邪 xié
-
xié
adjective
demonic; iniquitous; nefarious; evil
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CCD '邪' xié 1; Unihan '邪'; XHZD '邪' xié 1) -
yé
particle
interrogative particle
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: This final particle turns a sentence into a question in Literary Chinese (Pulleyblank 1995, p. 139; XHZD '邪' yé 1). -
xié
adjective
unhealthy
Domain: Literary Chinese 文言文 , Subdomain: Chinese Medicine
Notes: (CCD '邪' xié 3; XHZD '邪' xié 2) -
xié
noun
a disaster brought by an eviil spirit
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CCD '邪' xié 4) -
yé
noun
grandfather
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Same as 爷 (XHZD '邪' yé 2). -
xié
adjective
abnormal; irregular
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CCD '邪' xié 2) -
xié
adjective
incorrect; improper; heterodox
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: mithyā, Japanese: ja (BCSD '邪', p. 1170; DJBT '邪', p. 428; MW 'mithyā'; SH '邪', p. 246) -
xié
noun
evil
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: māra (BCSD '邪', p. 1170; MW 'māra')
Contained in
- 摩诃摩邪(摩訶摩邪) Maya; Queen Maya of Sakya
- 堕邪见(墮邪見) fall into wrong views
- 不邪淫 refrain from sexual misconduct; prohibition against sexual misconduct
- 邪正 heterodox and orthodox
- 必邪聚 destined to be evil
- 不邪婬 prohibition of debauchery
- 观邪见品(觀邪見品) chapter on analysis of views
- 除邪信拘留孙(除邪信拘留孫) Krakucchanda
- 改邪钞(改邪鈔) Essay on Giving up Evil
- 一切邪执皆依我见(一切邪執皆依我見) all unwholesome attachments are based on a view of the self
- 邪见际(邪見際) destined to be evil
- 莫邪剑(莫邪劍) Moye sword; a sharp sword
- 邪性定聚 destined to be evil
- 欲邪行 sexual misconduct
- 梅怛邪 Maitreya
- 邪行 heretical ways ; sexual misconduct
- 断邪见成就正见(斷邪見成就正見) abandoning of wrong view and for entering into right view
- 若见邪见是邪见者(若見邪見是邪見者) one discerns wrong view as wrong view
- 邪定聚 destined to be evil
- 邪婬 to commit sexual misconduct
- 破邪申正 to destroy evil and manifest righteousness
- 提婆五邪法 the five deva false teachings
- 譬喻问号(二) 智慧似海洋, 深乎浅乎? 戒律似老师, 是正是邪? 布施似耕耘, 有收无收? 供养似奉献, 真心假意? 美女似春花, 是久是暂? 欲望似饑渴, 太多太少? 语言似冬阳, 炙乎暖乎? 笑容似春风, 是真是假? 时间似车轮, 该快该慢? 精进似电力, 是动是停?(譬喻問號(二) 智慧似海洋, 深乎淺乎? 戒律似老師, 是正是邪? 布施似耕耘, 有收無收? 供養似奉獻, 真心假意? 美女似春花, 是久是暫? 欲望似饑渴, 太多太少? 語言似冬陽, 炙乎暖乎? 笑容似春風, 是真是假? 時間似車輪, 該快該慢? 精進似電力, 是動是停?) Metaphors (2) Wisdom is an ocean. Is it shallow or deep? Precepts are teachers. Are they righteous or not? Generosity is cultivation. Will there be harvests or not? Offering is dedication. Is it genuine or pretentious? Beauty is a spring blossom. Does it last long or short? Desire is thirst. Is it too much or too little? Words are the winter sun. Do they warm or burn? Smile is a spring breeze. Is it real or fake? Time is a cartwheel. Should it go fast or slow? Diligence is electricity. Should it energize or stop?
