空 kōng
-
kōng
adjective empty; void; hollow
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (ABC 'kōng' 空 sv 1; Kroll 2015 '空' 1, p. 241; NCCED kōng '空' 1; Unihan '空') -
kòng
noun
free time
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Leisure
Notes: (ABC 'kòng' 空 n 1; Kroll 2015 '空' 1a, p. 241; NCCED kòng '空' 4) -
kòng
verb
to empty; to clean out
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Kroll 2015 '空' kòng, p. 241; NCCED kòng '空' 1) -
kōng
noun
the sky; the air
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Nature
Notes: In the sense of 天空 (ABC 'kōng' 空 bf; Kroll 2015 '空' 2, p. 241; NCCED kōng '空' 3) -
kōng
adjective
in vain; for nothing
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (ABC 'kōng' 空 sv 4; Kroll 2015 '空' 4, p. 241; NCCED kōng '空' 4) -
kòng
adjective
vacant; unoccupied
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Kroll 2015 '空' 1b, p. 241; NCCED kòng '空' 2) -
kòng
noun
empty space
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (ABC 'kòng' 空 n 2; Kroll 2015 '空' 2, p. 241; NCCED kòng '空' 3) -
kōng
adjective
without substance
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: As in empty talk (Kroll 2015 '空' 3, p. 241; NCCED kōng '空' 2) -
kōng
verb
to not have
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: (NCCED kōng '空' 5) -
kòng
noun
opportunity; chance
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (ABC 'kòng' 空 n 2; NCCED kòng '空' 5) -
kōng
adjective
vast and high
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (ABC 'kōng' 空 sv 2) -
kōng
adjective
impractical; ficticious
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (ABC 'kōng' 空 sv 3) -
kòng
adjective
blank
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (ABC 'kòng' 空 sv 1; Kroll 2015 '空' 1a, p. 241; ) -
kòng
adjective
expansive
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (ABC 'kòng' 空 sv 2) -
kòng
adjective
lacking
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (ABC 'kòng' 空 sv 3) -
kōng
adjective
plain; nothing else
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '空' 5, p. 241) -
kōng
adjective
Emptiness
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism) -
kōng
noun
emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: śūnyatā, or: śūnya, or: svabhāvaśūnya, Pali: suññatā, suñña; Japanese: kū; Tibetan: stong pa nyid; śūnyatā as the concept in Buddhism that all phenomenon lack a self and are subject to dependent origination (BCSD '空', p. 908; BL 'śūnyatā', pp. 871-872; Dhammajoti 2013, p. 9; FGDB '空'; JEDB 'kū', p. 204; Kroll 2015 '空' 3, p. 241; Lopez 1988, p. 53; Powers 2007, p. 103; Tzu Chuang 2012, p. 93)
Contained in
- 不空 unerring; amogha ; Amoghavajra
- 万里晴空开眼界 一泓净水洗心源(萬里晴空開眼界 一泓淨水洗心源) Beneath the boundless sky, an open mind; Within a scoop of clear water, a pure mind.
- 四大皆空示现有 五蕴和合亦非真(四大皆空示現有 五蘊和合亦非真) The empty nature of the Four Elements manifests in existence; The incorporation of the Five Aggregates is not real either.
- 寂静闻天籁 心空转法轮(寂靜聞天籟 心空轉法輪) Hear the heavenly sounds within utter silence; Turn the Dharma Wheel with an empty mind.
- 明月当空春风过 青山不动白云飞(明月當空春風過 青山不動白雲飛) Across the bright moon up high sweeps the spring breeze; Above the sturdy mountains float the white clouds.
- 如入宝山空手回(如入寶山空手回) never leave a treasured mountain empty-handed
- 在空中亦现无量神通(在空中亦現無量神通) displayed spiritual powers while floating in the air
- 空净(空淨) śūnyatā; emptiness; emptiness of inherent existence
- 无人无我观自在 非空非有见如来(無人無我觀自在 非空非有見如來) No others, no self, a state of perfect ease; No emptiness, no existence, a realization of the Buddha.
- 内空(內空) empty within
- 时空的对立(時空的對立) dualities of time and space
- 起空花 udumbara flower
- 佛说圣观自在菩萨不空王秘密心陀罗尼经(佛說聖觀自在菩薩不空王祕密心陀羅尼經) Amoghapāśahṛdayadhāraṇīsūtra; Fo Shuo Sheng Guanzizai Pusa Bu Kong Wang Mimi Xin Tuoluoni Jing
- 佛说最上根本大乐金刚不空三昧大教王经(佛說最上根本大樂金剛不空三昧大教王經) Śriparamādhyamantrākalpakhaṇḍa
- 空也 Kūya
- 满空(滿空) Mangong
- 四空定 four formless heavens
- 自然界与人 大地供人居住 流水供人饮用 火力供人熟食 空气供人生存 阳光供人温暖 冰雪供人磨鍊 月光供人舒畅 夜晚供人休憩 道路供人行走 桥樑供人往来 百花供人欣赏 微风供人凉爽 果实供人品尝 食物供人存活 好药供人治病 江海供人潜水 森林供人氧气 山岳供人登高 家屋供人安全 禅修供人悟道(自然界與人 大地供人居住 流水供人飲用 火力供人熟食 空氣供人生存 陽光供人溫暖 冰雪供人磨鍊 月光供人舒暢 夜晚供人休憩 道路供人行走 橋樑供人往來 百花供人欣賞 微風供人涼爽 果實供人品嘗 食物供人存活 好藥供人治病 江海供人潛水 森林供人氧氣 山岳供人登高 家屋供人安全 禪修供人悟道) Nature and Humanity The Earth provides dwelling for humanity. Water provides nourishment for humanity. Fire provides cooked food for humanity. Air provides survival for humanity. Sunlight provides warmth for humanity. Snow provides a test of endurance for humanity. Moonlight provides comfort for humanity. Nighttime provides rest for humanity. Roads provide paths for humanity. Bridges provide passage for humanity. Flowers provide beauty for humanity. Gentle breezes provide coolness for humanity. Fruits provide good tastes for humanity. Food provides sustenance for humanity. Good medicine provides cures for humanity. Oceans and rivers provide swimming space for humanity. Forests provide oxygen for humanity. Mountains provide climbing space for humanity. Home provides safety for humanity. Meditation provides ways of enlightenment for humanity.
