天 tiān
-
tiān
noun day
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: time
Notes: For example, 昨天 yesterday (CC-CEDICT '天'; FE '天' 4, p. 276; Guoyu '天' n 2; GHC '天' 7). -
tiān
measure word
day
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Quantity
Notes: For example, in spoken Chinese, 你帮几天忙好了 'Please help for a few days' (Lao She, 2003, p. 176; CC-CEDICT '天'; FE '天' 4, p. 276; Guoyu '天' n 10) -
tiān
noun
heaven
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Religion
Notes: Heaven is understood to be above the human world. For example, 天人合一 'the harmonious oneness of Heaven and humanity' (Yao 2000, p. 140; FE '天' 2, p. 276; Guoyu '天' n 8; Kroll 2015 '天' 2). -
tiān
noun
nature
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 天然 (FE '天' 3, p. 276; Guoyu '天' n 6; Kroll 2015 '天' 4; GHC '天' 2). -
tiān
noun
sky
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Nature
Notes: In the sense of 天空, for example, 蓝天 'blue sky.' (XHW 2016-02-04; CC-CEDICT '天'; FE '天' 1, p. 276; Guoyu '天' n, 1; Kroll 2015 '天' 1; GHC '天' 1). -
tiān
noun
weather
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 天气 (FE '天' 5, p. 276; Guoyu '天' n 5; Kroll 2015 '天' 1a; GHC '天' 6). -
tiān
noun
father; husband
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (FE '天' 6, p. 276) -
tiān
noun
a necessity
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (FE '天' 7, p. 276; Guoyu '天' n 9) -
tiān
noun
season
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: For example, 春天 spring (Guoyu '天' n 4) -
tiān
noun
destiny
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: For example, 富贵在天 wealth and nobility are decided by destiny (Guoyu '天' n 7) -
tiān
adjective
very high; sky high [prices]
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '天' adj 2) -
tiān
adverb
very
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 很 or 非常 (Guoyu '天' adv) -
tiān
noun
a deva; a god
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: deva, Pai: deva, Japanese: ten, Tibetan: lha; also Sanskrit devī for female deities (BCSD '天', p. 333; BL 'deva'; Kroll 2015 '天' 5; SH '天', p. 143) -
tiān
proper noun
Heavenly Realm
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: devaloka; for example, 四天下眾生 'the beings under the four heavens; see 天界 (BCSD '天', p. 333; FGDB '天'; T 227, Scroll 3 小品般若波羅蜜經; Tzu Chuang 2012, p. 266)
Contained in
- 罗刹天(羅剎天) Raksasa Deva
- 风来花拜佛 云去树参天(風來花拜佛 雲去樹參天) Prostrating to the Buddha are flowers bending in the wind; Soaring into the sky are trees flying with the clouds.
- 南天 Southern India
- 八难; 1. 在地狱难 2. 在饿鬼难 3. 在畜生难 4. 在长寿天难 5. 在边地之郁单越难 6. 盲聋瘖哑难 7. 世智辩聪难 8. 生在佛前佛后难(八難; 1. 在地獄難 2. 在餓鬼難 3. 在畜生難 4. 在長壽天難 5. 在邊地之鬱單越難 6. 盲聾瘖啞難 7. 世智辯聰難 8. 生在佛前佛後難) Eight Difficulties: 1. Hell; 2. The Realm of Hungry Ghosts; 3. The Animal Realm; 4. The Long-life Heaven; 5. The Excellent Continent; 6. Physical and Mental Disability; 7. Birth as a Philosopher; 8. Birth Between Buddhas
- 丑目天(醜目天) Virupaksa
- 天息灾(天息災) Devasantika; Tian Xi Zai
- 名声天晓(名聲天曉) Rising Dawn of Success
- 知足天 Tuṣita Heaven
- 看世间花开花落 任天上云去云来(看世間花開花落 任天上雲去雲來) Peaceful and detached: Watch the flowers blossom and wilt
- 菩萨从兜术天降神母胎说广普经(菩薩從兜術天降神母胎說廣普經) Pusa Cong Doshuaitian Jiang Shen Mu Tai Shuo Guang Pu Jing
- 退一步天高地阔 让三分心平气和(退一步天高地闊 讓三分心平氣和) If you take a step back, you will see a much bigger world; If you compromise but a little, you will feel greater peace.
