菩萨界 (菩薩界) Púsà Jiè
Púsà Jiè
noun
The Realm of Bodhisattvas
Domain: Buddhism 佛教
Notes: One of the 十界 'Ten Realms', the cause for rebirth in this world is the six perfections (Ding '十界'; FGDB '十界'; SH '十法界', p. 51; Tzu Chuang 2012)
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 5 Commentary on the Treatise on Contemplating Thoughts 觀心論疏 — count: 11
- Scroll 8 The Great Calming and Contemplation (Mohe Zhi Guan) 摩訶止觀 — count: 3 , has English translation
- Scroll 1 Niepan Xuan Yi Fa Yuan Ji Yao 涅槃玄義發源機要 — count: 2
- Scroll 9 Zhi Guan Fu Xing Chuan Hong Jue 止觀輔行傳弘決 — count: 2
- Scroll 2 Zhi Guan Fu Xing Chuan Hong Jue 止觀輔行傳弘決 — count: 2
- Scroll 1 Wei Mo Jing Lue Shu 維摩經略疏 — count: 2
- Scroll 7 Fa Hua Yi Shu 法華義疏 — count: 1
- Scroll 10 The Sūtra on the Mahāyāna Practice of the Six Perfections 大乘理趣六波羅蜜多經 — count: 1
- Scroll 26 Records of the Transmission of the Lamp 景德傳燈錄 — count: 1 , has English translation
- Scroll 15 Da Ban Niepan Jing Shu 大般涅槃經疏 — count: 1
Collocations
- 中菩萨界 (中菩薩界) 識心中菩薩界 — Commentary on the Treatise on Contemplating Thoughts 觀心論疏, Scroll 5 — count: 4
- 菩萨界中 (菩薩界中) 觀已下菩薩界中開三菩薩 — Zhi Guan Fu Xing Chuan Hong Jue 止觀輔行傳弘決, Scroll 2 — count: 3
- 菩萨界内 (菩薩界內) 地前菩薩界內受生 — Fa Hua Yi Shu 法華義疏, Scroll 7 — count: 3
- 心菩萨界 (心菩薩界) 心菩薩界即假 — Commentary on the Treatise on Contemplating Thoughts 觀心論疏, Scroll 5 — count: 2
- 观心菩萨界 (觀心菩薩界) 觀心菩薩界 — Commentary on the Treatise on Contemplating Thoughts 觀心論疏, Scroll 4 — count: 2
- 说菩萨界 (說菩薩界) 若說菩薩界是說第七地 — Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經, Scroll 15 — count: 2