去 qù
-
qù
verb to go
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 往 (Guoyu '去' v 1; Unihan '去'; XHZD '去' 1) -
qù
verb
to remove; to wipe off; to eliminate
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: For example, 君子去仁,惡乎成名? 'If a superior man [junzi] abandon virtue, how can he fulfill the requirements of that name?' (Lunyu 4:5, trans. by Legge 1861; Guoyu '去' v 6; XHZD '去' 4) -
qù
verb
to be distant
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 距离 (Guoyu '去' v 4; XHZD '去' 2) -
qù
verb
to leave
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 离开 (Guoyu '去' v 2) -
qù
verb
to play a part
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (XHZD '去' 5) -
qù
verb
to abandon; to give up
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 放弃 (Guoyu '去' v 7) -
qù
verb
to die
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 死亡 (Guoyu '去' v 3) -
qù
adjective
previous; past
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Time
Notes: In the sense of 过去 (Guoyu '去' adj; XHZD '去' 3) -
qù
verb
to send out; to issue; to drive away
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 发出 (Guoyu '去' v 5) -
qù
particle
expresses a tendency
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: Used after a verb as a complement of direction or expressing a tendency or continuity (Guoyu '去' particle; XHZD '去' 6) -
qù
noun
falling tone
Domain: Linguistics 语言学
Notes: In the sense of 去声 (Guoyu '去' n 1; XHZD '去' 8) -
qù
verb
to lose
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 失掉 (Guoyu '去' v 8) -
qù
proper noun
Qu
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '去' n 2) -
qù
verb
go; gati
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: gati, or: gaccha, or: gacchati, Japanese: ko, Tibetan: song (BCSD '去', p. 224; DJBT '去', p. 426; Mahāvyutpatti 'gaccha'; MW 'gati')
Contained in
- 春来春去春不老 福临福地福无疆(春來春去春不老 福臨福地福無疆) Spring comes and goes, but never ages; Blessings come and go, but never end.
- 风来花拜佛 云去树参天(風來花拜佛 雲去樹參天) Prostrating to the Buddha are flowers bending in the wind; Soaring into the sky are trees flying with the clouds.
- 汉传佛教研究的过去,现在与未来国际学术研讨会(漢傳佛教研究的過去,現在與未來國際學術研討會) International Academic Conference on Chinese Buddhism: Past, Present, and Future
- 山中日月自来去 天际浮云无是非(山中日月自來去 天際浮雲無是非) The sun and moon come and go naturally and freely in the mountains; The depth of the sky is perceived only on a cloudless day.
- 去粘解缚(去粘解縛) eliminate grasping and be free from bonds
- 过去佛(過去佛) past Buddhas
- 若要身体好 不要吃太饱 若要人缘佳 诚恳莫骄傲 若要家庭和 关怀最重要 若要事业兴 勤劳去创造(若要身體好 不要吃太飽 若要人緣佳 誠懇莫驕傲 若要家庭和 關懷最重要 若要事業興 勤勞去創造) To be in good health, Don't eat too much. To have good affinities, Be sincere instead of proud. To have a happy family, Show that you care. To succeed in one's career, Strive with diligence.
Also contained in
彻去 、 呼之即来,挥之即去 、 过意不去 、 比下去 、 涂去 、 取其精华,去其糟粕 、 听上去 、 死去 、 偷去 、 禁祥去疑 、 平上去入 、 过不去 、 去除 、 抹去 、 去留 、 去势 、 呼来喝去 、 说不过去 、 相去万余里 、 抓去 、 去路 、 来去无踪 、 去年底 、 去氧麻黄碱 、 相去日已远 、 跑来跑去 、 我勒个去 、 过得去 、 归去来辞 、 带去 、 去取之间 、 去职 、 来无影,去无踪 、 故去 、 直来直去 、 往心里去 、 周去非 、 飞来飞去 、 坚持下去 、 覆去翻来 、 一来二去 、 辞去 、 删去 、 搬出去
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 4 Commentary on the Mūlamadhyamakakārikā 中觀論疏 — count: 563
- Scroll 3 Prajñāpradīpamūlamadhyamakavṛtti (Bore Deng Lun Shi) 般若燈論釋 — count: 559
- Scroll 1 Mūlamadhyamakaśāstra (Fundamental Verses on the Middle Way) 中論 — count: 312 , has English translation , has parallel version
- Scroll 2 Dasheng Zhong Guan Shi Lun Di Juan Di Juan 大乘中觀釋論 — count: 214
- Scroll 6 Dharanisamgraha Sutra (Collected Dharanis Sutra) 陀羅尼集經 — count: 175 , has English translation
- Scroll 58 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 173 , has parallel version
- Scroll 4 Hong Zhi Chan Shi Guang Lu 宏智禪師廣錄 — count: 157
- Scroll 494 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 155 , has parallel version
- Scroll 419 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 154 , has parallel version
- Scroll 59 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論 — count: 143
Collocations
- 去未 (去未) 其去未久 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 17
- 佛去 (佛去) 佛去未久 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 13 — count: 11
- 去佛 (去佛) 首陀會天去佛不遠 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 10
- 舍去 (捨去) 諸不善聚及黑冥聚汝但捨去 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 8 — count: 7
- 讫去 (訖去) 食訖去鉢 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 6
- 去钵 (去缽) 食訖去鉢 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 6
- 去地 (去地) 吹此大地及諸名山須彌山王去地十里 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 19 — count: 5
- 去离 (去離) 衛護不去離 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 5
- 未去 (未去) 未去者去 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 3 — count: 4
- 去尼 (去尼) 去尼民陀羅山不遠有山 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 18 — count: 4