菩 pú
pú
noun
a herb; an aromatic plant
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Unihan '菩')
Contained in
- 曼殊室利菩萨呪藏中一字呪王经(曼殊室利菩薩呪藏中一字呪王經) Manjusri Bodhisattva, Dharma Prince Mantra Hidden in One Syylable Sutra; Manshushili Pusa Zhou Cang Zhong Yizi Zhou Wang Jing
- 大菩提寺 Mahābodhi Temple
- 观自在如意轮菩萨念诵法(觀自在如意輪菩薩念誦法) Avalokitesvara Mani Wheel Bodhisattva Liturgy
- 菩萨璎珞本业经(菩薩瓔珞本業經) Yingluo Sūtra
- 大毘卢遮那成佛神变加持经莲华胎藏菩提幢标帜普通真言藏广大成就瑜伽(大毘盧遮那成佛神變加持經蓮華胎藏菩提幢標幟普通真言藏廣大成就瑜伽) Vairocana Sutra Lotus Matrix, Bodhi Banner Mantra Collection and Attainment Yoga; Da Piluzhena Cheng Fo Shenbian Jia Chi Jing Lianhua Tai Cang Puti Chuang Biao Zhi Putong Zhenyan Cang Guangda Chengjiu Yujia
- 网明童子菩萨(網明童子菩薩) Bodhisattva Jaliniprabha in the form of a young boy
- 无垢光菩萨(無垢光菩薩) Vimalaprabha Bodhisattva
- 一切诸如来心光明加持普贤菩萨延命金刚最胜陀罗尼经(一切諸如來心光明加持普賢菩薩延命金剛最勝陀羅尼經) Sarvatathagata Mind Radiating Light Empowers Samantabhadra Bodhisattva Longevity Vajra Dharani Sutra; Yiqie Zhuru Lai Xin Guangming Jia Chi Puxian Pusa Yan Ming Jingang Zui Sheng Tuoluoni Jing
- 妙臂菩萨所问经(妙臂菩薩所問經) Subāhuparipṛcchā; Miao Bi Pusa Suo Wen Jing
- 金刚顶胜初瑜伽普贤菩萨念诵法(金剛頂勝初瑜伽普賢菩薩念誦法) Vajra Pinnacle Superior Yogao Samantabhadra Bodhisattva Liturgy; Jingang Ding Sheng Chu Yujia Puxian Pusa Niansong Fa
- 弥勒菩萨所问会(彌勒菩薩所問會) Maitreyaparipṛcchā; Mile Pusa Suo Wen Hui
- 菩提伽耶国际三坛大戒(菩提伽耶國際三壇大戒) International Triple Platform Full Ordination Ceremony in Bodhgaya
- 菩萨十住行道品(菩薩十住行道品) Pusa Shi Zhu Xing Dao Jing
- 菩萨从兜术天降神母胎说广普经(菩薩從兜術天降神母胎說廣普經) Pusa Cong Doshuaitian Jiang Shen Mu Tai Shuo Guang Pu Jing
- 菩提路 Bodhi Road ; the Bodhi Path
- 观自在菩萨心真言一印念诵法(觀自在菩薩心真言一印念誦法) Guanzizai Pusa Xin Zhenyan Yi Yin Niansong Fa; Avalokitesvara Bodhisattva Heart Mantra and Mudra Liturgy
- 菩萨修行四法经(菩薩修行四法經) Caturdharmakasūtra; Pusa Xiuxing Si Fa Jing
- 速证菩提(速證菩提) enlightenment is quickly attained
- 文殊菩萨(文殊菩薩) Manjusri Bodhisattva
- 佛说大方广曼殊室利经观自在多罗菩萨仪轨经(佛說大方廣曼殊室利經觀自在多羅菩薩儀軌經) Mahavaipulya Manjusri Tara Kalpa Sutra
- 八大菩萨经(八大菩薩經) Ba Da Pusa Jing
- 初发意菩萨(初發意菩薩) bodhisattvas in their initial stage of aspiration
- 心中烦恼无明即地狱 心中菩提正见即天堂 心中忧悲苦恼是娑婆 心中安乐幸福是净土(心中煩惱無明即地獄 心中菩提正見即天堂 心中憂悲苦惱是娑婆 心中安樂幸福是淨土) Affliction and ignorance take one to hell. Bodhi and right view take one to heaven. Sadness, sorrow, trouble, and affliction take one to the Saha World. Happiness, peace, and joy take one to the Pure Land.
- 善臂菩萨会(善臂菩薩會) Subāhuparipṛcchā; Shanbi Pusa Hui
- 天台菩萨戒疏(天台菩薩戒疏) Commentary on the Tiantai Bodhisattva Precepts
- 菩提愿(菩提願) Bodhi Vow
- 大虚空藏菩萨念诵法(大虛空藏菩薩念誦法) Recitation Methods of the Great Akasagarbha Bodhisattva
- 水深云影菩提现 月夜钟声色相空(水深雲影菩提現 月夜鐘聲色相空) Beneath deep water and behind clouds are where Bodhi is found; Beneath the moon light and amidst the bell sounds are the forms of emptiness.