- 一空 leaving none left; (sold etc) out ; all is empty
- 我说即是空(我說即是空) I speak of this as emptiness
- 有空 to have time (to do something) ; existence and emptiness
- 空蜝 Kong Qi
- 心二十 心光则明 心明则净 心净则清 心空则有 心正则定 心定则安 心慧则圆 心圆则满 心悦则喜 心公则平 心宽则容 心融则和 心和则诚 心平则静 心大则广 心广则开 心好则美 心慧则巧 心慈则善 心诚则灵(心二十 心光則明 心明則淨 心淨則清 心空則有 心正則定 心定則安 心慧則圓 心圓則滿 心悅則喜 心公則平 心寬則容 心融則和 心和則誠 心平則靜 心大則廣 心廣則開 心好則美 心慧則巧 心慈則善 心誠則靈) Twenty Conditions of the Mind When the mind is illuminated, there is brightness. When the mind is bright, there is purity. When the mind is pure, there is clarity. When the mind is empty, there is everything. When the mind is virtuous, there is calm. When the mind is calm, there is peace. When the mind is wise, there is perfection. When the mind is perfect, there is completeness. When the mind is joyful, there is happiness. When the mind is fair, there is equanimity. When the mind is magnanimous, there is tolerance. When the mind is harmonious, there is peace. When the mind is peaceful, there is sincerity. When the mind is fair, there is tranquility. When the mind is vast, there is broadness. When the mind is broad, there is openness. When the mind is kind, there is beauty. When the mind is wise, there is agility. When the mind is loving, there is kindness. When the mind is sincere, anything is possible.
- 泡影干坤见宝藏 色香世界幻空花(泡影乾坤見寶藏 色香世界幻空花) Within the universe of a bubble and shadow, treasures are found; Among the world of form and scent, delusive and empty flowers bloom.
- 不空成就 Amoghasiddhi
Also contained in
航空术 、 空缺 、 镂空 、 空军 、 晴空 、 空气净化器 、 长空 、 空港 、 空当 、 空心架子 、 空气动力学 、 太空船 、 空荡荡 、 国家航空公司 、 闲空 、 外层空间 、 空泛 、 竹篮打水,一场空 、 外太空 、 空气 、 假大空 、 网络空间 、 得空 、 空口说白话 、 低空飞过 、 空军基地
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 389 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 413 , has parallel version
- Scroll 59 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 349 , has parallel version
- Scroll 31 Mahāprajñāpāramitāśāstra (Da Zhi Du Lun) 大智度論 — count: 313 , has English translation
- Scroll 86 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 307 , has parallel version
- Scroll 307 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 286 , has parallel version
- Scroll 2 Ren Wang Hu Guo Boreluomi Jing Shu 仁王護國般若波羅蜜多經疏 — count: 232
- Scroll 118 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 220 , has parallel version
- Scroll 60 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 216 , has parallel version
- Scroll 4 Dasheng Yi Zhang 大乘義章 — count: 213
- Scroll 3 Er Di Yi 二諦義 — count: 209
Collocations
- 空安静 (空安靜) 或至樹下空安靜處 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 4 — count: 28
- 空静 (空靜) 成就觀行於空靜處 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 26 — count: 14
- 飞空 (飛空) 神足飛空 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 6 — count: 13
- 无量空 (無量空) 無量空 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 42 — count: 12
- 空慧 (空慧) 第二十五名空慧天 — Nirvāṇa Sūtra 佛般泥洹經, Scroll 1 — count: 9
- 空安靖 (空安靖) 或至樹下空安靖處 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 36 — count: 6
- 名为空 (名為空) 譬如天名為空 — Sutra on the Law of Ten Rewards in the Dirghagama (Chang Ahan Shi Bao Fa Jing) 長阿含十報法經, Scroll 1 — count: 5
- 树林空 (樹林空) 生榵樹林空宮殿中 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 16 — count: 5
- 在空 (在空) 出家之人獨在空野 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 5 — count: 5
- 空宫殿 (空宮殿) 生榵樹林空宮殿中 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 16 — count: 5