惠施 huìshī

  1. huìshī proper noun Hui Shi
    Domain: History 历史 , Subdomain: China , Concept: Person 人
    Notes: Also known as Hui-zi 惠子, c. 370-310 BCE, politician and philosopher of the School of Logicians 名家, during the Warring States Period 475-220 BCE (CC-CEDICT '惠施')
  2. huìshī noun giving
    Domain: Buddhism 佛教
    Notes: For example, in the 手長者經 “Hatthaka Sutra” (Thanissaro Bhikkhu tr. 2004 by CCANC; AN 8.24; T 26, Scroll 7, 1.0482c13; FGDB '四攝法')

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 74 Yogācāryabhūmiśāstra (Yujia Shi Di Lun) 瑜伽師地論 — count: 61
  • Scroll 39 Yogācāryabhūmiśāstra (Yujia Shi Di Lun) 瑜伽師地論 — count: 53
  • Scroll 9 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 32 , has parallel version
  • Scroll 18 Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經 — count: 25 , has English translation , has parallel version
  • Scroll 25 Yogācāryabhūmiśāstra (Yujia Shi Di Lun) 瑜伽師地論 — count: 23
  • Scroll 3 Collection of Advise to Initiate the Bodhi Mind 勸發菩提心集 — count: 18
  • Scroll 8 Mahāyānasaṅgrahopanibandhana (She Dacheng Lun Shi) 攝大乘論釋 — count: 15
  • Scroll 47 Yogācāryabhūmiśāstra (Yujia Shi Di Lun) 瑜伽師地論 — count: 15
  • Scroll 8 Mahāyānasaṅgrahabhāṣya (She Dacheng Lun Shi) 攝大乘論釋 — count: 14
  • Scroll 25 Chu Yao Jing (Dharmapada) 出曜經 — count: 14

Collocations

  • 广惠施 (廣惠施) 阿那邠持復於四城門而廣惠施 — Ekottarāgama 增壹阿含經, Scroll 4 — count: 7
  • 行惠施 (行惠施) 彼行惠施 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 14 — count: 6
  • 念惠施 (念惠施) 恒念惠施 — Ekottarāgama 增壹阿含經, Scroll 12 — count: 5
  • 喜惠施 (喜惠施) 樂喜惠施 — The Fruits of the Contemplative Life (Jizhiguo Jing) 寂志果經, Scroll 1 — count: 5
  • 惠施人 (惠施人) 又復惠施人 — An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經, Scroll 14 — count: 4
  • 惠施众生 (惠施眾生) 惠施眾生 — Fo Weishou Jia Zhengzhe Shuo Yebao Chabie Jing (Śukasūtra)佛為首迦長者說業報差別經, Scroll 1 — count: 4
  • 好惠施 (好惠施) 慈仁好惠施 — An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經, Scroll 6 — count: 4
  • 能惠施 (能惠施) 悉能惠施 — An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經, Scroll 3 — count: 4
  • 惠施作 (惠施作) 即於彼處惠施作福 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 36 — count: 3
  • 随时惠施 (隨時惠施) 施主檀越隨時惠施 — Ekottarāgama 增壹阿含經, Scroll 24 — count: 3