- 四天王宫(四天王宮) abodes of the four guardians
- 天宫寺(天宮寺) Tiangong Temple
- 无想天(無想天) Asamjnisattvah Heaven; The Heaven without Thought
- 净居天子会(淨居天子會) Svapnanirdeśasūtra; Jing Ju Tian Zi Hui
- 违驮天(違馱天) Weituo; Skanda
- 阎摩天(閻摩天) Yama
- 梵天后 Brahmā's consort
- 大辩才天女(大辯才天女) Sarasvati Devi; Saraswati
- 兜率天宫(兜率天宮) Palace of the Tuṣita Heaven
- 心中烦恼无明即地狱 心中菩提正见即天堂 心中忧悲苦恼是娑婆 心中安乐幸福是净土(心中煩惱無明即地獄 心中菩提正見即天堂 心中憂悲苦惱是娑婆 心中安樂幸福是淨土) Affliction and ignorance take one to hell. Bodhi and right view take one to heaven. Sadness, sorrow, trouble, and affliction take one to the Saha World. Happiness, peace, and joy take one to the Pure Land.
- 希望在前 明天更好 Hope Is Ahead; Tomorrow will be Better
- 欢喜天供(歡喜天供) Ganesa Offering
- 天台菩萨戒疏(天台菩薩戒疏) Commentary on the Tiantai Bodhisattva Precepts
- 世间有水皆归海 天下无山空飞云(世間有水皆歸海 天下無山空飛雲) All waters in this world return to the sea; No clouds float above empty mountains.
- 思益梵天问经(思益梵天問經) Viśeṣacintabrahma-paripṛcchā Sūtra
Also contained in
新天地 、 司天台 、 艳阳天 、 天水 、 皇天 、 天网恢恢,疏而不漏 、 天妒英才 、 横行天下 、 今天 、 天地之心 、 天涯何处无芳草 、 聊天 、 天山 、 五十而知天命 、 甲天下 、 听天安命 、 天蝼 、 天上掉馅饼 、 天雨 、 一飞冲天 、 冲天 、 天智天皇 、 平天下 、 天候 、 掀天揭地
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 23 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經 — count: 143
- Scroll 3 Shi Shi Ji Gu Lue 釋氏稽古略 — count: 139
- Scroll 4 Shi Shi Ji Gu Lue 釋氏稽古略 — count: 132
- Scroll 1 Shijia Pu 釋迦譜 — count: 119
- Scroll 39 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經 — count: 111
- Scroll 20 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經 — count: 108
- Scroll 46 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經 — count: 106
- Scroll 7 Fo Shuo Li Shi Apitan Lun 佛說立世阿毘曇論 — count: 98
- Scroll 38 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經 — count: 98
- Scroll 53 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經 — count: 97
Collocations
- 天身 (天身) 後必受天身 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 38
- 处天 (處天) 有想無想處天 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 17 — count: 14
- 欲界天 (欲界天) 我欲界天斷滅無餘 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 14 — count: 14
- 色界天 (色界天) 我自說色界天是我 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 17 — count: 12
- 天及 (天及) 天及世間人 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 8 — count: 9
- 大神天 (大神天) 以天眼見諸大神天各封宅地 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 9
- 天匠 (天匠) 天匠所造 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 3 — count: 7
- 智天 (智天) 過色究竟天上有空處智天 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 18 — count: 7
- 寿天 (壽天) 阿須倫壽天千歲 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 20 — count: 7
- 天初生 (天初生) 彼天初生 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 20 — count: 6