藏 cáng
-
cáng
verb to hide
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 躲藏 (ABCE '藏' 1; CCD '藏' 1; FE 1 '藏' 1; HSK '藏' 1) -
zàng
noun
canon; a collection of scriptures
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: For example, the Buddhist canon (FE 2 '藏' 3) -
cáng
verb
to store
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 收藏 (CCD '藏' 1; FE 1 '藏' 2; GHC '藏' cáng 5; HSK '藏' 2) -
zàng
proper noun
Tibet
Domain: Places 地方 , Subdomain: China , Concept: Autonomous Region 自治区
Notes: Full form is 西藏自治区. See 西藏 (CCD zàng '藏' 1; FE 2 '藏' 1). -
zàng
noun
a treasure
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (ABCE '藏' zàng 1) -
zàng
noun
a store
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 仓库 (ABCE '藏' zàng 2; FE 2 '藏' 2; GHC '藏' zàng 6) -
zāng
proper noun
Zang
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (FE 1 '藏' 2; GHC '藏' zāng 4) -
zāng
adjective
good
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 好 or 善 (GHC '藏' zāng 1) -
zāng
noun
a male slave
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 男奴隶 (GHC '藏' zāng 2) -
zāng
noun
booty
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 赃 (GHC '藏' zāng 3) -
zàng
noun
an internal organ
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 内脏 (GHC '藏' zàng 7) -
zàng
verb
to bury
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In place of 葬 (GHC '藏' zàng 8) -
zàng
noun
piṭaka; canon
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: piṭaka, Pali: pitaka; Japanese: zō; Tibetan: sde snod (BCSD '藏', p. 1029; BL 'piṭaka', p. 646; FGDB '藏'; Powers 2007, p. 57) -
zàng
noun
garba; matrix; embryo
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: garba (FGDB '藏') -
zàng
noun
kośa; kosa
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: kośa, Pali: kosa (FGDB '藏') -
zàng
noun
alaya; dwelling; residence
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: ālaya (FGDB '藏')
Contained in
- 秘藏 to conceal a secret; treasury of the profound mysteries
- 中国佛教白话经典宝藏(中國佛教白話經典寶藏) Selected Chinese Buddhist Texts in Modern Language
- 入藏录(入藏錄) Ru Zang Lu
- 祕藏记钞(祕藏記鈔) Hizōki shō
- 佛光大藏经·图像藏(佛光大藏經·圖像藏) Fo Guang Buddhist Canon: Illustrated Canon
- 法藏文库·中国佛教学术论典(法藏文庫·中國佛教學術論典) A Collection of Contemporary Buddhist Works: Chinese Buddhist Academic Series
- 藏殿 sutra repository hall
- 秘密法藏(祕密法藏) secret Dharma store
- 佛光大藏经·律藏(佛光大藏經·律藏) Fo Guang Buddhist Canon: Vinaya Canon
- 付法藏因缘经(付法藏因緣經) The History of the Transmission of the Dharma Treasury
- 藏主 Librarian; Chief of Sutra Repository
- 民国增修大藏经(民國增修大藏經) Puhui Canon
- 撰集三藏及杂藏传(撰集三藏及雜藏傳) Zhuanji San Zang Ji Za Zang Chuan
- 佛光山藏经楼(佛光山藏經樓) Fo Guang Shan Sutra Repository
- 微藏 wonderful; virāj
- 入藏见录(入藏見錄) Ru Zang Jian Lu
- 声闻藏(聲聞藏) Śrāvaka canon; Hīnayāna canon
- 光明藏 Brightness Treasure ; treasury of light
- 最高显广眼藏(最高顯廣眼藏) Manifesting the Supreme, Far-Reaching Treasure of his Eye
- 如意珠藏 mani jewel store
- 赵城藏本(趙城藏本) Jin Tripitaka; Zhao Cheng Jin Tripitaka
- 泡影干坤见宝藏 色香世界幻空花(泡影乾坤見寶藏 色香世界幻空花) Within the universe of a bubble and shadow, treasures are found; Among the world of form and scent, delusive and empty flowers bloom.
- 对法藏论(對法藏論) Discourse on the Repository of Abhidharma Discussions
- 斯尼尔藏品(斯尼爾藏品) Senior collection
- 十无尽藏(十無盡藏) Ten Inexhaustible Treasure Stores
- 摩诃衍方等藏(摩訶衍方等藏) Mahāyāna Teachings
- 虚空藏菩萨陀罗尼(虛空藏菩薩陀羅尼) ākāśagarbhadhāraṇī; Xukong Zang Pusa Tuoluoni
- 马阴藏相(馬陰藏相) with hidden private parts
Also contained in
藏语 、 川藏 、 笑里藏刀 、 珍藏 、 蕴藏 、 藏身之处 、 汉藏语系 、 匿影藏形 、 青藏 、 藏青色 、 藏独 、 庋藏 、 藏宝箱 、 藏毛性疾病 、 藏品 、 藏雀 、 绵里藏针 、 缄口藏舌 、 隐藏处 、 藏地 、 川滇藏 、 躲躲藏藏 、 藏其形
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 45 Dharmaguputakavinaya (Si Fen Lu) 四分律 — count: 457 , has English translation
- Scroll 2 Dharmaguptabhikṣukarman (Seng Jiemo) 僧羯磨 — count: 361
- Scroll 32 Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律 — count: 323
- Scroll 3 Shengman Bao Ku 勝鬘寶窟 — count: 196
- Scroll 2 Dasheng Fa Yuan Yi Lin Zhang 大乘法苑義林章 — count: 173
- Scroll 2 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 135
- Scroll 6 Mūlasarvāstivāda-ekaśatakarman (Genben Shuo Yiqie You Bu Bai Yi Jiemo) 根本說一切有部百一羯磨 — count: 122
- Scroll 132 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 110 , has parallel version
- Scroll 2 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 86
- Scroll 134 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 86 , has parallel version
Collocations
- 主藏 (主藏) 轉輪王有主藏聖臣寶 — Creation and Destruction of the World (Da Lou Tan Jing) 大樓炭經, Scroll 2 — count: 35
- 覆藏 (覆藏) 當自覆藏 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 16 — count: 31
- 藏臣 (藏臣) 即勅藏臣 — Mahāparinibbānasutta 大般涅槃經, Scroll 2 — count: 26
- 藏圣 (藏聖) 六者藏聖臣寶 — Creation and Destruction of the World (Da Lou Tan Jing) 大樓炭經, Scroll 1 — count: 16
- 珍宝藏 (珍寶藏) 豫知天下有珍寶藏物 — Creation and Destruction of the World (Da Lou Tan Jing) 大樓炭經, Scroll 3 — count: 7
- 密藏 (密藏) 守護密藏 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 25 — count: 7
- 五藏 (五藏) 自思惟身體五藏 — Nirvāṇa Sūtra 佛般泥洹經, Scroll 1 — count: 7
- 宋藏 (宋藏) 宋藏題為起世因本經 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 1 — count: 5
- 告藏 (告藏) 王告藏臣 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 2 — count: 5
- 藏宝 (藏寶) 六主藏寶 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 2 — count: 5