证 (證) zhèng
-
zhèng
noun
proof
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 证据 (ABC 'zhèng 证' 2; Kroll 2015 '證' 1; NCCED '证' 2; Mathews 1931 '證', p. 45; Unihan '證') -
zhèng
verb
to prove; to demonstrate; to confirm; to give evidence
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 证明 (ABC 'zhèng 证' 1; CC-CEDICT '證'; Guoyu '證' v 2; Kroll 2015 '證' 1a; NCCED '证' 1; Mathews 1931 '證', p. 45; Unihan '證') -
zhèng
verb
to advise against
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Kroll 2015 '證' 2) -
zhèng
noun
certificate
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 身份证 (ABC 'zhèng 证' 3; CC-CEDICT '證'; Guoyu '證' n 1; NCCED '证' 2) -
zhèng
noun
an illness
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Same as 症 (ABC 'zhèng 证' 4; Guoyu '證' n 2) -
zhèng
verb
to accuse
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 告发 (Guoyu '證' v 1) -
zhèng
noun
realization; adhigama
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: adhigama, Pali: adhigama, Japanese: shō, Tibetan: rtogs pa; the forth in the four stages of practice 信解行证 (BCSD '證', p. 1095; BL 'adhigama', p. 15; FGDB '證'; MW 'adhigama'; SH '證', p. 473; Tzu Chuang 2012, pp. 248-249) -
zhèng
adjective
obtaining; prāpti
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: prāpti (BCSD '證', p. 1095; MW 'prāpti')
Contained in
- 修证不二(修證不二) nonduality between cultivation and realization
- 阿毗达磨明证论(阿毗達磨明證論) Abhidharma prakāśa sādhana śāstra
- 谛义证得书(諦義證得書) Tattvartha Sutra
- 金刚顶经金刚界大道场毘卢遮那如来自受用身内证智眷属法身异名佛最上乘秘密三摩地礼忏文(金剛頂經金剛界大道場毘盧遮那如來自受用身內證智眷屬法身異名佛最上乘祕密三摩地禮懺文) Vajra Crown Tantra Vajradhatu Bodhimanda Vairocana Tathagata Sambhogakaya Inner Realization Wisdom Dharma Body, also known as the Supreme Buddha Vehicle Esoteric Liturgy
- 智证(智證) realization through wisdom ; Zhi Zheng ; Chishō
- 真理证得经(真理證得經) Tattvartha Sutra
- 世间自然的法则 春花秋月是季节的美景 地水火风是宇宙的条件 江湖河海是大地的活力 人我是非是社会的现象 喜怒哀乐是感受的表情 悲欢离合是自然的状况 老病死生是生命的循环 善恶报应是因果的法则 贫富贵贱是人生的际遇 福禄寿喜是生存的愿望 功成名就是勤奋的成绩 瞋恨嫉妒是情绪的恶习 忠孝仁爱是伦理的要素 成住坏空是事物的无常 礼义廉耻是做人的根本 悲智愿行是修行的纲目 忍辱持戒是自我的要求 信解行证是行者的次第 惭愧忏悔是内心的净化 慈悲喜舍是菩萨的心肠(世間自然的法則 春花秋月是季節的美景 地水火風是宇宙的條件 江湖河海是大地的活力 人我是非是社會的現象 喜怒哀樂是感受的表情 悲歡離合是自然的狀況 老病死生是生命的循環 善惡報應是因果的法則 貧富貴賤是人生的際遇 福祿壽喜是生存的願望 功成名就是勤奮的成績 瞋恨嫉妒是情緒的惡習 忠孝仁愛是倫理的要素 成住壞空是事物的無常 禮義廉恥是做人的根本 悲智願行是修行的綱目 忍辱持戒是自我的要求 信解行證是行者的次第 慚愧懺悔是內心的淨化 慈悲喜捨是菩薩的心腸) The Law of Nature Spring flowers and autumn moon are splendors of the seasons. Earth, water, wind, and fire are elements of the universe. Rivers and oceans are vigors of the Earth. Gossip and conflicts are phenomena of society. Joy, anger, sadness, and happiness are expressions of emotions. Parting sorrows and joyful unions are a natural part of life. Old age, sickness, death, and rebirth are the cycle of life. Good and bad karmic retributions are the rules of cause and effect. Wealth and poverty are blessings of life. Happiness and good fortune are the basic goals in life. Success and fame are the results of hard work and dedication. Hatred and jealousy are the poisons of emotion. Loyalty, dutifulness, benevolence, and kindness are the pillars of ethics. Formation, abiding, deterioration, and extinction are impermanence. Propriety, justice, honesty, and honor are the basis of a human being. Compassion, wisdom, vow, and practice are the essence of attainment. Patience and precepts are ways of self-discipline. Faith, understanding, practice, and realization are steps of cultivation. Shame and repentance are the keys of mind-purification. Kindness, compassion, joy, and equanimity are the spirits of a bodhisattva.
