是 shì
-
shì
verb is; are; am; to be
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: 是 is used in this sense as a copular verb used between two nouns or noun phrases to indicate equality (CC-CEDICT '是'; Guoyu '是' v 2; Ho 2002, '是' 1; NCCED '是' 2; XHZD '是' 1, p. 684). Use in this form is not common in literary Chinese but was used as early as the Han, (Norman 1988, p. 125) notably in translation of Buddhist texts (Kroll 2015 '是' 4, p. 417). 是 is the fourth most frequently used word in the Beijing Language Institute's 1985 frequency wordlist (Ho 2002, '是'). -
shì
verb
is exactly
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: To connect items of a similar kind (XHZD '是' 5, p. 684) -
shì
verb
is suitable; is in contrast
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: 是 is used in this sense in front of a noun to emphasize its suitability or contrast (Guoyu '是' v 1; NCCED '是' 4; XHZD '是' 4, p. 684). -
shì
pronoun
this; that; those
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In literary Chinese 是 most often functions as an anaphoric (referring to something previously mentioned) demonstrative pronoun (Guoyu '是' pronoun; Kroll 2015 '是' 1, p. 417; NCCED '是' 1; Pulleyblank 1995, p. 85; XHZD '是' 9, p. 685). 是 is also used as an indefinite demonstrative pronoun in literary Chinese (Kroll 2015 '是' 2). -
shì
adverb
really; certainly
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: In this sense, 是 is used in front of a verb or adjective to emphasize it (NCCED '是' 6; XHZD '是' 7, p. 684). For example, 特别是在大家面前 'especially in front of everybody.'(Lao She, 2003, p. 176) -
shì
verb
correct; yes; affirmative
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: In this sense, 是 is used as an alternative in a question or as the affirmative answer to a question. 是 is used in this sense in both modern and literary Chinese (Guoyu '是' v 4; NCCED '是' 8; Kroll 2015 '是' 3, p. 417; XHZD '是' 8, p. 684). -
shì
noun
true
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '是' n 1) -
shì
verb
is; has; exists
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: 是 is used to express existence in this sense rather than 有 in some cases for a specific condition (Guoyu '是' v 3; Ho 2002, '是' 2; XHZD '是' 2, p. 684). -
shì
verb
used between repetitions of a word
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: 是 is used in this form to indicate a distinction of some kind or a concession (Guoyu '是' conjunction; NCCED '是' 3; XHZD '是' 3, p. 684). For example, 从此她是她,我是我,再也不吵嘴 'From now on, she will be who she is and I will be who I am but we will not quarrel again.' (Lao She, 2003, p. 205) -
shì
noun
a matter; an affair
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 事情, for example 国是 'state affairs' (Guoyu '是' n 2) -
shì
proper noun
Shi
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '是' n 3) -
shì
verb
is; bhū
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: √bhū, Japanese: ze (BCSD '是', p. 599; DJBT '是', p. 433; MW 'bhū') -
shì
pronoun
this; idam
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: idam (BCSD '是', p. 599; MW 'idam')
Contained in
- 如是观兴衰(如是觀興衰) keeping track of arising and passing away
- 皆是灌顶大法王子(皆是灌頂大法王子) all were consecrated great princes of the Dharma
- 从佛闻是智慧方便随宜说法(從佛聞是智慧方便隨宜說法) hearing from the Lord that display of skilfulness and the instruction by means of mysterious speech
- 是法不可示 It is impossible to explain it
- 诸法是无常(諸法是無常) things are impermanent
- 是名无缘(是名無緣) this is called lack of a karmic link
- 贫穷就是罪恶(貧窮就是罪惡) Poverty is such a crime.
- 即是 namely; exactly ; such as; in this way ; thus; in this way; tathā
- 一时与长久 岁月是流转的 文化是千秋的 花开是时节的 青山是常在的 劝导是有限的 守戒是不变的 感受是短暂的 相处是长远的 伤痛是当下的 欢喜是持久的 委屈是暂时的 真相是恒常的 功名是一时的 生命是一世的 生死是瞬间的 愿力是无穷的 妄念是刹那的 佛性是不灭的 因缘是变化的 悟道是永恒的(一時與長久 歲月是流轉的 文化是千秋的 花開是時節的 青山是常在的 勸導是有限的 守戒是不變的 感受是短暫的 相處是長遠的 傷痛是當下的 歡喜是持久的 委屈是暫時的 真相是恆常的 功名是一時的 生命是一世的 生死是瞬間的 願力是無窮的 妄念是剎那的 佛性是不滅的 因緣是變化的 悟道是永恆的) Momentary vs Everlasting Age is fleeting, but culture is timeless. Flowers are seasonal, but mountains are abiding. Counseling is limited, but discipline is sustainable. Feelings are momentary, but relationships are for life. Pain is transient, but joy is perpetual. Misunderstanding is temporary, but Truth is eternal. Fame and gain are short-lived, but life is everlasting. Birth and death are ephemeral, but vows are abiding. Delusion is swift, but Buddha-nature is imperishable. Causes and conditions are changing, but enlightenment is forever.
- 平安就是家门庆 慈孝可为子孙传(平安就是家門慶 慈孝可為子孫傳) Safety and wellbeing are a family's celebration; Love and dutifulness are a family's heritage.
