眼中 yǎnzhōng
yǎnzhōng
adjective
in one's eyes
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '眼中')
Contained in
- 六根妙用 眼中慈悲人缘好 耳裏善听人增慧 鼻内清爽人健康 口舌赞美人欢喜 身做好事人有益 心性有佛人成道(六根妙用 眼中慈悲人緣好 耳裏善听人增慧 鼻內清爽人健康 口舌讚美人歡喜 身做好事人有益 心性有佛人成道) Making Good Use of the Six Sensory Faculties Compassionate eyes help build good relationships. Patient ears help enhance your wisdom. A clear nose helps ensure good health. A complimenting tongue helps create joy. Beneficial deeds help bring good to others. A Buddha-like mind makes attainment possible.
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 4 The Four Bases of Mindfulness 四念處 — count: 16
- Scroll 7 Abhidharmanyāyānusāraśāstra (Apidamo Shun Zheng Lilun) 阿毘達磨順正理論 — count: 9
- Scroll 3 Niyatāniyatagatimudrāvatārasūtra (Li Zhuangyan Sanmei Jing) 力莊嚴三昧經 — count: 8
- Scroll 4 Satyasiddhiśāstra (Cheng Shi Lun / Treatise of Establishing Reality) 成實論 — count: 7
- Scroll 1 Scripture on the Secret Essential Methods of Chan (Chan Mi Yao Fa Jing) 禪祕要法經 — count: 5
- Scroll 7 Amoghapāśakalparājasūtra (Bu Kong Juan Suo Shenbian Zhenyan Jing) 不空羂索神變真言經 — count: 5
- Scroll 6 Zhu Jing Yao Ji 諸經要集 — count: 4
- Scroll 5 Satyasiddhiśāstra (Cheng Shi Lun / Treatise of Establishing Reality) 成實論 — count: 4
- Scroll 2 Rentian Yan Mu 人天眼目 — count: 3
- Scroll 1 The Dharani Sutra: The Sutra of the Vast, Great, Perfect, Full, Unimpeded Great Compassion Heart Dharani of the Thousand-Handed, Thousand-Eyed Bodhisattva Who Regards the World’s Sounds (Qian Shou Qian Yan Guanshiyin Pusa Guangda Yuanman Wu Ai Da Bei Xin Tuoluoni Jing) 千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼經 — count: 3 , has English translation
Collocations
- 眼中泪 (眼中淚) 眼中淚出 — Sutra of the Nine-Colored Deer 九色鹿經, Scroll 1 — count: 17
- 点眼中 (點眼中) 塗點眼中證淨天眼 — Amoghapāśakalparājasūtra (Bu Kong Juan Suo Shenbian Zhenyan Jing) 不空羂索神變真言經, Scroll 5 — count: 7
- 不在眼中 (不在眼中) 是識決定不在眼中 — Mahāparinirvāṇasūtra (Mahaparinirvana Sutra) 大般涅槃經, Scroll 25 — count: 4
- 涂眼中 (塗眼中) 沾藥塗眼中 — Dharanisamgraha Sutra (Collected Dharanis Sutra) 陀羅尼集經, Scroll 2 — count: 4
- 点着眼中 (點著眼中) 遍點著眼中其翳即差 — Dharanisamgraha Sutra (Collected Dharanis Sutra) 陀羅尼集經, Scroll 1 — count: 4
- 住眼中 (住眼中) 住眼中耶 — Mahāparinirvāṇasūtra (Mahaparinirvana Sutra) 大般涅槃經, Scroll 22 — count: 4
- 像眼中 (像眼中) 其像眼中便淚出下 — Amoghapāśakalparājasūtra (Bu Kong Juan Suo Shenbian Zhenyan Jing) 不空羂索神變真言經, Scroll 6 — count: 3
- 人眼中 (人眼中) 如人眼中瞖 — Laṅkāvatārasūtra (Ru Lengjia Jing) 入楞伽經, Scroll 9 — count: 3
- 眼中想 (眼中想) 復於眼中想置覽字 — Mahavairocana Buddha Chanting Summary (Da Piluzhena Fo Shuo Yao Lue Niansong Jing) 大毘盧遮那佛說要略念誦經, Scroll 1 — count: 3
- 及眼中 (及眼中) 水鏡及眼中 — Laṅkāvatārasūtra (Ru Lengjia Jing) 入楞伽經, Scroll 10 — count: 3