所有者 suǒyǒuzhē

suǒyǒuzhē noun proprietor / owner
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '所有者')

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 5 Pañcaviṃśatisāhasrikā-prajñāpāramitā Sūtra 《放光般若經》 — count: 15
  • Scroll 40 Abhidharmavibhāṣāśāstra (Apitan Pi Po Sha Lun) 《阿毘曇毘婆沙論》 — count: 5
  • Scroll 17 Pañcaviṃśatisāhasrikā-prajñāpāramitā Sūtra 《放光般若經》 — count: 4
  • Scroll 5 Vibhāṣāśāstra (Bing Po Sha Lun) 《鞞婆沙論》 — count: 4
  • Scroll 6 Vibhāṣāśāstra (Bing Po Sha Lun) 《鞞婆沙論》 — count: 4
  • Scroll 18 Pañcaviṃśatisāhasrikā-prajñāpāramitā Sūtra 《放光般若經》 — count: 3
  • Scroll 9 Commentary on the Yogācārabhūmiśāstra 《瑜伽論記》 — count: 2
  • Scroll 97 Yogācāryabhūmiśāstra (Yujia Shi Di Lun) 《瑜伽師地論》 — count: 2
  • Scroll 5 Jin Guang Ming Zui Sheng Wang Jing Shu 《金光明最勝王經疏》 — count: 2
  • Scroll 4 Abhidharmavibhāṣāśāstra (Apitan Pi Po Sha Lun) 《阿毘曇毘婆沙論》 — count: 2

Collocations

  • 余所有者 (餘所有者) 餘所有者 — Vibhāṣāśāstra (Bing Po Sha Lun) 《鞞婆沙論》, Scroll 4 — count: 8
  • 空无所有者 (空無所有者) 便墮空無所有者 — Sāgaranāgarājaparipṛcchā (Fo Wei Suo Jia Luo Long Wang Suo Shuo Dasheng Jing) 《佛為娑伽羅龍王所說大乘經》, Scroll 2 — count: 6
  • 所有者清净 (所有者清凈) 所有者清淨 — Bhadrapālasūtra (Ban Zhou Sanmei Jing) 《般舟三昧經》, Scroll 1 — count: 4
  • 色所有者 (色所有者) 過去所有非色所有者 — Abhidharmavibhāṣāśāstra (Apitan Pi Po Sha Lun) 《阿毘曇毘婆沙論》, Scroll 40 — count: 3
  • 所有者无所有 (所有者無所有) 所有者無所有故 — Pañcaviṃśatisāhasrikā-prajñāpāramitā Sūtra 《放光般若經》, Scroll 3 — count: 3
  • 非我所有者 (非我所有者) 彼非我所有者 — Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 《阿毘達磨大毘婆沙論》, Scroll 77 — count: 3
  • 先所有者 (先所有者) 是我本時先所有者 — Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 《正法念處經》, Scroll 6 — count: 2
  • 身所有者 (身所有者) 別有男相至男身所有者 — Notes on the Abhidharmakośabhāṣya 《俱舍論記》, Scroll 3 — count: 2
  • 少所有者 (少所有者) 設當少所有者 — Zun Po Xu Mi Pusa Suo Ji Lun 《尊婆須蜜菩薩所集論》, Scroll 5 — count: 2
  • 今所有者 (今所有者) 去來今所有者 — Shi Zhu Pi Po Sha Lun 《十住毘婆沙論》, Scroll 5 — count: 2