才 cái
-
cái
adverb
just now
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Time
Notes: (CC-CEDICT '才'; Guoyu '才' adv 1; Kroll 2015 '才' 2, p. 31; Unihan '才'; XHZD '才' 3) -
cái
adverb
not until; only then
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: For example, 你去我才去 'I will only go if you go.' (CC-CEDICT '才'; Guoyu '才' adv 2; Sun 2006, loc 2032; XHZD '才' 3) -
cái
noun
ability; talent
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '才'; Guoyu '才' n 1; Kroll 2015 '才' 1, p. 31; Unihan '才') -
cái
noun
strength; wisdom
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '才' n 2) -
cái
proper noun
Cai
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '才' n 5) -
cái
adverb
merely; barely
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '才'; Guoyu '才' adv 2; Kroll 2015 '才' 2, p. 31) -
cái
noun
a person of greast talent
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '才'; Guoyu '才' n 3; XHZD '才' 2) -
cái
noun
excellence; bhaga
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: bhaga, Japanese: sai, or: zai (BCSD '才', p. 539; MW 'bhaga'; Unihan '才')
Contained in
- 辩才无碍(辯才無礙) able to speak eloquently ; supreme eloquence ; unhindered eloquence; able to distinguish subtle points in Buddhist teachings
- 文才 Wen Cai
- 辩才(辯才) eloquence ; eloquence; pratibhāna ; Sarasvati
- 乐说辩才(樂說辯才) joyfully taught the Dharma with eloquence
- 1 心中要有根 才能开花结果 2. 心中要有愿 才能成就事业 3. 心中要有理 才能走遍天下 4. 心中要有德 才能涵容万物 5. 心中要有道 才能拥有法乐 6. 心中要有佛 才能任运自在(1 心中要有根 才能開花結果 2. 心中要有願 才能成就事業 3. 心中要有理 才能走遍天下 4. 心中要有德 才能涵容萬物 5. 心中要有道 才能擁有法樂 6. 心中要有佛 才能任運自在) Always think of our roots if we wish to harvest fruitful results. Always think of vows if we wish for a successful career. Always think of reasons if we wish to set foot all over the world. Always think of virtue if we wish to embrace the entire universe. Always think of the Path if we wish to have the joy of Dharma. Always think of the Buddha if we wish to have perfect ease.
- 迦才 Jia Cai
- 大辩才功德天(大辯才功德天) Sarasvati
- 大辩才(大辯才) Sarasvati Devi; Saraswati
- 给人利用才有价值(給人利用才有價值) being used by others shows one's true worth
- 千锤百鍊才能成功(千錘百鍊才能成功) success comes after endless hammering and refinement
Also contained in
才怪 、 才识 、 口才 、 才士 、 身才 、 奴才 、 专业人才 、 男才女貌 、 才疏德薄 、 自学成才 、 爱才 、 才干 、 才力 、 适才 、 成才 、 才不 、 识才 、 德才 、 才华盖世 、 郎才女貌 、 才略 、 刚才 、 德才兼备 、 佳人才子 、 量才录用 、 天才 、 人才流失 、 人才济济 、 秀才不出门,能知天下事 、 才学 、 鬼才信 、 才疏学浅 、 恃才傲物 、 才然 、 高才 、 三才 、 捷才 、 才子 、 才智 、 才艺技能 、 才貌双全
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 5 Jin Guang Ming Zui Sheng Wang Jing Shu 金光明最勝王經疏 — count: 91
- Scroll 1 Śrīkaṇṭhasūtra (Fo Shuo Chu Kong Zai Huan Jing) 佛說除恐災患經 — count: 30
- Scroll 4 Bian Zheng Lun 辯正論 — count: 16
- Scroll 8 A Biography of the Tripitaka Master of the Great Ci'en Monastery of the Great Tang Dynasty 大唐大慈恩寺三藏法師傳 — count: 13 , has English translation
- Scroll 3 A Record of Buddhist Monasteries in Luoyang 洛陽伽藍記 — count: 13 , has English translation
- Scroll 62 Fa Yuan Zhu Lin 法苑珠林 — count: 11
- Scroll 7 Guang Hong Ming Ji 廣弘明集 — count: 11 , has English translation
- Scroll 2 Adbhutadharmparyāya (Fo Shuo Wei Ceng You Yinyuan Jing) 佛說未曾有因緣經 — count: 11
- Scroll 3 Jingang Xian Lun 金剛仙論 — count: 11
- Scroll 11 Hongming Ji (Collection on the Propagation and Clarification of Buddhism) 弘明集 — count: 10 , has English translation