钵 (缽) bō
-
bō
noun a bowl; an alms bowl
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Especially for begging or used by Buddhist monks (Guoyu '缽' n 1; Unihan '缽') -
bō
noun
a bowl
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Variant of 缽 (Guoyu '鉢'; Unihan '鉢') -
bō
noun
an alms bowl; an earthenware basin
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Unihan '鉢') -
bō
noun
an earthenware basin
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Unihan '缽') -
bō
noun
Alms bowl
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism) -
bō
noun
a bowl; an alms bowl; patra
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: pātra, Pali: patta, Japanese: hachi, Tibetan: lhung bzed; traditional 缽, see also 鉢 (BCSD '鉢', p. 1188; BL 'pātra', p. 636; Tzu Chuang 2012, pp. 283-286) -
bō
noun
an alms bowl; patra; patta
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: pātra, Pali: patta, Japanese: hachi, Tibetan: lhung bzed; traditional 鉢 (BCSD '鉢', p. 1188; BL 'pātra', p. 636; FGDB '鉢'; MW 'pātra'; Unihan '鉢') -
bō
noun
an alms bowl; patra
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: pātra; variant of 钵 (Unihan '鉢')
Contained in
- 举钵罗汉(舉鉢羅漢) Kanakabharadvaja
- 钵罗洗曩喻那(鉢囉洗曩喻那) King Prasenajit
- 钵蜡若帝婆耶那(鉢蠟若帝婆耶那) Prajñaptivāda
- 钵头摩华(鉢頭摩華) padma
- 优钵华色(優鉢華色) Utpalavarna
- 三衣一钵; 1. 僧伽梨 2. 郁多罗僧 3. 安陀会 4. 钵 (三衣一缽; 1. 僧伽梨 2. 鬱多羅僧 3. 安陀會 4. 缽 ) Robe and Bowl: 1. Sanghati (monastic robe); 2. Uttarasanga (upper robe); 3. Anatarvasaka (inner robe); 4. Katora (bowl)
- 钵特摩(鉢特摩) padma
- 昙钵经(曇鉢經) Dharmapada; Dhammapada
- 钵头摩地狱(鉢頭摩地獄) Padma Hell
- 钵逻耶伽国(鉢邏耶伽國) Prayāga
- 钵头摩(鉢頭摩) padma
- 钵兰那赊嚩哩大陀罗尼经(鉢蘭那賒嚩哩大陀羅尼經) Parṇaśāvarīdhāraṇīsūtra; Bo Lan Na She Fu Li Da Tuoluoni Jing
- 毕钵罗(畢鉢羅) bodhi tree; peepul
- 钵逻耶伽(鉢邏耶伽) Prayāga
- 行脚托钵(行腳托缽) alms procession ; alms procession
- 钵私地天(鉢私地天) Prasthanivāsinī
- 梵摩三钵(梵摩三鉢) Mahābrahmā
- 优钵罗华(優鉢羅華) utpala; blue lotus
- 毘腻多钵腊婆(毘膩多鉢臘婆) Vinītaprabha
- 三衣一钵(三衣一缽) Robe and Bowl; three robes and bowl
- 钵利曷国(鉢利曷國) Pārghar
- 钵吒罗(鉢吒羅) patala
- 邬昙钵罗花(鄔曇鉢羅花) udumbara flower
- 房钵底(房鉢底) Gavampati
- 优钵剌(優鉢剌) utpala; blue lotus
- 托钵(托缽) Alms-Begging ; to beg for alms
- 钵持莽(鉢持莽) padmaka
- 乌钵罗花(烏鉢羅花) utpala; blue lotus
- 钵伐多国(鉢伐多國) Parvata
- 乌钵罗(烏鉢羅) utpala; blue lotus
- 尊者舍利弗晨朝着衣持钵(尊者舍利弗晨朝著衣持鉢) in the morning, Venerable Sariputra dressed and took his alms bowl
- 殟钵罗(殟鉢羅) utpala; blue lotus
- 瓦钵(瓦鉢) an alms bowl; a small pottery bowl; patra
- 悉怛多钵怛罗(悉怛多鉢怛羅) sitatapatra; white canopy
- 千钵经(千鉢經) Thousand Bowl Sutra
