他 tā
-
tā
pronoun he; him
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words , Concept: Personal Pronoun 人称代词
Notes: 他 is a singular third person masculine pronoun or used when the sex of the person is unknown or unimportant (NCCED '他' 2; Sun 2006, loc. 357). 他 is often followed by 自己, empahsizing the pronoun. For example, 他自己都不耐烦了 'Even he lost his patience ...' (Lao She, 2003, p. 232) The use of 他 as a personal pronoun began in colloqial passages of post-Han texts (Pulleyblank 1995, p. 80; Norman 1988, pp. 118-119). 他 is the 12th most frequently used word in the Beijing Language Institute's 1985 frequency wordlist (Ho 2002, '他' 1). -
tā
adverb
another aspect
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: (Guoyu '他' tā adv) -
tā
noun
other; another; some other
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 另外. For example, in the Classic of Rites, 在他國 'being in another state.' (Legge, 1885, Questions of Zeng-zi 禮記‧曾子問) (Guoyu '他' tā n; Ho 2002, '他' 2; Kroll 2015 '他' 1; NCCED '他' 1) -
tā
pronoun
everybody
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: Used in the pattern 你也... 他也...(NCCED '他' 3) -
tā
adjective
other
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 另外 (Guoyu '他' tā adj) -
tuō
pronoun
other; another; some other
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Used as an indefinite pronoun (Guoyu '他' tuō; Pulleyblank 1995, p. 78, 97) -
tā
phonetic
tha
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: tha, Siddham: 𑖞; a consonant in the Sanskrit alphabet; a special character in esoteric chanting described in the 大毘盧遮那成佛神變加持經 “Vairocana Sūtra” representing 住處 sthāna 'dwelling place' (BCSD '他', p. 94; FGDB '他'; MW 'tha'; Wikipedia '悉曇文字'; Giebel 2005, p. 43; T 848, Scroll 2, 18.0010a10) -
tā
phonetic
ṭha
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: ṭha; see 咤 (FGDB '咤') -
tā
adjective
other; anya
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: anya, or: para, Japanese: ta (BCSD '他', p. 92; DJBT '他', p. 434; MW 'anya'; SH '他', p. 165)
Contained in
- 阿输他(阿輸他) asvattha; bodhi tree
- 他比量 inference for others; parārthānumāna
- 他心智 understanding of the minds of other beings
- 萨嚩怛他蘖多(薩嚩怛他蘖多) sarvatathāgata
- 依他起性 paratantra; dependence on others; dependent
- 阿说他树(阿說他樹) asvattha tree; bodhi tree ; asvattha; bodhi tree
- 口说不如身行 生气不如争气 妒他不如学他 认命不如拼命(口說不如身行 生氣不如爭氣 妒他不如學他 認命不如拼命) It is better to act than talk. It is better to step up than get worked up. It is better to learn from others than be jealous. It is better to try than yield.
- 也他 as; for instance; yathā
- 妙奢摩他 tranquil meditation; samatha
- 他化自在天 Paranirmita-Vasavartin Heaven; paranirmitavaśavartin
- 阿那他宾低(阿那他賓低) Anāthapiṇḍada
- 若他那塔 Ratana Chedi
- 他国(他國) other countries ; other land; para-cakra
- 他心通 Mind Reader ; mind reading
- 萨婆曷剌他悉陀(薩婆曷剌他悉陀) Sarvārthasiddha
- 他鞞罗部(他鞞羅部) Theravāda
- 怛他誐多 Tathagata
- 布洒他(布灑他) fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
- 胜军化世百喻伽他经(勝軍化世百喻伽他經) Sheng Jun Hua Shi Bai Yu Jia Ta Jing
- 欲胜他(欲勝他) desire to exceed others
- 生忍法忍无生忍 您好他好大家好(生忍法忍無生忍 您好他好大家好) Ordinary, Dharma, and Non-Arising Dharmas Tolerance; You, him, and everyone is good.
