翻译 (翻譯) fānyì

  1. fānyì verb to translate; to interpret
    Domain: Modern Chinese 现代汉语
    Notes: The act of translating from a source to a target language. The source and targets might be 语言 'languages', 方言 'dialects', 符号 'symbols', or 数码用语言 'programming languages'. The transitive verb 翻译 usually takes one argument. For example, 翻译文章 'translate an article.' (Chan 2004, 'translation'; CCD '翻译' 1; FE '翻譯'; HSK '翻译' v)
  2. fānyì noun a translator; an interpreter
    Domain: Modern Chinese 现代汉语
    Notes: (CCD '翻译' 2; HSK '翻译' n)
  3. fānyì verb 1. Translator (for written); 2. Interpreter (for oral)
    Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan
    Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism)

Contained in

Also contained in

翻译记忆翻译程式翻译家翻译记忆库翻译研究网络地址翻译翻译记忆体机械翻译统计机器翻译机器翻译同声翻译翻译者翻译本翻译指南翻译学翻译器翻译手册

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 1 Collection of Meanings and Terms in Translation (Fanyi Mingyi Ji) 翻譯名義集 — count: 30
  • Scroll 17 Zhen Yuan Era Catalog of Newly Authorized Buddhist Teachings (Zhen Yuan Xin Ding Shijiao Mulu) 貞元新定釋教目錄 — count: 24
  • Scroll 1 Tang Dynasty Zhen Yuan Era Buddhist Teachings Continued Catalog (Da Tang Zhen Yuan Xu Kaiyuan Shijiao Lu) 大唐貞元續開元釋教錄 — count: 23
  • Scroll 1 Dai Zong Chao Zeng Sikong Da Bian Zheng Guang Zhi San Zang He Shang Biao Zhi Ji 代宗朝贈司空大辨正廣智三藏和上表制集 — count: 16
  • Scroll 15 Zhen Yuan Era Catalog of Newly Authorized Buddhist Teachings (Zhen Yuan Xin Ding Shijiao Mulu) 貞元新定釋教目錄 — count: 15
  • Scroll 16 Zhen Yuan Era Catalog of Newly Authorized Buddhist Teachings (Zhen Yuan Xin Ding Shijiao Mulu) 貞元新定釋教目錄 — count: 15
  • Scroll 4 Supplement to the Biographies of Eminent Monks 續高僧傳 — count: 13
  • Scroll 1 Si Shamen Xuan Zang Shang Biao Ji 寺沙門玄奘上表記 — count: 11
  • Scroll 9 Record of Buddhist Teachings Compiled During the Kaiyuan Era 開元釋教錄 — count: 11
  • Scroll 8 Record of Buddhist Teachings Compiled During the Kaiyuan Era 開元釋教錄 — count: 10

Collocations

  • 土翻译 (土翻譯) 此土翻譯稱曰親依 — Summary of the Great Vehicle (Mahāyānasaṅgraha, Paramārtha tr.) 攝大乘論, Scroll 1 — count: 5
  • 翻译时代 (翻譯時代) 四翻譯時代 — Ren Wang Jing Shu 仁王經疏, Scroll 1 — count: 3
  • 翻译不同 (翻譯不同) 此有兩本前後翻譯不同 — Miscellaneous Dhāraṇī Collection 陀羅尼雜集, Scroll 4 — count: 3
  • 正翻译 (正翻譯) 非正翻譯 — Jingang Bore Shu 金剛般若疏, Scroll 1 — count: 3
  • 翻译年代 (翻譯年代) 初明經起意後翻譯年代 — Ren Wang Hu Guo Boreluomi Jing Shu 仁王護國般若波羅蜜多經疏, Scroll 1 — count: 3
  • 翻译教法 (翻譯教法) 翻譯教法 — Zhang Suo Zhi Lun 彰所知論, Scroll 1 — count: 2
  • 来翻译 (來翻譯) 但由先來翻譯傳授不體其義 — Mūlasarvāstivāda-ekaśatakarman (Genben Shuo Yiqie You Bu Bai Yi Jiemo) 根本說一切有部百一羯磨, Scroll 2 — count: 2
  • 崇翻译 (崇翻譯) 廣崇翻譯 — Paramārthadharmavijayasūtra (Di Yi Yi Fa Sheng Jing) 第一義法勝經, Scroll 1 — count: 2
  • 行翻译 (行翻譯) 大廣智不空別行翻譯不入正經 — Vaisravana of the North Defends the Dharma with his Army Mantra (Bei Fang Pishamen Tian Wang Sui Jun Hufa Zhenyan) 北方毘沙門天王隨軍護法真言, Scroll 1 — count: 2
  • 翻译称 (翻譯稱) 此土翻譯稱曰親依 — Summary of the Great Vehicle (Mahāyānasaṅgraha, Paramārtha tr.) 攝大乘論, Scroll 1 — count: 2