顾 (顧) gù
-
gù
verb to look after; to attend to
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '顧' 2; Unihan '顧') -
gù
verb
to look back
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 回头 (Guoyu '顧' v 1; Kroll 2015 '顧' 1; Unihan '顧') -
gù
verb
to look at
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 看; for example, 左顾右盼 'looking to the left and glancing to the right' (Guoyu '顧' v 2; Kroll 2015 '顧' 1a) -
gù
verb
to pay close attention to; to contemplate; to consider
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 关注 (Guoyu '顧' v 4; Kroll 2015 '顧' 2a) -
gù
verb
to attend; to be present at
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '顧' 2b) -
gù
verb
to inquire after; to call on
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 拜访 (Guoyu '顧' v 3; Kroll 2015 '顧' 3) -
gù
adverb
contrary
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 反而 (Guoyu '顧' adv 1; Kroll 2015 '顧' 4) -
gù
adverb
how could it be that?; not surprisingly
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 豈 or 难道 (Guoyu '顧' adv 1; Kroll 2015 '顧' 5) -
gù
conjunction
but; however
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 不过 or 但是 (Guoyu '顧' conj 1) -
gù
proper noun
Gu
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '顧' n) -
gù
verb
look after
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Japanese: ko (BCSD '顧', p. 1270; Unihan '顧')
Contained in
- 顾问(顧問) adviser; consultant ; to inquire; to discuss ; to consider ; Advisor
- 依顾念众生舍离生死(依顧念眾生捨離生死) according to sympathetic regard for sentient beings, the refusal to leave Samsara
- 顾净缘(顧淨緣) Gu Jingyuan
- 佛光山开山50周年纪念影像回顾图像展(佛光山開山50周年紀念影像回顧圖像展) Fo Guang Shan: A 50th Anniversary Retrospective Photo Exhibition
- 世人二十苦 忍者苦口难言 愚者苦海无边 病者苦不堪言 盲者苦于无光 佞者苦心积虑 孤者苦无照顾 老者苦有代沟 贪者苦求无着 贫者苦雨淒风 邪者苦事无穷 犯者苦陷牢狱 恶者苦果必然 业者苦心经营 师者苦口婆心 达者苦中有乐 勇者苦忍有力 学者苦心研究 勤者苦尽甘来 智者苦能转乐 仁者苦节飘香(世人二十苦 忍者苦口難言 愚者苦海無邊 病者苦不堪言 盲者苦於無光 佞者苦心積慮 孤者苦無照顧 老者苦有代溝 貪者苦求無著 貧者苦雨淒風 邪者苦事無窮 犯者苦陷牢獄 惡者苦果必然 業者苦心經營 師者苦口婆心 達者苦中有樂 勇者苦忍有力 學者苦心研究 勤者苦盡甘來 智者苦能轉樂 仁者苦節飄香) Twenty Pains of Life One who endures finds the pain indescribable. One who is ignorant is trapped in the abyss of suffering. One who is sick is in unspeakable pain. One who is blind is blocked from rays of light. One who is wicked is chained by painstaking plot. One who is in solitude is threatened by loneliness. One who is old is isolated by generation gaps. One who is greedy is deprived of freedom. One who is poor is desolated by rain and cold. One who is evil is trapped in endless suffering. One who is convicted is locked behind bars. One who is unwholesome will never escape suffering. One who is in business is entangled by the tediousness of management. One who is the teacher is willing to advise earnestly and kindly. One who is skillful is able to find joy in hardship. One who is brave has the power to end suffering. One who is well learned is able to commit to his research. One who is diligent can put an end to hardship. One who is wise can turn suffering into happiness. One who is benevolent will leave behind a good name.
Also contained in
茅庐三顾 、 看顾 、 顾及 、 再顾倾人国 、 顾炎武 、 环顾四周 、 惠顾 、 悍然不顾 、 反顾 、 顾客 、 顾不上 、 回顾 、 兼顾 、 顾敻 、 顾名思义 、 总法律顾问 、 顾野王 、 不顾一切 、 顾忌 、 不屑一顾 、 顾虑 、 回顾展 、 草庐三顾 、 言行相顾 、 顾此失彼 、 顾恋 、 顾不得 、 主顾 、 不顾前后 、 瞻前顾后 、 顾命 、 顾影自怜 、 顾客至上 、 只顾 、 死活不顾 、 狼顾 、 回顾历史 、 不顾 、 三顾茅庐 、 奋不顾身 、 照顾 、 顾惜 、 乏人照顾 、 自顾自 、 顾全 、 顾全大局
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 13 Supplement to the Biographies of Eminent Monks 續高僧傳 — count: 14
- Scroll 2 Rentian Yan Mu 人天眼目 — count: 13
- Scroll 14 Supplement to Records of the Transmission of the Lamp 續傳燈錄 — count: 13
- Scroll 25 Supplement to the Biographies of Eminent Monks 續高僧傳 — count: 13
- Scroll 2 Sutra on the Life of Śākyamuni (Zhong Benqi Jing) 中本起經 — count: 12
- Scroll 1 Si Shamen Xuan Zang Shang Biao Ji 寺沙門玄奘上表記 — count: 12
- Scroll 20 Dharmaguputakavinaya (Si Fen Lu) 四分律 — count: 11 , has English translation
- Scroll 20 Supplement to the Biographies of Eminent Monks 續高僧傳 — count: 11
- Scroll 12 Supplement to Records of the Transmission of the Lamp 續傳燈錄 — count: 10
- Scroll 15 Supplement to the Biographies of Eminent Monks 續高僧傳 — count: 10
Collocations
- 顾视 (顧視) 左右顧視 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 44
- 迴顾 (迴顧) 世尊迴顧 — Mahāparinibbānasutta 大般涅槃經, Scroll 1 — count: 22
- 左右顾 (左右顧) 左右顧視 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 14
- 顾望 (顧望) 四向顧望 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 11 — count: 11
- 顾谓 (顧謂) 顧謂和合長者言 — Nyagrodha Brahmin Sutra (Nijutuo Fanzhi Jing) 尼拘陀梵, Scroll 2 — count: 11
- 屈顾 (屈顧) 唯願世尊與諸大眾垂愍屈顧 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 10
- 临顾 (臨顧) 唯願世尊以時臨顧 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 12 — count: 9
- 顾见 (顧見) 顧見緣覺追吾之後如影隨形 — Sutra on the Words and Eras of the Past and Future (Gu Lai Shi Shi Jing) 古來世時經, Scroll 1 — count: 8
- 顾告 (顧告) 世尊迴顧告曰 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 13 — count: 8
- 顾语 (顧語) 弊宿顧語曰 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 7 — count: 7