弘 hóng
-
hóng
adjective
liberal; great
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '弘'; Guoyu '弘' adj; Unihan '弘') -
hóng
verb
to enlarge; to expand
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '弘'; Guoyu '弘' v; Unihan '弘') -
hóng
proper noun
Hong
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '弘' n) -
hóng
adjective
great; bṛhat
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: bṛhat, Japanese: kou, or: gu (BCSD '弘', p. 434; MW 'bṛhat'; SH '弘', p. 187; Unihan '弘')
Contained in
- 弘法大师(弘法大師) Kōbō Daishi
- 大陆探亲弘法(大陸探親弘法) Dharma Propagation and Homecoming Tour to China
- 弘法是家务 利生为事业(弘法是家務 利生為事業) Dharma propagation is my duty; Serving people is my mission.
- 弘经三轨(弘經三軌) the three models for propogation of the Lotus Sutra
- 四弘 four great vows
- 弘忍 Hong Ren
- 四弘誓 four great vows
- 佛教管理学 3:弘法(佛教管理學 3:弘法) A Buddhist Approach to Management: For Dharma Propagation
- 弘经(弘經) to promote a sutra
- 佛法弘扬本在僧(佛法弘揚本在僧) the task of spreading the Buddhist teachings rests with the monastic community
- 弘法活动(弘法活動) Dharma propagation event
- 四弘愿行(四弘願行) four great vows
- 弘一 Venerable Hong Yi
- 下乡弘法(下鄉弘法) Countryside Dharma Propagation
- 弘道广显三昧经(弘道廣顯三昧經) Anavataptanāgarājaparipṛcchāsūtra; Hong Dao Guang Xian Sanmei Jing
- 四弘誓愿; 1. 众生无边誓愿度 2. 烦恼无尽誓愿断 3. 法门无量誓愿学 4. 佛道无上誓愿成(四弘誓願; 1. 眾生無邊誓願度 2. 煩惱無盡誓願斷 3. 法門無量誓願學 4. 佛道無上誓願成) Four Universal Vows: 1. Sentient beings are limitless, I vow to liberate them; 2. Afflictions are endless, I vow to eradicate them; 3. Teachings are infinite, I vow to learn them; 4. Buddhahood is supreme, I vow to attain it
- 摄无碍大悲心大陀罗尼经计一法中出无量义南方满愿补陀落海会五部诸尊等弘誓力方位及威仪形色执持三摩耶幖帜曼荼罗仪轨(攝無礙大悲心大陀羅尼經計一法中出無量義南方滿願補陀落海會五部諸尊等弘誓力方位及威儀形色執持三摩耶幖幟曼荼羅儀軌) Ritual Manual for Overcoming Hindrances with the Great Compassion Dharani Sutra, the Significance of the Complete Vows of the South, the Majestic Presence of the Deities of the Potalaka Assembly and Five Divisions, Samaya, Symbols, and Mandala
- 弘道 Hongdao ; Propagation of the Way
- 万人皈依典礼及万人献灯祈福弘法大会(萬人皈依典禮及萬人獻燈祈福弘法大會) Grand Triple Gem Refuge Taking and Light Offering Dharma Service
- 弘法利生 Propagate the Dharma to Benefit Sentient Beings ; Spreading the Dharma to benefit all sentient beings ; propagating the Dharma and benefiting sentient beings
- 星云大师来台弘法五十年云水三千巡迴展(星雲大師來台弘法五十年雲水三千巡迴展) Cloud and Water: Venerable Master Hsing Yun's 50 Years of Dharma Propagation in Taiwan Exhibition Tour
- 上弘下化 1. attain awakening and liberate living beings; 2. reach high and care for all ; to attain awakening while liberating living beings
- 弘明集 Hongming Ji; Collection on the Propagation and Clarification of Buddhism
- 日本弘教书院(日本弘教書院) Nihon Gukyō Shoin
- 弘法 Dharma Propagation ; to propagate Buddhist teachings; to promote the Dharma
- 自强救国弘法大会(自強救國弘法大會) Strengthen and Save our Nation, Dharma Propagation Movement
- 监狱弘法布教(監獄弘法佈教) Correction Center & Spreading the Dharma
- 国际佛教促进会大陆弘法探亲团(國際佛教促進會大陸弘法探親團) Dharma Propagation and Homecoming Group
- 佛教梵呗音乐弘法大会(佛教梵唄音樂弘法大會) Buddhist Hymns And Music Dharma Propagating Service
- 印度弘法之旅 Dharma Propagation Tour in India
- 广弘明集(廣弘明集) Guang Hong Ming Ji
- 弘教藏 Kokyo edition
- 止观辅行传弘决(止觀輔行傳弘決) Zhi Guan Fu Xing Chuan Hong Jue
- 辩弘(辯弘) Bianhong
- 佛即是心心即佛 人能弘道道弘人 Buddha is mind, mind is the Buddha; People propagate the Way, the Way propagates the people.
