空 kōng
-
kōng
adjective
empty; void; hollow
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (ABC 'kōng' 空 sv 1; Kroll 2015 '空' 1, p. 241; NCCED kōng '空' 1; Unihan '空') -
kòng
noun
free time
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Leisure
Notes: (ABC 'kòng' 空 n 1; Kroll 2015 '空' 1a, p. 241; NCCED kòng '空' 4) -
kòng
verb
to empty; to clean out
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Kroll 2015 '空' kòng, p. 241; NCCED kòng '空' 1) -
kōng
noun
the sky; the air
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Nature
Notes: In the sense of 天空 (ABC 'kōng' 空 bf; Kroll 2015 '空' 2, p. 241; NCCED kōng '空' 3) -
kōng
adjective
in vain; for nothing
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (ABC 'kōng' 空 sv 4; Kroll 2015 '空' 4, p. 241; NCCED kōng '空' 4) -
kòng
adjective
vacant; unoccupied
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Kroll 2015 '空' 1b, p. 241; NCCED kòng '空' 2) -
kòng
noun
empty space
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (ABC 'kòng' 空 n 2; Kroll 2015 '空' 2, p. 241; NCCED kòng '空' 3) -
kōng
adjective
without substance
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: As in empty talk (Kroll 2015 '空' 3, p. 241; NCCED kōng '空' 2) -
kōng
verb
to not have
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: (NCCED kōng '空' 5) -
kòng
noun
opportunity; chance
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (ABC 'kòng' 空 n 2; NCCED kòng '空' 5) -
kōng
adjective
vast and high
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (ABC 'kōng' 空 sv 2) -
kōng
adjective
impractical; ficticious
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (ABC 'kōng' 空 sv 3) -
kòng
adjective
blank
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (ABC 'kòng' 空 sv 1; Kroll 2015 '空' 1a, p. 241; ) -
kòng
adjective
expansive
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (ABC 'kòng' 空 sv 2) -
kòng
adjective
lacking
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (ABC 'kòng' 空 sv 3) -
kōng
adjective
plain; nothing else
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '空' 5, p. 241) -
kōng
adjective
Emptiness
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism) -
kōng
noun
emptiness; emptiness of inherent existence; sunyata
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: śūnyatā, or: śūnya, or: svabhāvaśūnya, Pali: suññatā, suñña; Japanese: kū; Tibetan: stong pa nyid; śūnyatā as the concept in Buddhism that all phenomenon lack a self and are subject to dependent origination (BCSD '空', p. 908; BL 'śūnyatā', pp. 871-872; Dhammajoti 2013, p. 9; FGDB '空'; JEDB 'kū', p. 204; Kroll 2015 '空' 3, p. 241; Lopez 1988, p. 53; Powers 2007, p. 103; Tzu Chuang 2012, p. 93)
Contained in
- 若缘自在说彼空(若緣自在說彼空) That which is dependent on causal conditions is called “empty”
- 自相空 emptiness of essence
- 满空(滿空) Mangong
- 色不异空(色不異空) form is no different from emptiness
- 不空金刚(不空金剛) Amoghavajra
- 虛空库菩萨(虛空庫菩薩) Gaganaganja Bodhisattva
- 成住坏空(成住壞空) formation, existence, disintegration, and emptiness; four kalpas
- 我说即是空(我說即是空) I speak of this as emptiness
- 空见(空見) View of Emptiness ; view of emptiness
- 空性无境心(空性無境心) empty nature is not the limit of the mind
- 学如川流无止尽 名似泡影悟真空(學如川流無止盡 名似泡影悟真空) Knowledge is like an everflowing river; Fame is truly but empty bubbles and shadows.
- 虚空藏菩萨问七佛陀罗尼呪经(虛空藏菩薩問七佛陀羅尼呪經) Saptabuddhakasūtra; Xukong Zang Pusa Wen Qi Fo Tuoluoni Zhou Jing
- 四大皆空示现有 五蕴和合亦非真(四大皆空示現有 五蘊和合亦非真) The empty nature of the Four Elements manifests in existence; The incorporation of the Five Aggregates is not real either.
- 犹如莲花不着水 亦如日月住虚空(猶如蓮花不著水 亦如日月住虛空) Like a lotus that stays dry in water; Like the sun and moon that abide in the void.
- 外空 emptiness external to the body
- 虚空藏菩萨诸问七佛陀罗尼呪经(虚空藏菩薩諸問七佛陀羅尼呪經) Dharani of the Space-Store Bodhisattva’s Questions to Seven Buddhas
- 不空羂索陀罗尼仪轨经(不空羂索陀羅尼儀軌經) Bu Kong Juan Suo Tuoluoni Yi Gui Jing
- 玄妙的空谈(玄妙的空談) empty metaphysical talks
- 虚空独常(虛空獨常) empty space itself is eternal
- 空中声言(空中聲言) a voice up in the air said
Also contained in
空拍机 、 太空行走 、 海空军 、 空翻 、 空军基地 、 对空火器 、 一纸空文 、 核动力航空母舰 、 空手道 、 闲空 、 劫掠一空 、 空气汙染 、 度量空间 、 外层空间 、 空调 、 空空如也 、 仿射子空间 、 空港 、 空中飘浮 、 假大空 、 空穴来风未必无因 、 悬空 、 碧空 、 孙悟空 、 空挡 、 航空邮简 、 空荒 、 空腹高心 、 国泰航空 、 空儿 、 司空见惯
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 389 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 413 , has parallel version
- Scroll 59 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 349 , has parallel version
- Scroll 31 Mahāprajñāpāramitāśāstra (Da Zhi Du Lun) 大智度論 — count: 313 , has English translation
- Scroll 86 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 307 , has parallel version
- Scroll 307 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 286 , has parallel version
- Scroll 2 Ren Wang Hu Guo Boreluomi Jing Shu 仁王護國般若波羅蜜多經疏 — count: 232
- Scroll 118 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 220 , has parallel version
- Scroll 60 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 216 , has parallel version
- Scroll 4 Dasheng Yi Zhang 大乘義章 — count: 215
- Scroll 3 Er Di Yi 二諦義 — count: 209
Collocations
- 空安静 (空安靜) 或至樹下空安靜處 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 4 — count: 28
- 空静 (空靜) 成就觀行於空靜處 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 26 — count: 14
- 飞空 (飛空) 神足飛空 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 6 — count: 13
- 无量空 (無量空) 無量空 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 42 — count: 12
- 行空 (行空) 猶如行空 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 16 — count: 10
- 空慧 (空慧) 第二十五名空慧天 — Nirvāṇa Sūtra 佛般泥洹經, Scroll 1 — count: 9
- 空安靖 (空安靖) 或至樹下空安靖處 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 36 — count: 6
- 空宫殿 (空宮殿) 生榵樹林空宮殿中 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 16 — count: 5
- 树林空 (樹林空) 生榵樹林空宮殿中 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 16 — count: 5
- 名为空 (名為空) 譬如天名為空 — Sutra on the Law of Ten Rewards in the Dirghagama (Chang Ahan Shi Bao Fa Jing) 長阿含十報法經, Scroll 1 — count: 5