níng

  1. níng verb to coagulate; to congeal; to freeze
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (CC-CEDICT '凝'; Guoyu '凝' v 1; Kroll 2015 '凝' 1, p. 326; Unihan '凝'; XHZD '凝' 1, p. 538)
  2. níng verb to thicken; to consolidate
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (Guoyu '凝' v 4; Kroll 2015 '凝' 2, p. 326)
  3. níng verb stuck; trapped; to stop
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (Guoyu '凝' v 5; Kroll 2015 '凝' 2a, p. 326)
  4. níng verb saturated
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: Of colors (Kroll 2015 '凝' 2b, p. 326)
  5. níng verb to take shape
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (Guoyu '凝' v 3)
  6. níng adjective beautiful
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (Guoyu '凝' adj 1)
  7. níng adjective solemn
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (Guoyu '凝' adj 2)
  8. níng verb to focus
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (CC-CEDICT '凝'; Guoyu '凝' v 2; Kroll 2015 '凝' 3, p. 326; XHZD '凝' 2, p. 538)

Contained in

Also contained in

血液凝结杨凝式凝缩凝集素凝花菜凝血素凝固汽油弹凝液抗凝血剂混凝土血凝凝固点凝汞温度钢筋混凝土凝练凝滞凝固剂凝聚力凝肩凝血凝胶体凝血酶瞪目凝视外源凝集素防血凝凝视凝思血凝素凝聚层凝重凝固凝块凝聚凝结混凝剂沉凝气凝胶凝冰凝神冰凝器凝望凝集凝聚态凝胶凝血酶原

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 4 Record of the Teaching and Practices of Siming (Siming Zunzhe Jiao Xing Lu) 四明尊者教行錄 — count: 18
  • Scroll 10 Notes on the Meaning of the Śūraṅgama Sūtra 首楞嚴義疏注經 — count: 12
  • Scroll 30 Guang Hong Ming Ji 廣弘明集 — count: 11 , has English translation
  • Scroll 10 Supplement to the Biographies of Eminent Monks 續高僧傳 — count: 11
  • Scroll 10 Great Might Arrived Bodhisattva’s Thinking-of-Buddhas as the Perfect Passage (Śūraṅgama Sūtra) 大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經 — count: 11 , has English translation
  • Scroll 10 Hongming Ji (Collection on the Propagation and Clarification of Buddhism) 弘明集 — count: 9 , has English translation
  • Scroll 1 Da Hui Pu Jue Chan Shi Zong Men Wu Ku 大慧普覺禪師宗門武庫 — count: 7
  • Scroll 1 Si Shamen Xuan Zang Shang Biao Ji 寺沙門玄奘上表記 — count: 7
  • Scroll 15 Guang Hong Ming Ji 廣弘明集 — count: 7 , has English translation
  • Scroll 9 A Biography of the Tripitaka Master of the Great Ci'en Monastery of the Great Tang Dynasty 大唐大慈恩寺三藏法師傳 — count: 7 , has English translation

Collocations

  • 坚凝 (堅凝) 清淨圓滿體性堅凝 — Great Might Arrived Bodhisattva’s Thinking-of-Buddhas as the Perfect Passage (Śūraṅgama Sūtra) 大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經, Scroll 4 — count: 9
  • 凝正心 (凝正心) 堅凝正心魔不得便 — Great Might Arrived Bodhisattva’s Thinking-of-Buddhas as the Perfect Passage (Śūraṅgama Sūtra) 大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經, Scroll 10 — count: 8
  • 凝积 (凝積) 黑栴檀泥凝積池底 — Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經, Scroll 47 — count: 6
  • 凝住 (凝住) 彌覆凝住 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 9 — count: 5
  • 凝酥 (凝酥) 或似凝酥 — Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經, Scroll 55 — count: 4
  • 凝照 (凝照) 鏡本以凝照 — Xiaopin Boreboluomi Jing 小品般若波羅蜜經, Scroll 1 — count: 4
  • 凝停 (凝停) 凝停於地 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 22 — count: 4
  • 凝寂 (凝寂) 住心凝寂 — The Buddha Realms Emcompass True Reality Sutra (Zhu Fo Jingjie She Zhenshi Jing) 諸佛境界攝真實經, Scroll 3 — count: 4
  • 泥凝 (泥凝) 黑栴檀泥凝積池底 — Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經, Scroll 47 — count: 4
  • 凝明 (凝明) 是得正知奢摩他中諸善男子凝明正心 — Great Might Arrived Bodhisattva’s Thinking-of-Buddhas as the Perfect Passage (Śūraṅgama Sūtra) 大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經, Scroll 10 — count: 3