得人 dé rén

dé rén phrase win the people
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Collocation: from 管子·五輔 “Guanzi”, Wu Fu (Amies 2021 tr.; see also tr. in Yin 2014, p. 84)

Contained in

Also contained in

见不得人不得人心

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 334 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 42 , has parallel version
  • Scroll 48 Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經 — count: 13 , has English translation , has parallel version
  • Scroll 1 Story about Five Hundred Buddha Disciples (Fo Wu Bai Dizi Zi Shuo Benqi Jing) 佛五百弟子自說本起經 — count: 13
  • Scroll 14 Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經 — count: 10 , has English translation , has parallel version
  • Scroll 8 Commentary on the Mūlamadhyamakakārikā 中觀論疏 — count: 9
  • Scroll 19 Bodhisattva Teachings (Dasheng Pusa Cang Zhengfa Jing) 佛說大乘菩薩藏正法經 — count: 9 , has English translation
  • Scroll 15 Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經 — count: 7 , has English translation , has parallel version
  • Scroll 20 Bodhisattva Teachings (Dasheng Pusa Cang Zhengfa Jing) 佛說大乘菩薩藏正法經 — count: 7 , has English translation
  • Scroll 335 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 7 , has parallel version
  • Scroll 454 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 6 , has parallel version

Collocations

  • 得人身 (得人身) 若得人身者 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 29 — count: 242
  • 得人上 (得人上) 頗得人上之法而有差降安樂住止耶 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 17 — count: 19
  • 欲得人 (欲得人) 亦不欲得人歡樂故 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 18 — count: 16
  • 得人天 (得人天) 能使於人疾得人天 — Za Baozang Jing 雜寶藏經, Scroll 1 — count: 14
  • 得人四 (得人四) 得人四種如意之德 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 14 — count: 13
  • 纵得人 (縱得人) 縱得人身經千轉 — Bodhisattva Teachings (Dasheng Pusa Cang Zhengfa Jing) 佛說大乘菩薩藏正法經, Scroll 19 — count: 9
  • 善得人 (善得人) 善得人身 — Fo Ben Xing Ji Jing (Abhiniṣkramaṇasūtra) 佛本行集經, Scroll 10 — count: 7
  • 得人道 (得人道) 閻浮提眾生盡得人道已 — Pañcaviṃśatisāhasrikā-prajñāpāramitā Sūtra 放光般若經, Scroll 14 — count: 7
  • 今得人 (今得人) 何況汝等今得人身 — Ekottarāgama 增壹阿含經, Scroll 24 — count: 7
  • 得人天乐 (得人天樂) 云何當令一切眾生得人天樂及以解脫 — Da Zhuangyan Lun Jing (Kalpanāmaṇḍitikā) 大莊嚴論經, Scroll 15 — count: 7