初伏 chūfú
chūfú
noun
middle ten days of July
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: The first of 三伏 'three hottest periods of the year' (CC-CEDICT '初伏')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 9 Notes on the Viṁśatikāvṛtti 成唯識論述記 — count: 2
- Scroll 2 Ren Wang Hu Guo Boreluomi Jing Shu 仁王護國般若波羅蜜多經疏 — count: 2
- Scroll 8 Notes on the Viṁśatikāvṛtti 成唯識論述記 — count: 2
- Scroll 3 Wei Mo Jing Lue Shu Chui Yu Ji 維摩經略疏垂裕記 — count: 1
- Scroll 1 Tiantai Si Jiao Yi (The Meaning of the Four Teachings of Tiantai) 天台四教儀 — count: 1 , has English translation
- Scroll 2 Shijia Fangzhi 釋迦方志 — count: 1
- Scroll 9 The Great Calming and Contemplation (Mohe Zhi Guan) 摩訶止觀 — count: 1 , has English translation
- Scroll 2 Quotations from Abbot Ru Jing 如淨和尚語錄 — count: 1
- Scroll 3 Ren Wang Hu Guo Bore Jing Shu 仁王護國般若經疏 — count: 1
- Scroll 52 A Chronicle of Buddhism in China 佛祖統紀 — count: 1 , has English translation
Collocations
- 初伏忍 (初伏忍) 初伏忍位 — The Prajnaparamita Sutra Explaining How Benevolent Kings may Protect their Countries 仁王護國般若波羅蜜多經, Scroll 1 — count: 6
- 初伏下地 (初伏下地) 不爾初伏下地染 — Vijñaptimātratāsiddhiśāstra (Cheng Weishi Lun) 成唯識論, Scroll 8 — count: 5
- 初伏客尘 (初伏客塵) 名為初伏客塵煩惱 — Great Might Arrived Bodhisattva’s Thinking-of-Buddhas as the Perfect Passage (Śūraṅgama Sūtra) 大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經, Scroll 4 — count: 3
- 名为初伏 (名為初伏) 名為初伏客塵煩惱 — Great Might Arrived Bodhisattva’s Thinking-of-Buddhas as the Perfect Passage (Śūraṅgama Sūtra) 大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經, Scroll 4 — count: 3