维 (維) wéi
-
wéi
verb to preserve; to maintain
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 保持; as in 维持 (Guoyu '維' v 3) -
wéi
noun
dimension
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '維') -
wéi
noun
a restraining rope
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '維' n 1) -
wéi
noun
a rule; a law
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 法度 (Guoyu '維' n 2) -
wéi
noun
a thin object
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: For example, 纤维 'fiber' (Guoyu '維' n 3) -
wéi
verb
to tie up
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 系 or 拴 (Guoyu '維' v 1) -
wéi
verb
to connect; to hold together
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 连结 (Guoyu '維' v 2) -
wéi
adverb
only; merely
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 仅 or 只有 (Guoyu '維' adv) -
wéi
particle
a modal particle with no meaning
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Used at the end of a sentence (Guoyu '維' particle)
Contained in
- 维摩经略疏(維摩經略疏) Wei Mo Jing Lue Shu
- 维摩(維摩) Vimalakirti ; Vimalakirti
- 维那罗泥天(維那羅泥天) Nirmanarati Heaven; Nirmāṇarati Heaven
- 迦维罗卫(迦維羅衛) Kapilavastu; Kapilavatthu
- 李斯戴维斯(李斯戴維斯) Rhys Davids
- 正思维(正思維) Right View
- 维摩经(維摩經) Vimalakirti Sutra; Vimalakīrti Sūtra; Vimalakīrti Nirdeśa Sūtra
- 维摩经玄疏(維摩經玄疏) Commentary on the Vimalakīrti Sūtra
- 维摩义记(維摩義記) Weimo Yi Ji
- 佛光山维摩书院(佛光山維摩書院) FGS Vimalakirti Institute
- 注维摩诘经(注維摩詰經) Zhu Weimojie Jing
- 波罗维摩婆奢(波羅維摩婆奢) Paranirmita-Vasavartin Heaven; paranirmitavaśavartin
Also contained in
中央苏维埃区域 、 高维代数簇 、 圣基茨和尼维斯 、 维特 、 光导纤维 、 阇维 、 几维鸟 、 纤维胶 、 李晓维 、 原纤维 、 纤维素 、 维管束 、 低维 、 纤维肌痛 、 一维 、 纤维囊泡症 、 三维空间 、 维管 、 克维拉 、 维修 、 社维法 、 维克多 、 维持费 、 肌纤维 、 维吾尔族 、 占萨末旦维 、 戊戌维新 、 维持 、 合成纤维 、 椰壳纤维 、 维他命 、 二维 、 桑娇维塞 、 维妙维肖 、 杨维 、 维权 、 屋大维 、 维管柱 、 恭维
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 16 Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律 — count: 20
- Scroll 4 Ji Gu Jin Fodao Lun Heng 集古今佛道論衡 — count: 15
- Scroll 1 Śrīkaṇṭhasūtra (Fo Shuo Chu Kong Zai Huan Jing) 佛說除恐災患經 — count: 14
- Scroll 2 Mahāyānopadeśa (Bao Nu Suo Wen Jing) 寶女所問經 — count: 14
- Scroll 1 Ratnajālīparipṛcchā (Fo Shuo Bao Wang Jing) 佛說寶網經 — count: 13
- Scroll 1 Nirvāṇa Sūtra 佛般泥洹經 — count: 13
- Scroll 1 Sutra on the Names of the Fathers and Mothers of the Seven Buddhas (Qi Fo Fumu Xing Zi Jing) 七佛父母姓字經 — count: 11 , has parallel version
- Scroll 3 Sutra of the Collection of the Six Perfections (Liu Du Ji Jing) 六度集經 — count: 10 , has English translation , has parallel version
- Scroll 2 Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律 — count: 10
- Scroll 2 Weimo Yi Ji 維摩義記 — count: 10
Collocations
- 维习 (維習) 維習安大德提供 — Foshuo Sheng Fa Yin Jing 佛說聖法印經, Scroll 1 — count: 180
- 维卫 (維衛) 第一佛字維衛佛 — Sutra on the Names of the Fathers and Mothers of the Seven Buddhas (Qi Fo Fumu Xing Zi Jing) 七佛父母姓字經, Scroll 1 — count: 24
- 迦维 (迦維) 佛在釋翅提國迦維林中 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 12 — count: 21
- 八维 (八維) 八維上下無空缺處 — Older Sutra of Parables 舊雜譬喻經, Scroll 2 — count: 12
- 维罗 (維羅) 在釋迦迦維羅越國 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 13 — count: 10
- 蛇维 (蛇維) 蛇維訖畢 — Nirvāṇa Sūtra 佛般泥洹經, Scroll 2 — count: 8
- 维蓝 (維藍) 名曰維藍 — Sutra of the Collection of the Six Perfections (Liu Du Ji Jing) 六度集經, Scroll 3 — count: 8
- 维上下 (維上下) 八維上下無空缺處 — Older Sutra of Parables 舊雜譬喻經, Scroll 2 — count: 8
- 维林 (維林) 佛在釋翅提國迦維林中 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 12 — count: 5
- 维颜 (維顏) 最究興成阿維顏地 — Tathāgatotpattisambhavanirdeśasūtra (Rulai Xing Xian Jing) 佛說如來興顯經, Scroll 2 — count: 5