荒 huāng
-
huāng
adjective
waste
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CCD '荒' 1; FE '荒' 1) -
huāng
noun
wasteland; uncultivated land
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 荒地 (CCD '荒' 2) -
huāng
adjective
barren; desolate
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 荒凉 (CCD '荒' 2; FE '荒' 1; GHDC '荒' 2) -
huāng
verb
to neglect
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 荒疏 (ABCE huāng 3 '荒'; CCD '荒' 5; FE '荒' 4; GHDC '荒' 1) -
huāng
adjective
absurd
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CCD '荒' 7; FE '荒' 2; GHDC '荒' 6) -
huāng
adjective
scarcity; shortage
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CCD '荒' 6; FE '荒' 3) -
huāng
adjective
uncertain
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Dialect
Notes: (CCD '荒' 8) -
huāng
verb
to indulge
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CCD '荒' 9) -
huāng
proper noun
Huang
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (FE '荒' 5) -
huāng
verb
to have
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 有 (GHDC '荒' 8) -
huāng
adjective
large
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 大 (ABCE huāng 4 '荒'; GHDC '荒' 10) -
huāng
noun
borderland; frontier
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 边疆 (GHDC '荒' 11) -
huāng
verb
to cover
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 掩 (GHDC '荒' 9) -
huāng
adverb
suddenly
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In place of 恍 (GHDC '荒' 9) -
huāng
adjective
weed covered
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 芜 (ABCE huāng 2 '荒') -
huāng
adjective
wasteland
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Japanese: kou (BCSD '荒', p. 1015; SH '荒', p. 338; Unihan '荒')
Also contained in
剧荒 、 粮荒 、 荒谬 、 拉饥荒 、 电荒 、 荒淫无耻 、 空荒 、 荒年 、 拉饑荒 、 荒遐 、 荒诞 、 荒地 、 荒怪不经 、 破天荒 、 荒草 、 熟荒 、 兵荒将乱 、 荒寒 、 北大荒 、 荒山 、 荒诞不经 、 备荒 、 逃荒 、 荒烟蔓草 、 凶荒 、 荒谬绝伦 、 荒疏 、 荒旱 、 丧荒 、 荒废 、 荒弃 、 荒乱 、 戈壁荒滩 、 荒唐 、 烧荒 、 荒僻 、 活饥荒 、 荒凉 、 荒野 、 荒无人烟 、 荒诞无稽 、 灾荒 、 拓荒 、 宇宙洪荒 、 打饑荒 、 荒岛 、 饑荒 、 荒漠伯劳 、 荒淫 、 荒芜 、 荒唐无稽
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 19 Śāriputrābhidharmaśāstra (Shelifu Apitan Lun) 舍利弗阿毘曇論 — count: 25
- Scroll 12 The Great Tang Dynasty Record of the Western Regions 大唐西域記 — count: 10 , has English translation
- Scroll 1 Shijia Fangzhi 釋迦方志 — count: 9
- Scroll 7 Zhi Guan Fu Xing Chuan Hong Jue 止觀輔行傳弘決 — count: 8
- Scroll 28 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 8
- Scroll 29 Guang Hong Ming Ji 廣弘明集 — count: 7 , has English translation
- Scroll 10 Beishan Record 北山錄 — count: 7
- Scroll 14 Hongming Ji (Collection on the Propagation and Clarification of Buddhism) 弘明集 — count: 6 , has English translation
- Scroll 18 Śāriputrābhidharmaśāstra (Shelifu Apitan Lun) 舍利弗阿毘曇論 — count: 6
- Scroll 3 A Biography of the Tripitaka Master of the Great Ci'en Monastery of the Great Tang Dynasty 大唐大慈恩寺三藏法師傳 — count: 6 , has English translation
Collocations
- 迷荒 (迷荒) 殞絕迷荒 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 3 — count: 35
- 荒迷 (荒迷) 憂結荒迷 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 13
- 耽荒 (耽荒) 愛有耽荒 — Sutra on the Roots of Causes and Conditions (Yuan Ben Zhi Jing) 緣本致經, Scroll 1 — count: 11
- 躭荒 (躭荒) 三者躭荒女色惑於音樂 — Jātaka Stories of the Bodhisattva (Pusa Ben Xing Jing) 菩薩本行經, Scroll 3 — count: 7
- 荒五欲 (荒五慾) 耽荒五欲 — Sutra on the Life of Śākyamuni (Zhong Benqi Jing) 中本起經, Scroll 2 — count: 6
- 荒不能 (荒不能) 或軍迷荒不能搖動 — Fo Ben Xing Ji Jing (Abhiniṣkramaṇasūtra) 佛本行集經, Scroll 29 — count: 5
- 荒错 (荒錯) 時王荒錯 — Dafangbian Fo Bao'en Jing 大方便佛報恩經, Scroll 1 — count: 5
- 丘荒 (丘荒) 今日丘荒 — Ekottarāgama 增壹阿含經, Scroll 26 — count: 5
- 婬荒 (婬荒) 而子婬荒 — Sutra of the Collection of the Six Perfections (Liu Du Ji Jing) 六度集經, Scroll 6 — count: 5
- 荒坏 (荒壞) 人民荒壞 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 7 — count: 5