- 离一切分别 证无上菩提(離一切分別 證無上菩提) Break away from all discriminations; Attain the supreme bodhi.
- 证法(證法) realization of the Dhama; practice of the Dharma; adhigamadharma
- 风云观世态 水月证禅心(風雲觀世態 水月證禪心) The changing world witnessed by winds and clouds; The Chan mind witnessed by Water and Moon.
- 果证(果證) realized attainment
- 智证大师请来目录(智證大師請來目錄) Catalog of Teachings Sought by Venerable Master Chishō
Also contained in
表证 、 证实 、 可转让证券 、 出生证明 、 间接证据 、 产地证 、 证奴 、 辨证论治 、 许可证 、 肄业证书 、 铁证 、 证明书 、 健康证明书 、 证人席 、 证物 、 辩证唯物主义 、 概念验证 、 辨证 、 认证服务器 、 债务证券 、 公证处 、 证见 、 考证 、 证券经营 、 死无对证 、 证言 、 验证码 、 证明 、 质证 、 登机证 、 通行证 、 八纲辨证 、 出生证 、 采证 、 证券市场 、 血证 、 论证 、 证券委 、 以资证明
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 126
- Scroll 1 Fajie Tu Ji Cong Sui Lu 法界圖記叢髓錄 — count: 120
- Scroll 9 Exploring the Mysteries of the Avatamsaka Sutra (Huayan Jing Tan Xuan Ji) 華嚴經探玄記 — count: 113
- Scroll 2 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 110
- Scroll 2 Fajie Tu Ji Cong Sui Lu 法界圖記叢髓錄 — count: 104
- Scroll 3 Ren Wang Hu Guo Boreluomi Jing Shu 仁王護國般若波羅蜜多經疏 — count: 102
- Scroll 331 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 98 , has parallel version
- Scroll 10 Notes on the Viṁśatikāvṛtti 成唯識論述記 — count: 96
- Scroll 320 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 95 , has parallel version
- Scroll 2 Brief Commentary on the Perfect Enlightenment Sūtra 大方廣圓覺修多羅了義經略疏 — count: 94
Collocations
- 速证 (速證) 速證涅槃 — Fo Weishou Jia Zhengzhe Shuo Yebao Chabie Jing (Śukasūtra)佛為首迦長者說業報差別經, Scroll 1 — count: 29
- 未证 (未證) 未證欲證 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 9 — count: 19
- 证圆寂 (證圓寂) 十速證圓寂 — Fenbie Shan E Bao Ying Jing (Śukasūtra)分別善惡報應經, Scroll 2 — count: 18
- 世证 (世證) 有一道跡一向作世證 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 57 — count: 13
- 证涅槃 (證涅槃) 速證涅槃 — Fo Weishou Jia Zhengzhe Shuo Yebao Chabie Jing (Śukasūtra)佛為首迦長者說業報差別經, Scroll 1 — count: 11
- 证知 (證知) 如是證知 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 9 — count: 9
- 欲证 (欲證) 未證欲證 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 9 — count: 9
- 神通证 (神通證) 當知我與善宿現神通證 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 11 — count: 9
- 证欲 (證欲) 未證欲證 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 9 — count: 7
- 斯陀含果证 (斯陀含果證) 斯陀含果證 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 55 — count: 7