居 jū
-
jū
noun residence; dwelling
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 住处 (Guoyu '居' jū n 1; XH '居' 2) -
jū
verb
to be at a position
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 位于 (Guoyu '居' jū v 4; XH '居' 3) -
jū
verb
to live; to dwell; to reside
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 住 (Guoyu '居' jū v 1; Unihan '居'; XH '居' 1) -
jū
verb
to stay put
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 停留 (XH '居' 7; Unihan '居') -
jū
verb
to claim; to assert
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (XH '居' 4) -
jū
verb
to store up; to accumulate
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '居' jū v 3; XH '居' 6) -
jū
adverb
unexpectedly
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 居然 (XH '居' adv) -
jū
verb
to sit down
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 坐下 (Guoyu '居' jū v 2) -
jū
verb
to possess
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 占有 (Guoyu '居' jū v 5) -
jū
verb
to hold in storage; to retain; to harbor
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 存有 (Guoyu '居' jū v 6) -
jū
proper noun
Ju
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '居' jū n 2) -
jī
particle
interrogative particle
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Used at the end of a sentence to form a question (Guoyu '居' jī) -
jū
adjective
dwell; vāsa
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: vāsa, Japanese: kyo, or: ki (BCSD '居, p. 403; MW 'vāsa'; SH '居', p. 257; Unihan '居')
Contained in
- 松柏山居 Secluded Life Amongst the Pine and Fir Trees
- 云居罗汉(雲居羅漢) cloud-dwelling Arhat
- 自然界与人 大地供人居住 流水供人饮用 火力供人熟食 空气供人生存 阳光供人温暖 冰雪供人磨鍊 月光供人舒畅 夜晚供人休憩 道路供人行走 桥樑供人往来 百花供人欣赏 微风供人凉爽 果实供人品尝 食物供人存活 好药供人治病 江海供人潜水 森林供人氧气 山岳供人登高 家屋供人安全 禅修供人悟道(自然界與人 大地供人居住 流水供人飲用 火力供人熟食 空氣供人生存 陽光供人溫暖 冰雪供人磨鍊 月光供人舒暢 夜晚供人休憩 道路供人行走 橋樑供人往來 百花供人欣賞 微風供人涼爽 果實供人品嘗 食物供人存活 好藥供人治病 江海供人潛水 森林供人氧氣 山岳供人登高 家屋供人安全 禪修供人悟道) Nature and Humanity The Earth provides dwelling for humanity. Water provides nourishment for humanity. Fire provides cooked food for humanity. Air provides survival for humanity. Sunlight provides warmth for humanity. Snow provides a test of endurance for humanity. Moonlight provides comfort for humanity. Nighttime provides rest for humanity. Roads provide paths for humanity. Bridges provide passage for humanity. Flowers provide beauty for humanity. Gentle breezes provide coolness for humanity. Fruits provide good tastes for humanity. Food provides sustenance for humanity. Good medicine provides cures for humanity. Oceans and rivers provide swimming space for humanity. Forests provide oxygen for humanity. Mountains provide climbing space for humanity. Home provides safety for humanity. Meditation provides ways of enlightenment for humanity.
- 现居弟子上(現居弟子上) foremost of the disciples
- 安居 to settle down; to live peacefully ; Anju ; Abiding Peacefully ; Varsa; Varsā; Vassa; Rains Retreat; Summer Retreat
- 九有情居 the nine abodes sentient beings
- 家居青天白日下 人在春风和气中(家居青天白日下 人在春風和氣中) Abide beneath the blue sky and shining sun; Live within the soothing breeze of spring and harmony.
- 九衆生居 the nine abodes sentient beings
- 结制安居(結制安居) Varsa; Varsā; Vassa; Rains Retreat; Summer Retreat
- 地居天 earth-dwelling deities ; Dwelling Ground Heaven
- 静居寺(靜居寺) Jingju Temple
- 闲居经(閑居經) Resting Place Sūtra
- 鱼虾藏身于海洋 鸟兽栖息于山林 人类安住于家国 华人散居于地球(魚蝦藏身於海洋 鳥獸棲息於山林 人類安住於家國 華人散居於地球) Fish and prawns find their hidings in the ocean, Birds and animals find their nests in mountain forests, Humans find their dwellings in their homes and nations, Chinese people find their sense of belonging all across the globe.
- 九居 nine abodes ; the nine abodes
- 居邻(居鄰) Kauṇḍinya
- 居简(居簡) Jujian; Beijian Jujian
Also contained in
定居 、 谪居 、 戎狄荐居 、 所居 、 自居 、 分居 、 居巢 、 仙居县 、 居所 、 姘居 、 白安居 、 迁居移民 、 饮食起居 、 栉比而居 、 居隐处 、 居住地 、 巢居 、 独居不同群 、 人居 、 白居易 、 起居注 、 居无定所 、 迁居 、 家居 、 居心何在 、 居功自傲 、 临时分居 、 翘居群首 、 安居区 、 居鲁士 、 居民 、 斋居 、 薛居正 、 家居卖场 、 康居
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 3 Shi Shi Ji Gu Lue 釋氏稽古略 — count: 77
- Scroll 4 Shi Shi Ji Gu Lue 釋氏稽古略 — count: 68
- Scroll 27 A Chronicle of Buddhism in China 佛祖統紀 — count: 56 , has English translation
- Scroll 2 Nan Yue Zong Sheng Ji 南嶽總勝集 — count: 47
- Scroll 2 Shi Shi Ji Gu Lue 釋氏稽古略 — count: 44
- Scroll 1 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 41
- Scroll 22 Fo Zu Lidai Tong Zai 佛祖歷代通載 — count: 40
- Scroll 1 Sutra of the Dharma Mirror (Fa Jing Jing) 法鏡經 — count: 40 , has English translation
- Scroll 3 Nan Yue Zong Sheng Ji 南嶽總勝集 — count: 37
- Scroll 2 San Guo Yi Shi 三國遺事 — count: 36
Collocations
- 居吒 (居吒) 名曰居吒奢摩離 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 5 — count: 32
- 现法乐居 (現法樂居) 現法樂居 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 5 — count: 29
- 生居 (生居) 所謂九眾生居 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 8 — count: 24
- 众生居 (眾生居) 是初眾生居 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 8 — count: 19
- 居高 (居高) 樂居高巖 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 18 — count: 18
- 居止 (居止) 居止其中 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 13 — count: 17
- 中居 (中居) 樂痛家中居 — Sutra on the Explanation of Asrava (Nibbedhika) 漏分布經, Scroll 1 — count: 12
- 安乐居 (安樂居) 昇進得安樂居 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 4 — count: 11
- 往居 (往居) 便即飛往居吒奢摩離大樹東枝之上 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 5 — count: 10
- 乐居 (樂居) 昇進得樂居 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 4 — count: 9