四正勤 sì zhèng qín

sì zhèng qín set phrase four right efforts; four right exertions
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: catvāri prahāṇāni, Pali: cattāri sammappadhānāni, Tibetan: yang dag par spong ba bzhi'i ming la; (1) Prevent unwholesome states from arising 未生的恶法,使它不生; (2) end unwholesome states that have already arisen 已生的恶法,使它断除; (3) develop wholesome states 未生的善法,令它生起 (4) strengthen wholesome states that have already arisen 已生的善法,令它增长 (Ding '四正勤'; FGDB '四正勤'; Mahāvyutpatti 'catvāri prahāṇāni'; SH '四正勤', p. 177; Tzu Chuang 2012, pp. 281-283)

Contained in

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 4 Catuḥsatyaśāstra (Si Di Lun) 四諦論 — count: 7
  • Scroll 24 The Perfection of Wisdom in 25,000 Lines 摩訶般若波羅蜜經 — count: 7
  • Scroll 88 Mahāprajñāpāramitāśāstra (Da Zhi Du Lun) 大智度論 — count: 7 , has English translation
  • Scroll 23 The Perfection of Wisdom in 25,000 Lines 摩訶般若波羅蜜經 — count: 5
  • Scroll 22 The Perfection of Wisdom in 25,000 Lines 摩訶般若波羅蜜經 — count: 5
  • Scroll 7 Bodhisattvagocaropāyaviṣayavikurvāṇanirdeśa (Dasazhenigan Zi Suo Shuo Jing) 大薩遮尼乾子所說經 — count: 5
  • Scroll 10 Mahāyānasūtralāṃkāraśāstra (Dacheng Zhuangyan Jinglun) 大乘莊嚴經論 — count: 4
  • Scroll 5 Commentary on the Treatise on Contemplating Thoughts 觀心論疏 — count: 4
  • Scroll 14 Mahāsaṅghikavinaya (Mohesengzhi Lu) 摩訶僧祇律 — count: 4
  • Scroll 87 Mahāprajñāpāramitāśāstra (Da Zhi Du Lun) 大智度論 — count: 4 , has English translation

Collocations

  • 修四正勤 (修四正勤) 以無生滅修四正勤 — Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經, Scroll 86 — count: 27
  • 谓四正勤 (謂四正勤) 說於捨離謂四正勤處 — Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經, Scroll 12 — count: 11
  • 说四正勤 (說四正勤) 牟尼所說四正勤 — Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經, Scroll 68 — count: 8
  • 四正勤四如意足 (四正勤四如意足) 以精進能與四正勤四如意足作因 — Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經, Scroll 50 — count: 7
  • 四正勤中 (四正勤中) 四正勤中未生善法能生善法名之為頂 — Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經, Scroll 12 — count: 7
  • 行四正勤 (行四正勤) 雖行四正勤 — Vimalakīrtinirdeśasūtra (Weimojie Suo Shuo Jing) 維摩詰所說經, Scroll 2 — count: 7
  • 四念处四正勤 (四念處四正勤) 謂五根五力七覺八道四念處四正勤四如意 — Shi Zhu Pi Po Sha Lun 十住毘婆沙論, Scroll 2 — count: 6
  • 四正勤等 (四正勤等) 於四正勤等無壞智 — Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經, Scroll 15 — count: 4
  • 四正勤行 (四正勤行) 四正勤行四如意足以為疾風 — Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經, Scroll 112 — count: 4
  • 失四正勤 (失四正勤) 薩恒自觀察失四正勤諸眾生界 — Niyatāniyatagatimudrāvatārasūtra (Bubi Ding Dingzhi Ru Yin Jing) 不必定入定入印經, Scroll 1 — count: 4