- 千钵文殊一百八名赞(千鉢文殊一百八名讚) Thousand Bowl Manjusri One Hundred and Eight Names Eulogy; Qian Bo Wenshu Yibai Ba Ming Zan
- 长钵(長鉢) more than the permitted number of alms bowls
- 钵特摩华(鉢特摩華) padma
- 优昙钵罗(優曇鉢羅) udumbara
- 佛说钵兰那赊嚩哩大陀罗尼经(佛說鉢蘭那賒嚩哩大陀羅尼經) Parṇaśāvarīdhāraṇīsūtra; Fo Shuo Bo Lan Na She Fu Li Da Tuoluoni Jing
- 钵弩摩(鉢弩摩) padma
- 钵颠社攞(鉢顛社攞) Patanjali
- 衣钵(衣鉢) robe and bowl ; robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk ; robe and bowl; the cassock and alms bowl of a monk ; Sacristan
- 娜缚罗钵逻(娜縛羅鉢邏) dvarapala
- 伊兰拏钵伐多国(伊蘭拏鉢伐多國) Īraṇaparvata
- 钵露罗国(鉢露羅國) Balūra
- 一钵千家饭 孤僧万里遊(一缽千家飯 孤僧萬里遊) From a thousand households I eat with an alms bowl; Ten thousand miles I travel as a lone monk.
- 陀那钵底(陀那鉢底) danapati; almsgiver
- 钵卢勒国(鉢盧勒國) Balūra
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 15 Supplement to the Biographies of Eminent Monks 續高僧傳 — count: 2
- Scroll 1 Ji Gu Jin Fodao Lun Heng 集古今佛道論衡 — count: 2
- Scroll 33 Supplement to Records of the Transmission of the Lamp 續傳燈錄 — count: 2
- Scroll 16 Supplement to the Biographies of Eminent Monks 續高僧傳 — count: 2
- Chinese and English text from Wooden Fish Diamond Sūtra Discussion — count: 2
- The convocation of the assembly 法會因由 Diamond Sūtra Discussion — count: 1
- Scroll 8 Ocean of the Adamantine Nature of Mahāyāna Yoga, Being the Scripture of the Great King of Teachings of Mañjuśrī of a Thousand Arms and a Thousand Bowls 大乘瑜伽金剛性海曼殊室利千臂千鉢大教王經 — count: 1 , has English translation
- Scroll 7 Guang Hong Ming Ji 廣弘明集 — count: 1 , has English translation
- Scroll 1 Sutra on the Sacred Alms Bowls (Fo Shuo Fang Bo Jing) 佛說放鉢經 — count: 1
- Scroll 14 Supplement to Records of the Transmission of the Lamp 續傳燈錄 — count: 1
Collocations
- 持钵 (持缽) 法服持鉢 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 37
- 钵盛 (缽盛) 即以鉢盛八種淨水 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 3 — count: 20
- 钵帝 (缽帝) 鉢囉惹鉢帝 — Sutra on the Great Assembly (Dasanmore Jing) 大三摩惹經, Scroll 1 — count: 19
- 钵陀摩 (缽陀摩) 鉢陀摩 — Sutra on the Causes and Beginning of the World (Qi Shi Yin Ben Jing) 起世因本經, Scroll 5 — count: 13
- 优昙钵 (優曇缽) 如優曇鉢花時時乃出 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 4 — count: 9
- 钵中 (缽中) 以法得養及鉢中餘 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 9 — count: 8
- 银钵 (銀缽) 銀鉢盛金粟 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 3 — count: 8
- 婆钵 (婆缽) 二名伽婆鉢帝 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 6 — count: 8
- 去钵 (去缽) 食訖去鉢 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 7
- 罗钵 (羅缽) 其小城外中間有伊羅鉢龍宮 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 20 — count: 7