wáng

  1. wáng verb to die
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: In the sense of 死去 (Guoyu '亡' v 3; Unihan '亡')
  2. wáng verb to flee
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: In the sense of 逃跑 (Guoyu '亡' v 1)
  3. verb to not have
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: 亡 is sometimes used as a negating word in the sense of 無 in Classical Chinese (Guoyu '亡' wú; Pulleyblank 1995, p. 109). For example, 問有餘,曰『亡矣』。'asked whether there was anything left, he would answer 'No;'' (Mengzi: 7.19/39/8, translation by Legge)
  4. wáng verb to lose
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: In the sense of 失去 (Guoyu '亡' v 2)
  5. wáng verb to perish; to be destroyed
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: In the sense of 消灭 (Guoyu '亡' v 4; Unihan '亡')
  6. wáng verb to leave
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: In the sense of 外出 (Guoyu '亡' v 5)
  7. wáng verb to forget
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: In the sense of 忘记 (Guoyu '亡' v 6)
  8. wáng adjective dead
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (Guoyu '亡' adj)
  9. wáng verb to be exhausted; paryādāna
    Domain: Buddhism 佛教
    Notes: Sanskrit equivalent: paryādāna (BCSD '亡', p. 91; MW 'paryādāna')

Contained in

Also contained in

死亡人数唇亡齿寒亡波追亡逐北流亡亡佚亡国虏亡国奴亡降散亡亡魂亡诸危亡败亡临床死亡亡成功家破人亡脑死亡有名亡实破亡消亡亡母流亡政府存亡攸关国破家亡将亡精尽人亡阵亡逃亡顺我者昌逆我者亡生死存亡亡羊补牢亡人沦亡导致死亡存亡之道兴亡未亡人国家兴亡,匹夫有责亡害亡国灭种死亡率人亡家破兵败将亡一二九抗日救亡运动逃亡者人为财死,鸟为食亡救亡图存人琴俱亡

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 54 A Chronicle of Buddhism in China 佛祖統紀 — count: 36 , has English translation
  • Scroll 9 Hong Zhi Chan Shi Guang Lu 宏智禪師廣錄 — count: 36
  • Scroll 1 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 29
  • Scroll 5 Zhi Guan Fu Xing Chuan Hong Jue 止觀輔行傳弘決 — count: 28
  • Scroll 1 Shi Shi Ji Gu Lue 釋氏稽古略 — count: 27
  • Scroll 10 Notes on the Meaning of the Śūraṅgama Sūtra 首楞嚴義疏注經 — count: 25
  • Scroll 6 Notes on the Meaning of the Śūraṅgama Sūtra 首楞嚴義疏注經 — count: 25
  • Scroll 3 Notes on the Meaning of the Śūraṅgama Sūtra 首楞嚴義疏注經 — count: 24
  • Scroll 5 Notes on the Meaning of the Śūraṅgama Sūtra 首楞嚴義疏注經 — count: 24
  • Scroll 2 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 23

Collocations

  • 终亡 (終亡) 終亡來下生人間 — Brahma Net Sutra (Fan Wang Liushi Er Jian Jing) 梵網六十二見經, Scroll 1 — count: 28
  • 亡失 (亡失) 亡失光明 — Creation and Destruction of the World (Da Lou Tan Jing) 大樓炭經, Scroll 6 — count: 26
  • 恐亡 (恐亡) 恐亡其國軀 — Shiwei Guo Wang Mengjian Shi Shi Jing 舍衛國王夢見十事經, Scroll 1 — count: 10
  • 生亡 (生亡) 生亡我大夫子 — Laizhaheluo Jing (Raṭṭhapālasutta) 賴吒和羅經, Scroll 1 — count: 7
  • 亡我国 (亡我國) 恐亡我國 — Shiwei Guo Wang Mengjian Shi Shi Jing 舍衛國王夢見十事經, Scroll 1 — count: 6
  • 令亡 (令亡) 是為我令亡 — Sutra on the Law of Ten Rewards in the Dirghagama (Chang Ahan Shi Bao Fa Jing) 長阿含十報法經, Scroll 2 — count: 5
  • 母亡 (母亡) 世尊母亡後 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 28 — count: 5
  • 崩亡 (崩亡) 却後國王崩亡 — Jātaka Stories of the Bodhisattva (Pusa Ben Xing Jing) 菩薩本行經, Scroll 1 — count: 4
  • 亡身 (亡身) 不覩亡身之火 — Sutra of the Collection of the Six Perfections (Liu Du Ji Jing) 六度集經, Scroll 5 — count: 4
  • 亡时 (亡時) 父喪亡時 — Sutra of the Collection of the Six Perfections (Liu Du Ji Jing) 六度集經, Scroll 6 — count: 4