- 人生二十最 人生最大的敌人是自己 人生最大的毛病是自私 人生最大的悲哀是无知 人生最大的错误是邪见 人生最大的失败是骄慢 人生最大的烦恼是欲望 人生最大的无明是怨尤 人生最大的过失是侵犯 人生最大的困扰是是非 人生最大的美德是慈悲 人生最大的勇气是认错 人生最大的能源是信仰 人生最大的拥有是感恩 人生最大的修养是宽容 人生最大的本钱是尊严 人生最大的欢喜是法乐 人生最大的发心是利众 人生最大的富有是满足 人生最大的希望是平安 人生最大的收获是圆满(人生二十最 人生最大的敵人是自己 人生最大的毛病是自私 人生最大的悲哀是無知 人生最大的錯誤是邪見 人生最大的失敗是驕慢 人生最大的煩惱是欲望 人生最大的無明是怨尤 人生最大的過失是侵犯 人生最大的困擾是是非 人生最大的美德是慈悲 人生最大的勇氣是認錯 人生最大的能源是信仰 人生最大的擁有是感恩 人生最大的修養是寬容 人生最大的本錢是尊嚴 人生最大的歡喜是法樂 人生最大的發心是利眾 人生最大的富有是滿足 人生最大的希望是平安 人生最大的收穫是圓滿) Twenty Foremost Things in Life The foremost enemy in life is self. The foremost malady in life is selfishness. The foremost sadness in life is ignorance. The foremost error in life is delusion. The foremost failure in life is arrogance. The foremost defilement in life is desire. The foremost ignorance in life is complaint. The foremost default in life is transgression. The foremost problem in life is conscience. The foremost virtue in life is compassion. The foremost courage in life is to confess. The foremost energy in life is religious faith. The foremost possession in life is gratitude. The foremost cultivation in life is magnanimity. The foremost asset in life is dignity. The foremost happiness in life is spiritual joy. The foremost devotion in life is to benefit beings. The foremost hope in life is peace. The foremost wealth in life is contentment. The foremost reward in life is a perfect outcome.
Also contained in
邪视 、 淫邪 、 辟邪 、 邪说 、 妖邪 、 邪典电影 、 邪气 、 舍正从邪 、 邪术 、 奇邪 、 邪财 、 邪乎 、 邪祟 、 邪念 、 歪门邪道 、 邪恶 、 偏邪不正 、 邪马台国 、 邪招 、 谗邪 、 弃邪归正 、 无邪 、 正邪相争 、 莫邪 、 祛邪除灾 、 邪道 、 歪风邪气
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 3 Da Ban Niepan Jing Yi Ji 大般涅槃經義記 — count: 113
- Scroll 24 Abhidharmavibhāṣāśāstra (Apitan Pi Po Sha Lun) 阿毘曇毘婆沙論 — count: 80
- Scroll 28 Saṃyuktāgama 雜阿含經 — count: 79 , has English translation , has parallel version
- Scroll 1 Commentary on the Hundred Treatise 百論疏 — count: 78
- Scroll 45 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論 — count: 78
- Scroll 3 Abhidharmajñānaprasthānaśāstra (Apitan Ba Jiandu Lun) 阿毘曇八犍度論 — count: 78
- Scroll 5 Treatise on the Mystery of the Mahayana 大乘玄論 — count: 68
- Scroll 1 Commentary on the Mūlamadhyamakakārikā 中觀論疏 — count: 66
- Scroll 10 Commentary on the Mūlamadhyamakakārikā 中觀論疏 — count: 61
- Scroll 1 Shi Bu Er Men Zhi Yao Chao 十不二門指要鈔 — count: 59
Collocations
- 邪梵行 (邪梵行) 彼作願行行邪梵行 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 45 — count: 16
- 邪志 (邪誌) 邪志 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 9 — count: 14
- 邪业 (邪業) 邪業 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 9 — count: 13
- 邪智 (邪智) 邪智 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 9 — count: 12
- 邪求 (邪求) 以邪求果 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 45 — count: 12
- 邪语 (邪語) 邪語 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 9 — count: 11
- 邪思 (邪思) 邪思 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 9 — count: 11
- 见邪 (見邪) 何故不應如是見邪 — Nyagrodha Brahmin Sutra (Nijutuo Fanzhi Jing) 尼拘陀梵, Scroll 2 — count: 8
- 愿行邪 (願行邪) 非有願非無願行邪梵行 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 45 — count: 8
- 行邪 (行邪) 彼作願行行邪梵行 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 45 — count: 8