兼有 jiān yǒu

jiān yǒu phrase and still there are; to have both
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '兼有'; Mathews 1931 '兼有', p. 113)

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 10 Commentary on the Yogācārabhūmiśāstra 瑜伽論記 — count: 4
  • Scroll 12 Zhen Yuan Era Catalog of Newly Authorized Buddhist Teachings (Zhen Yuan Xin Ding Shijiao Mulu) 貞元新定釋教目錄 — count: 3
  • Scroll 8 Notes on the Meaning of the Śūraṅgama Sūtra 首楞嚴義疏注經 — count: 3
  • Scroll 11 Outline of the Yogācārabhūmiśāstra 瑜伽師地論略纂 — count: 3
  • Scroll 8 Great Might Arrived Bodhisattva’s Thinking-of-Buddhas as the Perfect Passage (Da Fo Ding Rulai Mi Yin Xiu Zheng Liaoyi Zhu Pusa Wan Xing Shou Leng Yan Jing) 大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經 — count: 2 , has English translation
  • Scroll 61 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 2
  • Scroll 5 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 2
  • Scroll 72 Abhidharmanyāyānusāraśāstra (Apidamo Shun Zheng Lilun) 阿毘達磨順正理論 — count: 2
  • Scroll 35 Fa Yuan Zhu Lin 法苑珠林 — count: 2
  • Scroll 3 Zhi Guan Fu Xing Chuan Hong Jue 止觀輔行傳弘決 — count: 2

Collocations

  • 知兼有 (知兼有) 應知兼有頂 — Abhidharmakośaśastra (Apidamo Jushe Lun) 阿毘達磨俱舍論, Scroll 8 — count: 5
  • 许兼有 (許兼有) 許兼有行世解脫 — Abhidharmanyāyānusāraśāstra (Apidamo Shun Zheng Lilun) 阿毘達磨順正理論, Scroll 72 — count: 4
  • 兼有顶 (兼有頂) 應知兼有頂 — Abhidharmakośaśastra (Apidamo Jushe Lun) 阿毘達磨俱舍論, Scroll 8 — count: 4
  • 兼有行 (兼有行) 許兼有行世解脫 — Abhidharmanyāyānusāraśāstra (Apidamo Shun Zheng Lilun) 阿毘達磨順正理論, Scroll 72 — count: 2
  • 兼有扇 (兼有扇) 兼有扇羅 — Za Baozang Jing 雜寶藏經, Scroll 1 — count: 2
  • 上文兼有 (上文兼有) 上文兼有其意也 — Miaofa Lianhua Jing Wen Ju 妙法蓮華經文句, Scroll 5 — count: 2
  • 兼有神化 (兼有神化) 兼有神化威伏諸國 — Divine Spells and Great Dharanis Taught by the Seven Buddhas and Eight Bodhisattvas (Qi Fo Ba Pusa Suo Shuo Da Tuoluoni Shen Zhou Jing) 七佛八菩薩所說大陀羅尼神呪經, Scroll 3 — count: 2
  • 兼有一 (兼有一) 兼有一息意常惰嬾 — Chu Yao Jing (Dharmapada) 出曜經, Scroll 1 — count: 2