覩见 (覩見) dǔjiàn

dǔjiàn phrase to observe
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Collocation: from 大本經 “Scripture of the Great Origin” (Amies 2021 tr.; see also Kieschnick and Wiles 2017, vol. 1, p. 72; T 1)

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 2 Guang Zan Jing 光讚經 — count: 9 , has English translation
  • Scroll 11 Dasheng Yi Zhang 大乘義章 — count: 9
  • Scroll 4 The Lotus Sutra (Zheng Fa Hua Jing) 正法華經 — count: 8 , has parallel version
  • Scroll 2 Mahāyānopadeśa (Bao Nu Suo Wen Jing) 寶女所問經 — count: 7
  • Scroll 57 Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經 — count: 6
  • Scroll 2 Tathāgatotpattisambhavanirdeśasūtra (Rulai Xing Xian Jing) 佛說如來興顯經 — count: 6
  • Scroll 34 Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經 — count: 6
  • Scroll 6 Jin Guang Ming Zui Sheng Wang Jing Shu 金光明最勝王經疏 — count: 6
  • Scroll 9 The Lotus Sutra (Zheng Fa Hua Jing) 正法華經 — count: 5 , has parallel version
  • Scroll 3 Brahmaviśeṣacintīparipṛcchā (Chi Xin Fantian Suo Wen Jing) 持心梵天所問經 — count: 5

Collocations

  • 悉覩见 (悉覩見) 皆悉覩見 — Guoqu Xianzai Yinguo Jing (Sūtra on Past and Present Causes and Effects) 過去現在因果經, Scroll 2 — count: 21
  • 能覩见 (能覩見) 悉能覩見 — Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經, Scroll 22 — count: 12
  • 不可覩见 (不可覩見) 不可覩見 — Ekottarāgama 增壹阿含經, Scroll 27 — count: 8
  • 覩见十方佛 (覩見十方佛) 覩見十方佛 — Pu Yao Jing (Lalitavistara) 普曜經, Scroll 2 — count: 5
  • 覩见世尊 (覩見世尊) 覩見世尊在波羅㮈鹿野苑中 — Fo Ben Xing Ji Jing (Abhiniṣkramaṇasūtra) 佛本行集經, Scroll 37 — count: 5
  • 覩见十方 (覩見十方) 覩見十方一切眾生歸命菩薩而從受教 — Pu Yao Jing (Lalitavistara) 普曜經, Scroll 5 — count: 5
  • 覩见菩萨 (覩見菩薩) 覩見菩薩姿色殊妙 — Pu Yao Jing (Lalitavistara) 普曜經, Scroll 2 — count: 5
  • 覩见诸佛 (覩見諸佛) 覩見諸佛 — The Lotus Sutra (Zheng Fa Hua Jing) 正法華經, Scroll 5 — count: 4
  • 覩见真人 (覩見真人) 覩見真人樂 — Chu Yao Jing (Dharmapada) 出曜經, Scroll 27 — count: 4
  • 遥覩见 (遙覩見) 遙覩見菩薩 — Pu Yao Jing (Lalitavistara) 普曜經, Scroll 5 — count: 4