差别 (差別) chābié
-
chābié
noun
a difference; a distinction
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '差別'; Guoyu '差別'; Mathews 1931 '差別', p. 11) -
chābié
noun
discrimination
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism) -
chābié
noun
discrimination; pariccheda
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: pariccheda (BCSD '差別', p. 410; FGDB '差別'; Karashima 2001, pp. 69-70; MW 'pariccheda'; SH '差別', p. 324) -
chābié
noun
distinction
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: viśeṣa (BCSD '差別', p. 410; FGDB '差別'; MW 'viśeṣa'; SH '差別', p. 324)
Contained in
- 有法差别相违因(有法差別相違因) a reason that contradicts a special attribute of a possessor
- 二种差别(二種差別) two kinds of difference
- 有法差别相违过(有法差別相違過) an error due to a contradiction of a special attribute of a possessor
- 心差别智(心差別智) knowledge of the mind of others
- 宣说缘起初差别义(宣說緣起初差別義) describe and analyze dependent co-arising
- 大乘法界无差别论疏(大乘法界無差別論疏) Commentary on Mahāyāna Dharmadhātu Advaya Treatise
- 佛为首迦长者说业报差别经(佛為首迦長者說業報差別經) Fo Weishou Jia Zhengzhe Shuo Yebao Chabie Jing; Śukasūtra
- 心、佛、众生三无差别(心、佛、眾生三無差別) the mind, Buddha, and all living beings are no different from one another
- 法差别相违过(法差別相違過) an error due to a contradiction of a special attribute of a dharma
- 法差别相违因(法差別相違因) a reason that contradicts a special attribute of a dharma
- 大乘法界无差别论(大乘法界無差別論) Mahāyāna Dharmadhātu Advaya Treatise; Dasheng Fajie Wu Chabie Lun
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1 Śraddhābāladhānāavatāramudrāsūtra (Xin Li Ru Yin Famen Jing) 信力入印法門經 — count: 166
- Scroll 11 Daśabhūmikasūtraśāstra (Treatise on the Scripture of the Ten Stages) 十地經論 — count: 160
- Scroll 7 Miaofa Lianhua Jing Wen Ju 妙法蓮華經文句 — count: 96
- Scroll 1 Commentary on the Abhidharmakośabhāṣya 俱舍論疏 — count: 90
- Scroll 4 Notes on the Abhidharmakośabhāṣya 俱舍論記 — count: 89
- Scroll 5 Commentary on the Yogācārabhūmiśāstra 瑜伽論記 — count: 86
- Scroll 10 Daśabhūmikasūtraśāstra (Treatise on the Scripture of the Ten Stages) 十地經論 — count: 84
- Scroll 14 Exploring the Mysteries of the Avatamsaka Sutra (Huayan Jing Tan Xuan Ji) 華嚴經探玄記 — count: 83
- Scroll 22 Commentary on the Yogācārabhūmiśāstra 瑜伽論記 — count: 82
- Scroll 1 Notes on the Abhidharmakośabhāṣya 俱舍論記 — count: 78
Collocations
- 无有差别 (無有差別) 此三解脫無有差別 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 36 — count: 19
- 种种差别 (種種差別) 此諸眾生不知界趣種種差別 — Sutra on Śakra's Questions (Dishi Suo Wen Jing) 帝釋所問經, Scroll 1 — count: 10
- 谓差别 (謂差別) 是謂差別 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 58 — count: 9
- 趣差别 (趣差別) 亦各不知界趣差別 — Sutra on Śakra's Questions (Dishi Suo Wen Jing) 帝釋所問經, Scroll 1 — count: 6
- 心行差别 (心行差別) 以佗心智能了有情意樂煩惱心行差別 — Dasheng Bensheng Xin Di Guan Jing 大乘本生心地觀經, Scroll 7 — count: 5
- 知差别 (知差別) 不善知差別 — Yangjuemoluo Jing (Aṅgulimālīyasūtra) 央掘魔羅經, Scroll 2 — count: 5
- 形色差别 (形色差別) 見諸有情端正醜陋形色差別 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 330 — count: 3
- 贵贱差别 (貴賤差別) 見諸有情有四色類貴賤差別 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 330 — count: 3
- 四生差别 (四生差別) 見諸有情四生差別 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 331 — count: 3
- 差别法门 (差別法門) 我當為汝說善惡業報差別法門 — Fo Weishou Jia Zhengzhe Shuo Yebao Chabie Jing (Śukasūtra)佛為首迦長者說業報差別經, Scroll 1 — count: 3