躯体 (軀體) qūtǐ

qūtǐ noun the human body
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '軀體'; Guoyu '軀體')

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 7 Guang Zan Jing 光讚經 — count: 4 , has English translation
  • Scroll 2 Xiuxing Ben Qi Jing 修行本起經 — count: 2
  • Scroll 13 Sutra on the Wise and Foolish (Damamūka) 賢愚經 — count: 2
  • Scroll 5 Yogacārabhūmi (Xiuxing Dao Di Jing) 修行道地經 — count: 2
  • Scroll 2 Jing Tu Wu Hui Nian Fo Lue Fa Shi Yi Zan 淨土五會念佛略法事儀讚 — count: 1
  • Scroll 1 Za Piyu Jing 雜譬喻經 — count: 1
  • Scroll 3 Yogacārabhūmi (Xiuxing Dao Di Jing) 修行道地經 — count: 1
  • Scroll 80 Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經 — count: 1 , has English translation
  • Scroll 33 Fa Yuan Zhu Lin 法苑珠林 — count: 1
  • Scroll 12 Sutra on the Wise and Foolish (Damamūka) 賢愚經 — count: 1

Collocations

  • 躯体金色 (軀體金色) 軀體金色 — Yiqie Zhi Guangming Xianren Ci Xin Yinyuan Bu Shi Rou Jing 一切智光明仙人慈心因緣不食肉經, Scroll 1 — count: 13
  • 女躯体 (女軀體) 唯有一女軀體金色端正殊好 — Za Piyu Jing 雜譬喻經, Scroll 1 — count: 5
  • 弃躯体 (棄軀體) 朽棄軀體 — The Lotus Sutra (Zheng Fa Hua Jing) 正法華經, Scroll 2 — count: 3
  • 躯体恒 (軀體恆) 軀體恒殘截 — Anan Wen Shi Fo Jixiong Jing 阿難問事佛吉凶經, Scroll 1 — count: 2
  • 躯体真 (軀體真) 如來軀體真金色 — Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經, Scroll 80 — count: 2
  • 躯体金 (軀體金) 軀體金 — Fa Yuan Zhu Lin 法苑珠林, Scroll 35 — count: 2
  • 坏躯体 (壞軀體) 傷壞軀體 — Sutra on the Wise and Foolish (Damamūka) 賢愚經, Scroll 1 — count: 2