验 (驗) yàn
-
yàn
verb
to examine; to test; to check
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 查看 (CCD '验' 1, p. 2215; Guoyu '驗' v 1; Unihan '驗'; XHZD '验' 1, p. 868) -
yàn
verb
to produce a desired result; to be effective
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CCD '验' 2, p. 2215; Guoyu '驗' v 3; XHZD '验' 2, p. 868) -
yàn
noun
a desired result
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As in 效验 (CCD '验' 2, p. 2215; Guoyu '驗' n 2) -
yàn
noun
proof; evidence
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 证据 (Guoyu '驗' n 1) -
yàn
noun
a symptom
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 病征 (Guoyu '驗' n 3) -
yàn
verb
to investigate
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 审核 (Guoyu '驗' v 2)
Contained in
- 佛光山英语寺院生活体验营(佛光山英語寺院生活體驗營) FGS Weekend Temple Retreat
- 祈验(祈驗) effectiveness of prayers
- 五大虚空藏菩萨速疾大神验秘密式经(五大虛空藏菩薩速疾大神驗祕密式經) Scripture on the Five Great Akāśagarbha Bodhisattvas Rapid, Great Divine, and Secret Rite of Healing; Wu Da Xukong Zang Pusa Su Ji Da Shen Yan Mimi Shi Jing
Also contained in
验电器 、 化验 、 民意测验 、 戳穿试验 、 导弹试验 、 智力测验 、 校验码 、 按验 、 验尸 、 验核 、 验血 、 体育达标测验 、 试验室 、 校验 、 验算 、 效验 、 案验 、 点验 、 概念验证 、 完形测验 、 验方 、 妊娠试验 、 检验标准 、 医学检验 、 验钞机 、 考验 、 经验主义 、 奇偶校验位 、 证验 、 试验性 、 验伤 、 实验室感染 、 验尸官 、 体验 、 医疗经验 、 征验 、 核试验堆 、 验明正身 、 验明 、 过去经验 、 随堂测验 、 呈验 、 勘验 、 检验吏 、 帧检验序列 、 察验 、 验货 、 核试验
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 3 Da Ban Niepan Jing Yi Ji 大般涅槃經義記 — count: 38
- Scroll 1 Mahāmaṇivipulavimānaviśvasupratiṣṭhitaguhyaparamarahasyakalparājadhāraṇī (Mou Li Mantuoluo Zhou Jing) 牟梨曼陀羅呪經 — count: 37
- Scroll 317 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 31 , has parallel version
- Scroll 1 Bosi Jiao Can Jing 波斯教殘經 — count: 31
- Scroll 3 Prajñāpradīpamūlamadhyamakavṛtti (Bore Deng Lun Shi) 般若燈論釋 — count: 30
- Scroll 7 Bian Zheng Lun 辯正論 — count: 26
- Scroll 12 Prajñāpradīpamūlamadhyamakavṛtti (Bore Deng Lun Shi) 般若燈論釋 — count: 25
- Scroll 9 Dharanisamgraha Sutra (Collected Dharanis Sutra) 陀羅尼集經 — count: 24 , has English translation
- Scroll 73 Fa Yuan Zhu Lin 法苑珠林 — count: 24
- Scroll 11 Prajñāpradīpamūlamadhyamakavṛtti (Bore Deng Lun Shi) 般若燈論釋 — count: 23
Collocations
- 验知 (驗知) 無有形相可得驗知 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 9 — count: 41
- 现验 (現驗) 彼願現驗 — Fo Ben Xing Ji Jing (Abhiniṣkramaṇasūtra) 佛本行集經, Scroll 16 — count: 6
- 可验 (可驗) 求彼救護可驗其誠 — Pusa Bensheng Man Lun (Jātakamālā) 菩薩本生鬘論, Scroll 1 — count: 4
- 事验 (事驗) 事驗可知非一切智 — Da Zhuangyan Lun Jing (Kalpanāmaṇḍitikā) 大莊嚴論經, Scroll 13 — count: 3
- 欲验 (欲驗) 轉輪王為欲驗試主藏臣寶 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 2 — count: 3
- 品次验 (品次驗) 今以品次驗之 — Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經, Scroll 1 — count: 3
- 三事验 (三事驗) 應以三事驗菩薩心 — Kuśalamūlasamparigraha (Fo Shuo Hua Shou Jing) 佛說華手經, Scroll 6 — count: 3
- 验菩萨心 (驗菩薩心) 應以三事驗菩薩心 — Kuśalamūlasamparigraha (Fo Shuo Hua Shou Jing) 佛說華手經, Scroll 6 — count: 3
- 波罗蜜多验 (波羅蜜多驗) 應依甚深靜慮波羅蜜多驗知不退轉菩薩摩訶薩 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 317 — count: 3
- 明验 (明驗) 此理明驗 — Sutra on the Life of Śākyamuni (Zhong Benqi Jing) 中本起經, Scroll 1 — count: 3