阿练若 (阿練若) āliànruò

āliànruò noun a forest retreat; a secluded place to practice; araṇya; arañña; aranya
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: araṇya; see 阿蘭若 (FGDB '阿蘭若')

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 16 Shi Zhu Pi Po Sha Lun 十住毘婆沙論 — count: 83
  • Scroll 35 Mahāsaṅghikavinaya (Mohesengzhi Lu) 摩訶僧祇律 — count: 24
  • Scroll 41 Saṃyuktāgama 雜阿含經 — count: 18 , has English translation , has parallel version
  • Scroll 17 Shi Zhu Pi Po Sha Lun 十住毘婆沙論 — count: 17
  • Scroll 27 Mahīśāsakavinaya 彌沙塞部和醯五分律 — count: 16 , has English translation
  • Scroll 4 Sarvāstivādavinayamātṛkā (Sapoduo Bu Pi Ni Mo De Lei Jia) 薩婆多部毘尼摩得勒伽 — count: 12
  • Scroll 25 Mahāsaṅghikavinaya (Mohesengzhi Lu) 摩訶僧祇律 — count: 11
  • Scroll 3 Sarvāstivādavinayamātṛkā (Sapoduo Bu Pi Ni Mo De Lei Jia) 薩婆多部毘尼摩得勒伽 — count: 11
  • Scroll 20 Mahāsaṅghikavinaya (Mohesengzhi Lu) 摩訶僧祇律 — count: 10
  • Scroll 6 An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經 — count: 10 , has English translation , has parallel version

Collocations

  • 阿练若处 (阿練若處) 尊者阿若憍陳如久住空閑阿練若處 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 45 — count: 102
  • 住阿练若 (住阿練若) 住阿練若處 — An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經, Scroll 8 — count: 31
  • 阿练若行 (阿練若行) 一切皆修阿練若行 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 33 — count: 25
  • 居阿练若 (居阿練若) 如是惡魔若見此菩薩居阿練若 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 332 — count: 19
  • 阿练若比丘 (阿練若比丘) 猶如阿練若比丘持糞掃衣 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 5 — count: 14
  • 修阿练若 (修阿練若) 一切皆修阿練若行 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 33 — count: 9
  • 阿练若法 (阿練若法) 歎說阿練若法 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 41 — count: 8
  • 不舍阿练若 (不捨阿練若) 常不捨阿練若處 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 54 — count: 7
  • 在阿练若 (在阿練若) 若在阿練若處 — Xiaopin Boreboluomi Jing 小品般若波羅蜜經, Scroll 7 — count: 7
  • 行阿练若 (行阿練若) 然彼辟支佛盡行阿練若 — Ekottarāgama 增壹阿含經, Scroll 5 — count: 6