- 弘贊法华传(弘贊法華傳) Hong Zan Fa Hua Zhuan
- 四弘誓愿(四弘誓願) Four Universal Vows ; four universal vows
- 1. 佛光人身语行为要有社会性 2. 佛光人弘法利生要有使命感 3. 佛光人五欲六尘要有自制力 4. 佛光人做人处事要有公德心(1. 佛光人身語行為要有社會性 2. 佛光人弘法利生要有使命感 3. 佛光人五欲六塵要有自制力 4. 佛光人做人處事要有公德心) 1. Fo Guang members should speak and act with a sense of social involvement. 2. Fo Guang members should propagate the Dharma and benefit living beings with a sense of mission. 3. Fo Guang members should have self-discipline against the Five Desires and Six Objects. 4. Fo Guang members have a sense of social responsibility.
- 从四圣谛到四弘誓愿(從四聖諦到四弘誓願) From the Four Noble Truths to the Four Universal Vows
Also contained in
弘光 、 拓跋弘 、 宣弘 、 弘农郡 、 桑弘羊 、 弘旨 、 宽弘 、 阐弘 、 弘简录 、 陶弘景 、 殷弘绪 、 弘农
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 3 Shi Shi Ji Gu Lue 釋氏稽古略 — count: 41
- Scroll 22 Supplement to the Biographies of Eminent Monks 續高僧傳 — count: 37
- Scroll 15 Supplement to the Biographies of Eminent Monks 續高僧傳 — count: 36
- Scroll 2 Shi Shi Ji Gu Lue 釋氏稽古略 — count: 35
- Scroll 1 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 30
- Scroll 12 Hongming Ji (Collection on the Propagation and Clarification of Buddhism) 弘明集 — count: 30 , has English translation
- Scroll 9 Fa Hua Yi Shu 法華義疏 — count: 28
- Scroll 1 Jin Guangming Jing Shu 金光明經疏 — count: 27
- Scroll 20 Supplement to the Biographies of Eminent Monks 續高僧傳 — count: 27
- Scroll 25 Guang Hong Ming Ji 廣弘明集 — count: 26 , has English translation
Collocations
- 弘慈 (弘慈) 持弘慈之心 — Nirvāṇa Sūtra 佛般泥洹經, Scroll 2 — count: 20
- 弘普 (弘普) 道士仁惠弘普無量 — Sutra of the Collection of the Six Perfections (Liu Du Ji Jing) 六度集經, Scroll 5 — count: 7
- 弘恩 (弘恩) 誰不受弘恩 — Nirvāṇa Sūtra 般泥洹經, Scroll 2 — count: 7
- 弘广 (弘廣) 興罪弘廣矣 — Sutra of the Collection of the Six Perfections (Liu Du Ji Jing) 六度集經, Scroll 5 — count: 7
- 弘仁 (弘仁) 懷無外之弘仁 — Sutra of the Collection of the Six Perfections (Liu Du Ji Jing) 六度集經, Scroll 5 — count: 5
- 菩萨弘 (菩薩弘) 菩薩弘仁度無極行忍辱如是 — Sutra of the Collection of the Six Perfections (Liu Du Ji Jing) 六度集經, Scroll 5 — count: 4
- 弘多 (弘多) 利益弘多 — An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經, Scroll 6 — count: 4
- 怀弘 (懷弘) 斯何畜生而懷弘慈 — Sutra of the Collection of the Six Perfections (Liu Du Ji Jing) 六度集經, Scroll 6 — count: 3
- 四等弘 (四等弘) 諸佛四等弘慈之潤 — Sutra of the Collection of the Six Perfections (Liu Du Ji Jing) 六度集經, Scroll 1 — count: 3
- 受弘 (受弘) 十方受弘恩 — Changshou Wang Jing 長壽王經, Scroll 1 — count: 3