- 十数佛法 一心二门捐除真妄 二谛圆融缘起中道 三学增上入如来家 四大皆空示现诸有 五戒受持人天佛国 六波罗蜜自度利他 七菩提分增长智慧 八功德水清凉甘露 九品莲生花开见佛 十大愿王圆满佛道(十數佛法 一心二門捐除真妄 二諦圓融緣起中道 三學增上入如來家 四大皆空示現諸有 五戒受持人天佛國 六波羅蜜自度利他 七菩提分增長智慧 八功德水清涼甘露 九品蓮生花開見佛 十大願王圓滿佛道) List of Ten Dharmas One Mind and its Two Aspects can eliminate both the genuine and the deceptive. Two Truths can harmonize dependent origination and the Middle Path. Threefold Training can guide one into the Tathagata's home. Four Elements can manifest emptiness through all forms of existence. Five Precepts help manifest the Buddha land in this world. Six Perfections can benefit both self and others. Seven Factors of Bodhi can enhance the growth of wisdom. Eight Merits Water is the nectar of soothing dew. Nine Stages of Lotus Incarnation enables buddhas to emerge from blooming lotuses. Ten Great Vows can enable the attainment of Buddhahood.
- 菩喜罗他那玛哈泰寺(菩喜羅他那瑪哈泰寺) Wat Phra Si Rattana Mahathat
- 周稚般他伽 Cudapanthaka
- 回向; 1. 回事向理2. 回因向果 3. 回自向他 4. 回小向大 5. 回少向多 6. 回劣向胜 (回向; 1. 回事向理2. 回因向果 3. 回自向他 4. 回小向大 5. 回少向多 6. 回劣向勝 ) Dedication: 1. Dedicating phenomena to the absolute; 2. Dedicating cause to effect; 3. Dedicating self to others; 4. Dedicating the small to the large; 5. Dedicating the few to the many; 6. Dedication of the inferior to the superior
- 金刚顶瑜伽他化自在天理趣会普贤修行念诵仪轨(金剛頂瑜伽他化自在天理趣會普賢修行念誦儀軌) Vajra Pinnacle Yoga Paranirmitavasavartin Guiding Principle Assembly Samantabhadra Cultivation Liturgy; Jingang Ding Yujia Ta Hua Zizai Tian Li Qu Hui Puxian Xiuxing Niansong Yi Gui
- 劫比他国(劫比他國) Kapitha
- 你重要,他重要,我不重要 You're important, he's important, I'm not
- 那由他 a nayuta
- 萨缚頞他悉地(薩縛頞他悉地) Siddhārtha
- 他心智通 reading other people's minds
- 步他 Buddha
- 见深见浅由他去 谁是谁非有公平(見深見淺由他去 誰是誰非有公平) All is a matter of opinion; Fairness will eventually be.
- 利他行 Deeds to Benefit Others
- 谤他古人(謗他古人) slander people of the past
Also contained in
维他命 、 他者性 、 吉他手 、 耶弗他 、 贝斯吉他 、 他们 、 别无他物 、 汉他病毒 、 巽他海峡 、 美他沙酮 、 他娘的 、 巽他群岛 、 马尔他语 、 排他性 、 其他人 、 他迁
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 9 Notes on the Viṁśatikāvṛtti 成唯識論述記 — count: 244
- Scroll 2 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 226
- Scroll 9 Commentary on the Yogācārabhūmiśāstra 瑜伽論記 — count: 206
- Scroll 1 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 198
- Scroll 2 Commentary on Nyāyamukha 因明入正理論疏 — count: 180
- Scroll 2 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 170
- Scroll 20 Commentary on the Yogācārabhūmiśāstra 瑜伽論記 — count: 167
- Scroll 3 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 166
- Scroll 5 Zhi Guan Fu Xing Chuan Hong Jue 止觀輔行傳弘決 — count: 158
- Scroll 1 A Summary of the Meaning of Nyāyamukha 因明義斷 — count: 141