道行 dàoxíng
-
dàoxíng
noun
Practicing the Way
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism) -
dàoxíng
noun
conduct in accordance with the Buddhist path
Domain: Buddhism 佛教
Notes: (FGDB '道行'; Guoyu '道行'; SH '道行', p. 417) -
dàoxíng
proper noun
Đạo Hạnh
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Vietnam , Concept: Monastic 法师
Notes: D. 1117; Vietnamese monastic (BL 'Đạo Hạnh') -
dàoxíng
proper noun
Dao Xing
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: China , Concept: Monastic 法师
Notes: 1089~1151; Song dynasty monastic from Jiangxi (FGDB '道行') -
dàoxíng
proper noun
Dao Xing
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: China , Concept: Monastic 法师
Notes: 752-820; Tang dynasty monastic from Hunan (FGDB '道行')
Contained in
- 道行般若波罗蜜经(道行般若波羅蜜經) Sūtra on the Prajñāpāramitā Practice of the Way
- 八道行 Noble Eightfold Path; Eightfold Noble Way
- 道行经(道行經) Sutra on the Practice of the Way
- 道行般若经(道行般若經) Daoxing Bore Jing; Practice of the Way
- 摩诃般若波罗蜜道行经(摩訶般若波羅蜜道行經) Large Sūtra on the Prajñāpāramitā Practice of the Way
- 为四真道行(為四真道行) to practice the Four Noble Truths
- 道行天下 The Way Extends Across the World
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 10 Sarvāstivādavinayamātṛkā (Sapoduo Bu Pi Ni Mo De Lei Jia) 薩婆多部毘尼摩得勒伽 — count: 20
- Scroll 12 Exploring the Mysteries of the Avatamsaka Sutra (Huayan Jing Tan Xuan Ji) 華嚴經探玄記 — count: 15
- Scroll 2 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 15
- Scroll 3 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 14
- Scroll 1 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 12
- Scroll 1 Jingang Bore Shu 金剛般若疏 — count: 12
- Scroll 7 Mahīśāsakavinaya 彌沙塞部和醯五分律 — count: 12 , has English translation
- Scroll 3 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 11
- Scroll 39 Dharmaguputakavinaya (Si Fen Lu) 四分律 — count: 11 , has English translation
- Scroll 9 Mahīśāsakavinaya 彌沙塞部和醯五分律 — count: 10 , has English translation
Collocations
- 道行精进 (道行精進) 故不得道行精進 — Brahma Net Sutra (Fan Wang Liushi Er Jian Jing) 梵網六十二見經, Scroll 1 — count: 9
- 种道行 (種道行) 謂是八種道行 — Sutra on the Explanation of Asrava (Nibbedhika) 漏分布經, Scroll 1 — count: 6
- 择道行 (擇道行) 六者不知擇道行 — Fang Niu Jing (Pratītyasamutpādādivibhaṅganirdeśa Sūtra) 放牛經, Scroll 1 — count: 6
- 畅道行 (暢道行) 究暢道行可作能作無餘生死 — Sutra on Strong Men Trying to Move a Mountain (Lishi Yi Shan Jing) 佛說力士移山經, Scroll 1 — count: 4
- 罢道行 (罷道行) 我今寧可捨戒罷道行 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 29 — count: 3
- 清净道行 (清凈道行) 清淨道行降于三界 — Brahmāyus Sūtra (Fanmoyu Jing) 梵摩渝經, Scroll 1 — count: 3
- 道行品 (道行品) 道行品法句經第二十八二十有八章 — Fa Ju JIng (Dharmapada) 法句經, Scroll 2 — count: 3
- 久修道行 (久修道行) 久修道行 — Xiaopin Boreboluomi Jing 小品般若波羅蜜經, Scroll 6 — count: 3
- 向北道行 (向北道行) 向北道行 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 10 — count: 3
- 二事道行 (二事道行) 亦不以二事道行三十七品 — Pañcaviṃśatisāhasrikā-prajñāpāramitā Sūtra 放光般若經, Scroll 8 — count: 2