- 到处都是清凉地 随时广结欢喜缘(到處都是清涼地 隨時廣結歡喜緣) Every place is a pure place, Every moment is a moment of affinity.
- 我说即是空(我說即是空) I speak of this as emptiness
- 悟彻我身原是梦 谁知此境亦非真(悟徹我身原是夢 誰知此境亦非真) Awaken to the fact that this body is but a dream; Who is to know that nothing now is real either.
- 皆是佛力 all is [through] the Buddha’s power
- 约心为是非(約心為是非) true and false are relative in one's mind
- 是时佛法大兴(是時佛法大興) at that time Buddhism was flourishing
- 说来有法原无法 参透非空却是空(說來有法原無法 參透非空卻是空) Speaking of seemingly Dharma, Dharma never was at all; Dwelling into the non-empty, Emptiness it actually is.
- 所谓意业是(所謂意業是) known as mental action
- 见深见浅由他去 谁是谁非有公平(見深見淺由他去 誰是誰非有公平) All is a matter of opinion; Fairness will eventually be.
- 今日耐烦做事 是未来成功的踏板 今日千锤百鍊 是未来事业的阶梯 今日养深积厚 是未来成就的力量 今日喜舍布施 是未来圆满的助缘(今日耐煩做事 是未來成功的踏板 今日千錘百鍊 是未來事業的階梯 今日養深積厚 是未來成就的力量 今日喜捨布施 是未來圓滿的助緣) Today's patience is the footprint of tomorrow's success. Today's painstaking effort is the stairway to tomorrow's accomplishment. Today's waiting and trying is the energy for tomorrow's triumph. Today's generosity is the basis of tomorrow's happy outcomes.
- 非人今当舍是人去(非人今當捨是人去) let that ghost depart!
- 钱,用了才是自己的(錢,用了才是自己的) Only wealth well spent is really yours to keep
- 苦行亦是苦果 ascetic practice is also suffering as a karmic result
- 是名世界 Therefore it is called the sphere of worlds.
- 譬喻问号(一) 黄金似蛇蝎, 有毒无毒? 恶口似粪坑, 是香是臭? 冷淡似寒冰, 是凉是热? 瞋恚似烈火, 可怕不怕? 信心似禾苗, 是长是消? 罪恶似臭水, 难闻好闻? 正见似盔甲, 是安不安? 忏悔似净水, 是清是染? 忍辱似盾牌, 有用无用? 知足似乐园, 好看难看?(譬喻問號(一) 黃金似蛇蠍, 有毒無毒? 惡口似糞坑, 是香是臭? 冷淡似寒冰, 是涼是熱? 瞋恚似烈火, 可怕不怕? 信心似禾苗, 是長是消? 罪惡似臭水, 難聞好聞? 正見似盔甲, 是安不安? 懺悔似淨水, 是清是染? 忍辱似盾牌, 有用無用? 知足似樂園, 好看難看?) Metaphors (1) Gold is a snake. Is it poisonous or not? Harsh speech is a cesspit. Is it fragrant or odorous? Coldness is ice. Does it freeze or burn? Anger is burning fire. Is it frightening or not? Faith is a sprout. Does it grow or wilt? Transgression is stinky water. Does it smell good or bad? Right view is an armor. Is it safe or not? Repentance is purifying water. Is it clean or polluted? Patience is a shield. Does it protect or not? Contentment is paradise. Is it beautiful or ugly?
- 大梦梦中原是梦 此山山外更无山(大夢夢中原是夢 此山山外更無山) Dreaming inside the great dream, all is but a dream; Mountain outside the mountains, there are no other mountains.
- 每思惟是事 always thinking of the same subject
- 从是而生果(從是而生果) a fruit proceeds from that series
- 不是说轮迴内就是苦(不是說輪迴內就是苦) rebirth should not be distinguished by suffering
Also contained in
马首是瞻 、 是啥说啥 、 是古非今 、 挑拨是非 、 虽是 、 多得是 、 惹是非 、 是否 、 倒是 、 是非不分 、 凡是 、 触目皆是 、 是非自有公论 、 独行其是 、 既是 、 说是一回事,做又是另外一回事 、 是非莫辨 、 止是 、 是骡子是马,牵出来遛遛 、 曾经沧海难为水,除却巫山不是云 、 是以 、 自行其是
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 2 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 767
- Scroll 1 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 686
- Scroll 3 Bhadrakalpikasūtra (Xian Jie Jing) 賢劫經 — count: 638
- Scroll 25 Śāriputrābhidharmaśāstra (Shelifu Apitan Lun) 舍利弗阿毘曇論 — count: 623
- Scroll 3 Shengman Bao Ku 勝鬘寶窟 — count: 605
- Scroll 5 Bhadrakalpikasūtra (Xian Jie Jing) 賢劫經 — count: 591
- Scroll 5 Zhi Guan Fu Xing Chuan Hong Jue 止觀輔行傳弘決 — count: 546
- Scroll 8 Zun Po Xu Mi Pusa Suo Ji Lun 尊婆須蜜菩薩所集論 — count: 536
- Scroll 5 Da Ban Niepan Jing Yi Ji 大般涅槃經義記 — count: 525
- Scroll 61 Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律 — count: 525