差 chà
-
chà
verb
to differ
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Comparison
Notes: (ABC 'chà' 差 v 1, p. 88; Guoyu '差' chà; Mathews 1931 '差', p. 11; NCCED '差' chà 1, p. 165; Unihan '差') -
chà
adverb
less than; lacking; nearly; almost
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: For example, 他的人品很差 'he was lacking in moral character.' (XHW 2016-02-04; ABC 'chà' 差 sv 1, p. 88; Guoyu '差' chà adj 2; NCCED '差' chà 3, p. 165; Unihan '差') -
chà
adjective
wrong
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (ABC 'chà' 差 sv 2, p. 88; Mathews 1931 '差', p. 11; NCCED '差' chà 2, p. 165; Unihan '差') -
chà
adjective
substandard; inferior; poor
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Comparison
Notes: In the sense of 不好 (ABC 'chà' 差 sv 1, p. 88; Guoyu '差' chà adj 1; NCCED '差' chà 4, p. 165) -
chā
noun
the difference [between two numbers]
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Quantity
Notes: (ABC 'chā' 差 n 1, p. 140; Guoyu '差' chā n 3; NCCED '差' chā 3, p. 159) -
chāi
verb
to send; to dispatch
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 派遣; for example, an offical appointed to a task (ABC 'chāi' 差 v, p. 89; Guoyu '差' chāi v 1; Kroll 2015 '差' chāi 2, p. 37; NCCED '差' chāi 1, p. 166) -
cuō
verb
to stumble
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (ABC 'cuō' 差 bf, p. 150) -
cī
noun
rank
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the senes of 等级 (ABC 'cī' 差 bf, p. 89; Guoyu '差' cī n) -
chā
noun
an error
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 错误 (Guoyu '差' chā n 1; Kroll 2015 '差' chā 3, p. 37; Mathews 1931 '差', p. 11; NCCED '差' chā 2, p. 159) -
chā
noun
dissimilarity; difference
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 区别 (Guoyu '差' chā n 2; Kroll 2015 '差' chā 1, p. 36; Mathews 1931 '差', p. 11; NCCED '差' chā 1, p. 159) -
chā
adverb
barely
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '差' chā adv; NCCED '差' chā 4, p. 159) -
chāi
noun
an errand
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '差' chāi n 2; NCCED '差' chāi 2, p. 166) -
chāi
noun
a messenger; a runner
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '差' chāi n 1; NCCED '差' chāi 2, p. 166) -
chā
adjective
proportionate
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '差' chā 2, p. 36) -
chāi
verb
to select; to choose
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 选择 (Guoyu '差' chāi v 2; Kroll 2015 '差' chāi 1, p. 37) -
chài
verb
to recover from a sickness
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '差' chài v; Kroll 2015 '差' chài 1, p. 37) -
chà
adjective
uncommon; remarkable
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '差' chà 1, p. 37) -
chā
verb
to make a mistake
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '差' chā v 1) -
cī
adjective
uneven
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '差' cī adj 1) -
cī
verb
to differ
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '差' cī v 1) -
cuō
verb
to rub between the hands
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 搓 (Guoyu '差' cuō v) -
chà
noun
defect; vaikalya
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: vaikalya, Japanese: sa, or: sha (BCSD '差', p. 410; DJBT '差', p. 423; MW 'vaikalya'; SH '差', p. 324)
Contained in
- 德差伊罗国(德差伊羅國) Taxila; Takshasila
- 弥曼差学派(彌曼差學派) Mimamsa School
- 心差别智(心差別智) knowledge of the mind of others
- 有法差别相违过(有法差別相違過) an error due to a contradiction of a special attribute of a possessor
- 迦罗差摩释(迦羅差摩釋) Kala-khemaka
- 僧脚差(僧腳差) sankaksika; a five-stripped robe
- 二种差别(二種差別) two kinds of difference
- 佛为首迦长者说业报差别经(佛為首迦長者說業報差別經) Fo Weishou Jia Zhengzhe Shuo Yebao Chabie Jing; Śukasūtra
- 法差别相违过(法差別相違過) an error due to a contradiction of a special attribute of a dharma
- 法差别相违因(法差別相違因) a reason that contradicts a special attribute of a dharma
Also contained in
差讹 、 差错脚 、 一字不差 、 参差不齐 、 差生 、 地区差价 、 差点没 、 差异 、 栉比鳞差 、 贫富差距 、 差不许多 、 摺差 、 差送 、 贸易逆差 、 差贵贱 、 贸易顺差 、 差不离儿 、 标准差 、 出大差 、 差数 、 单房差 、 偏差距离 、 差池 、 阻差办公 、 跟差 、 海洋温差发电 、 相差 、 差距 、 转差 、 差多 、 神差鬼使 、 苦差 、 差分 、 邮差 、 差点儿 、 肥差 、 方差比 、 视差 、 差不远 、 方差 、 美差
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 87
- Scroll 1 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 64
- Scroll 2 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 57
- Scroll 7 Fahua Wen Ju Ji 法華文句記 — count: 54
- Scroll 1 Jiemo 羯磨 — count: 49
- Scroll 4 Mūlasarvāstivāda-ekaśatakarman (Genben Shuo Yiqie You Bu Bai Yi Jiemo) 根本說一切有部百一羯磨 — count: 41
- Scroll 1 Dharmaguptabhikṣukarman (Seng Jiemo) 僧羯磨 — count: 40
- Scroll 5 Saṃyuktāgama 雜阿含經 — count: 38 , has English translation , has parallel version
- Scroll 11 Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律 — count: 37
- Scroll 12 Dharmaguputakavinaya (Si Fen Lu) 四分律 — count: 37 , has English translation
Collocations
- 差摩 (差摩) 差摩 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 12 — count: 47
- 差降 (差降) 漸次差降 — Mahāparinibbānasutta 大般涅槃經, Scroll 2 — count: 36
- 语差 (語差) 語差摩比丘言 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 5 — count: 10
- 小差 (小差) 精進比丘患得小差 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 9 — count: 10
- 病差 (病差) 我病差未久 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 9 — count: 9
- 差波 (差波) 嗚差波書 — Fang Guang Da Zhuangyan Jing (Lalitavistara) 方廣大莊嚴經, Scroll 4 — count: 7
- 过差 (過差) 此人命終飲食過差 — Ekottarāgama 增壹阿含經, Scroll 20 — count: 4
- 差未 (差未) 我病差未久 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 9 — count: 4
- 差梨 (差梨) 彼樹林名差梨尼迦 — Fo Ben Xing Ji Jing (Abhiniṣkramaṇasūtra) 佛本行集經, Scroll 32 — count: 4
- 勒差 (勒差) 支迦勒差 — Bei Hua Jing (Karuṇāpuṇḍarīkasūtra) 悲華經, Scroll 1 — count: 3