梵文 fànwén

fànwén proper noun Sanskrit
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Concept: Language 语言
Notes: (CC-CEDICT '梵文'; Guoyu '梵文'; Kroll 2015 '梵' 2)

Contained in

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 11 Record of Buddhist Teachings Compiled During the Kaiyuan Era 開元釋教錄 — count: 18
  • Scroll 20 Zhen Yuan Era Catalog of Newly Authorized Buddhist Teachings (Zhen Yuan Xin Ding Shijiao Mulu) 貞元新定釋教目錄 — count: 18
  • Scroll 2 Collection of records concerning the Chinese Buddhist Canon (Chu San Zang Ji Ji) 出三藏記集 — count: 9
  • Scroll 1 Biographies of Eminent Monks 高僧傳 — count: 8 , has English translation
  • Scroll 5 Zhen Yuan Era Catalog of Newly Authorized Buddhist Teachings (Zhen Yuan Xin Ding Shijiao Mulu) 貞元新定釋教目錄 — count: 6
  • Scroll 8 Record of Buddhist Teachings Compiled During the Kaiyuan Era 開元釋教錄 — count: 6
  • Scroll 3 Song Biographies of Eminent Monks 宋高僧傳 — count: 6 , has English translation
  • Scroll 3 Record of Buddhist Teachings Compiled During the Kaiyuan Era 開元釋教錄 — count: 6
  • Scroll 43 A Chronicle of Buddhism in China 佛祖統紀 — count: 6 , has English translation
  • Scroll 13 Zhen Yuan Era Catalog of Newly Authorized Buddhist Teachings (Zhen Yuan Xin Ding Shijiao Mulu) 貞元新定釋教目錄 — count: 5

Collocations

  • 执梵文 (執梵文) 首那躬執梵文譯為陳語 — Questions of the Deva King Pravara; Suvikrāntavikrāmiparipṛcchāprajñāpāramitāsūtra 勝天王般若波羅蜜經, Scroll 7 — count: 16
  • 证梵文 (證梵文) 佛授記寺沙門道昌證梵文 — Ratnameghasūtra (Fo Shuo Bao Yu Jing) 佛說寶雨經, Scroll 2 — count: 9
  • 梵文版 (梵文版) 根據梵文版 — Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經, Scroll 52 — count: 8
  • 根据梵文 (根據梵文) 根據梵文版 — Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經, Scroll 52 — count: 8
  • 译梵文 (譯梵文) 東天竺國婆羅門大首領臣伊舍羅等譯梵文者 — Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經, Scroll 1 — count: 6
  • 梵文译 (梵文譯) 首那躬執梵文譯為陳語 — Questions of the Deva King Pravara; Suvikrāntavikrāmiparipṛcchāprajñāpāramitāsūtra 勝天王般若波羅蜜經, Scroll 7 — count: 4
  • 读梵文 (讀梵文) 三藏讀梵文并譯語 — Daśabalasūtra (Fo Shuo Shi Li Jing) 佛說十力經, Scroll 1 — count: 3
  • 赍梵文 (齎梵文) 齎梵文而旋止 — Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論, Scroll 1 — count: 3
  • 引梵文 (引梵文) 如不獲已須引梵文 — Dafang Guang Fo Huayan Jing Sui Shu Yan Yi Chao 大方廣佛華嚴經隨疏演義鈔, Scroll 19 — count: 3
  • 书梵文 (書梵文) 書梵文 — The Secret Eight Syllable Dharani and Mandala Practice of the Great Mañjuśrī Bodhisattva (Da Sheng Miao Jixiang Pusa Mimi Ba Zi Tuoluoni Xiuxing Mantuluo Cidi Yi Gui Fa) 大聖妙吉祥菩薩祕密八字陀羅尼修行曼荼羅次第儀軌法, Scroll 1 — count: 3