得大神通 dé dà shéntōng

dé dà shéntōng phrase endowed with great transcendent wisdom
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Parallel, Sanskrit equivalent: mahābhijñāprāptānāṃ; from the 妙法蓮華經 “Lotus Sutra” (Braarvig 2020, ch. 8; Hurvitz 2009, p. 159; Kern tr. 1884, ch. 8; Vaidya 1960, p. 129; T 262, Scroll 4, 9.0027c11)

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 3 Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經 — count: 2 , has parallel version
  • Scroll 2 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經 — count: 2
  • Scroll 4 The Lotus Sutra (Tian Pin Miaofa Lianhua Jing) - alternate translation 添品妙法蓮華經 — count: 2
  • Scroll 6 Outline Summary of the Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna 大乘起信論裂網疏 — count: 2
  • Scroll 2 Mahākaruṇāpuṇḍarīkasūtra (Dabei Jing) 大悲經 — count: 2
  • Scroll 1 Fo Shuo Dao Shenzu Wu Ji Bianhua Jing 佛說道神足無極變化經 — count: 2
  • Scroll 59 Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律 — count: 2
  • Scroll 4 The Lotus Sutra (Miaofa Lianhua Jing) 妙法蓮華經 — count: 2 , has English translation , has parallel version
  • Scroll 39 Bodhisattva Teachings (Dasheng Pusa Cang Zhengfa Jing) 佛說大乘菩薩藏正法經 — count: 1 , has English translation
  • Scroll 12 Mahāprajñāpāramitāśāstra (Da Zhi Du Lun) 大智度論 — count: 1 , has English translation

Collocations

  • 得大神通无有 (得大神通無有) 得大神通無有退轉 — Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經, Scroll 61 — count: 5
  • 如意足得大神通 (如意足得大神通) 善修如意足得大神通 — Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律, Scroll 2 — count: 3
  • 得大神通力 (得大神通力) 見其得大神通力 — The Lotus Sutra (Miaofa Lianhua Jing) 妙法蓮華經, Scroll 6 — count: 3
  • 得大神通功德 (得大神通功德) 汝當得大神通功德利益 — Mahākaruṇāpuṇḍarīkasūtra (Dabei Jing) 大悲經, Scroll 2 — count: 2
  • 得大神通遊 (得大神通遊) 得大神通遊諸佛土 — Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經, Scroll 9 — count: 2
  • 人得大神通 (人得大神通) 懈怠之人得大神通無有是處 — Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經, Scroll 3 — count: 2
  • 菩萨得大神通 (菩薩得大神通) 菩薩得大神通智之持 — Fo Shuo Dao Shenzu Wu Ji Bianhua Jing 佛說道神足無極變化經, Scroll 1 — count: 2