- 七菩提分宝(七菩提分寶) seven factors of enlightenment; seven aids to enlightenment; seven branches of enlightenment; seven aspects of enlightenment; seven bodhyaṅga
- 观世自在菩萨(觀世自在菩薩) Avalokitesvara Bodhisattva
- 菩喜罗他那玛哈泰寺(菩喜羅他那瑪哈泰寺) Wat Phra Si Rattana Mahathat
- 无边行菩萨(無邊行菩薩) Anantacritra
- 千手千眼观世音菩萨大身呪本(千手千眼觀世音菩薩大身呪本) Text of the Great Body of Avalokitesvara Bodhisattva with Thousand Hands and Thousand Eyes Mantra; Qian Shou Qian Yan Guanshiyin Pusa Da Shen Zhou Ben
- 赞观世音菩萨颂(讚觀世音菩薩頌) Zan Guanshiyin Pusa Song; Verses in Praise of Avalokitesvara Bodhisattva
- 菩萨十地(菩薩十地) the ten grounds of the bodhisattva path; dashabhumi
- 请观世音菩萨消伏毒害陀罗尼三昧仪(請觀世音菩薩消伏毒害陀羅尼三昧儀) Qing Guanshiyin Pusa Xiao Fu Duhai Tuoluoni Sanmei Yi
- 十六大菩萨(十六大菩薩) the sixteen great bodhisattvas
- 降伏一切障碍菩萨(降伏一切障礙菩薩) Sarvanivaranaviskambhin Bodhisattva
- 泥菩萨过江,自身难保(泥菩薩過江,自身難保) like a clay Bodhisattva fording a river, can't guarantee his own safety ; like a clay bodhisattva fording the river, even his own safety is jeopardized
- 菩萨境界(菩薩境界) realm of bodhisattvas
- 观自在菩萨如意心陀罗尼呪经(觀自在菩薩如意心陀羅尼呪經) Padmacintāmaṇidhāraṇīsūtra; Guanzizai Pusa Ruyi Xin Tuoluoni Zhou Jing
- 佛说八大菩萨经(佛說八大菩薩經) Fo Shuo Ba Da Pusa Jing
- 佛说观自在菩萨如意心陀罗尼呪经(佛說觀自在菩薩如意心陀羅尼呪經) Padmacintāmaṇidhāraṇīsūtra; Fo Shuo Guanzizai Pusa Ruyi Xin Tuoluoni Zhou Jing
- 网名菩萨经(網名菩薩經) Sutra of the Bodhisattva Bright Net
- 引路菩萨(引路菩薩) Leading the Way Bodhisattva; Bodhisattva Leading the Way; Guiding Bodhisattva
- 佛说虚空藏菩萨陀罗尼(佛說虛空藏菩薩陀羅尼) Ākāśagarbhadhāraṇī; Fo Shuo Xukong Zang Pusa Tuoluoni
- 菩萨畏因,众生畏果(菩薩畏因,眾生畏果) bodhisattvas fear causes while sentient beings fear effects
- 三十七菩提分法 Bodhipakkhiyadhamma
- 日曜菩萨(日曜菩薩) Suryaprabha Bodhisattva
- 菩萨位(菩薩位) bodhisattvahood
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 8 Pañcaviṃśatisāhasrikā-prajñāpāramitā Sūtra 放光般若經 — count: 67
- Scroll 12 Pañcaviṃśatisāhasrikā-prajñāpāramitā Sūtra 放光般若經 — count: 63
- Scroll 4 Mohe Bore Chao Jing 摩訶般若鈔經 — count: 61 , has English translation , has parallel version
- Scroll 61 Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律 — count: 60
- Scroll 13 Pañcaviṃśatisāhasrikā-prajñāpāramitā Sūtra 放光般若經 — count: 52
- Scroll 5 Mohe Bore Chao Jing 摩訶般若鈔經 — count: 48 , has English translation , has parallel version
- Scroll 14 Pañcaviṃśatisāhasrikā-prajñāpāramitā Sūtra 放光般若經 — count: 45
- Scroll 15 Pañcaviṃśatisāhasrikā-prajñāpāramitā Sūtra 放光般若經 — count: 45
- Scroll 7 Daoxing Bore Jing 道行般若經 — count: 39 , has English translation , has parallel version
- Scroll 9 Bodhisattvabhūmi (Pusa Xing Chi Jing) 菩薩地持經 — count: 38
Collocations
- 三菩 (三菩) 然後乃得阿耨三耶三菩阿惟三佛耳 — Xingqi Xing Jing 佛說興起行經, Scroll 2 — count: 934
- 菩意 (菩意) 或有菩薩以漚惒拘舍羅於五欲中示現發阿耨多羅三耶三菩意出家 — Pañcaviṃśatisāhasrikā-prajñāpāramitā Sūtra 放光般若經, Scroll 1 — count: 26
- 菩心 (菩心) 則以勸助阿耨多羅三耶三菩心 — Guang Zan Jing 光讚經, Scroll 5 — count: 15
- 菩时 (菩時) 菩薩摩訶薩成阿耨多羅三耶三菩時 — Pañcaviṃśatisāhasrikā-prajñāpāramitā Sūtra 放光般若經, Scroll 1 — count: 11
- 菩终 (菩終) 乃至阿耨多羅三耶三菩終無有斷絕時 — Pañcaviṃśatisāhasrikā-prajñāpāramitā Sūtra 放光般若經, Scroll 2 — count: 10
- 菩记 (菩記) 得阿耨多羅三耶三菩記莂不久 — Pañcaviṃśatisāhasrikā-prajñāpāramitā Sūtra 放光般若經, Scroll 10 — count: 7
- 菩不复 (菩不復) 悉為阿耨多羅三耶三菩不復轉還 — Pañcaviṃśatisāhasrikā-prajñāpāramitā Sūtra 放光般若經, Scroll 8 — count: 6
- 菩中 (菩中) 是為作阿耨多羅三耶三菩中勸助 — Pañcaviṃśatisāhasrikā-prajñāpāramitā Sūtra 放光般若經, Scroll 8 — count: 5
- 菩王 (菩王) 時薩躭菩王 — Za Baozang Jing 雜寶藏經, Scroll 1 — count: 5
- 躭菩 (躭菩) 時薩躭菩王 — Za Baozang Jing 雜寶藏經, Scroll 1 — count: 5