夺 (奪) duó

  1. duó verb to take by force; to rob; to snatch
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: In literary Chinese this transitory verb takes two objects, the person being robbed and the object taken (CC-CEDICT '奪'; Guoyu '奪' v 1; Kroll 2015 '奪' 1, p. 97; Pulleyblank 1995, p. 32; Unihan '奪'; XHZD '夺' 1, p. 170)
  2. duó verb to compete for; to strive
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (CC-CEDICT '奪'; Guoyu '奪' v 3; XHZD '夺' 2, p. 170)
  3. duó verb to rush
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (Guoyu '奪' v 6; XHZD '夺' 3, p. 170)
  4. duó verb to lose
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (Kroll 2015 '奪' 2, p. 97; XHZD '夺' 6, p. 170)
  5. duó verb to omit; to be missing
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (CC-CEDICT '奪'; Guoyu '奪' v 2; Kroll 2015 '奪' 2a, p. 97; XHZD '夺' 5, p. 170)
  6. duó verb to decide
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (Guoyu '奪' v 4; XHZD '夺' 4, p. 170)
  7. duó verb to force to do
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (Kroll 2015 '奪' 1a, p. 97)
  8. duó verb to reject
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (Kroll 2015 '奪' 3, p. 97)
  9. duó verb to persuade
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (Kroll 2015 '奪' 3a, p. 97)
  10. duó verb to dazzle
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (Guoyu '奪' v 7)
  11. duó verb snatch; haraṇa
    Domain: Buddhism 佛教
    Notes: Sanskrit equivalent: haraṇa, Japanese: datsu, Tibetan: 'phrog pa (BCSD '奪', p. 339; Mahāvyutpatti 'haraṇam'; MW 'haraṇa'; SH '奪', p. 422; Unihan '奪')

Contained in

Also contained in

龙口夺食璀璨夺目夺标夺得争夺战争名夺利先声夺人侵夺争行夺市攫夺夺权篡夺生死与夺争权夺利夺冠定夺抢夺褒贬与夺夺气争民施夺争分夺秒夺格裁夺夺取夺金袭夺喧宾夺主光彩夺目争夺褫夺劫夺夺回田氏夺掠夺者剥夺夺走斩将夺旗攘夺掠夺强词夺理你争我夺夺偶夺目酌夺察夺截夺夺门而出

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 2 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 58
  • Scroll 16 Quotations from Chan Master Dahui Pujue 大慧普覺禪師語錄 — count: 58
  • Scroll 1 Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律 — count: 48
  • Scroll 1 Rentian Yan Mu 人天眼目 — count: 47
  • Scroll 1 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 41
  • Scroll 2 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 38
  • Scroll 11 Mahāsaṅghikavinaya (Mohesengzhi Lu) 摩訶僧祇律 — count: 37
  • Scroll 2 Da Ban Niepan Jing Yi Ji 大般涅槃經義記 — count: 34
  • Scroll 2 Commentary on the Hundred Treatise 百論疏 — count: 28
  • Scroll 1 Huayan Fa Pu Ti Xin Zhang 華嚴發菩提心章 — count: 26

Collocations

  • 欲夺 (欲奪) 欲奪其理 — Nyagrodha Brahmin Sutra (Nijutuo Fanzhi Jing) 尼拘陀梵, Scroll 2 — count: 12
  • 人夺 (人奪) 或教人奪 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 55 — count: 7
  • 王夺 (王奪) 莫令王奪 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 25 — count: 6
  • 来夺 (來奪) 病來奪其力 — An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經, Scroll 4 — count: 5
  • 夺卿 (奪卿) 定將撾卿奪卿物 — Jātaka stories (Sheng Jing) 生經, Scroll 5 — count: 5
  • 强夺 (強奪) 擔銀人強奪麻擔 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 16 — count: 4
  • 夺财 (奪財) 一者以知事奪財 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 33 — count: 3
  • 夺诸公 (奪諸公) 皆奪諸公卿 — Ekottarāgama 增壹阿含經, Scroll 51 — count: 3
  • 惧夺 (懼奪) 懼奪己位 — Sutra of the Collection of the Six Perfections (Liu Du Ji Jing) 六度集經, Scroll 1 — count: 3
  • 夺国 (奪國) 貪嫉奪國委頓疲疵 — Sutra of the Collection of the Six Perfections (Liu Du Ji Jing) 六度集經, Scroll 1 — count: 3