正分别 (正分別) zhèng fēnbié

zhèng fēnbié noun right intention
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: samyak-saṃkalpa, Pali: sammā sankappa, the second element of the Eight-fold Noble Path 八正道, includes avoiding the three poisons of greed, hatred, and ignorance (FGDB '八正道'; SH '八正道', p. 37)

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 4 Lokadharaparipṛcchā (Chi Shi Jing) 持世經 — count: 4
  • Scroll 37 Bodhisattva Teachings (Dasheng Pusa Cang Zhengfa Jing) 佛說大乘菩薩藏正法經 — count: 3 , has English translation
  • Scroll 12 Commentary on the Yogācārabhūmiśāstra 瑜伽論記 — count: 3
  • Scroll 50 Yogācāryabhūmiśāstra (Yujia Shi Di Lun) 瑜伽師地論 — count: 3
  • Scroll 18 Dasheng Yi Zhang 大乘義章 — count: 3
  • Scroll 3 Jin Guang Ming Zui Sheng Wang Jing Shu 金光明最勝王經疏 — count: 3
  • Scroll 5 Jin Guangming Jing Wen Ju 金光明經文句 — count: 2
  • Scroll 10 The Lamp of Discernment (Prajñāpradīpa) 般若燈論釋 — count: 2
  • Scroll 4 Mahāyānasaṅgrahabhāṣya (She Dacheng Lun Shi Lun) 攝大乘論釋論 — count: 2
  • Scroll 2 Notes on the Abhidharmakośabhāṣya 俱舍論記 — count: 2

Collocations

  • 一缘正分别 (一緣正分別) 一緣正分別 — Dasheng Yi Zhang 大乘義章, Scroll 1 — count: 5
  • 正分别知 (正分別知) 眾生界正分別知 — Suvarṇaprabhāsauttamarājasūtra (Jin Guang Ming Zui Sheng Wang Jing) 金光明最勝王經, Scroll 4 — count: 3
  • 言正分别 (言正分別) 由正解故言正分別 — Jin Guangming Jing Wen Ju 金光明經文句, Scroll 5 — count: 2
  • 能正分别 (能正分別) 能正分別一 — Praśāntaviniścayaprātihāryasamādhisūtra (Ji Zhao Shenbian Sanmodi Jing) 寂照神變三摩地經, Scroll 1 — count: 2
  • 大菩提正分别 (大菩提正分別) 入一切行眾生界大菩提正分別真實苦 — Bodhisattvabhūmi (Pusa Xing Chi Jing) 菩薩地持經, Scroll 9 — count: 2
  • 正分别真实 (正分別真實) 入一切行眾生界大菩提正分別真實苦 — Bodhisattvabhūmi (Pusa Xing Chi Jing) 菩薩地持經, Scroll 9 — count: 2
  • 名为正分别 (名為正分別) 無所分別名為正分別 — Lokadharaparipṛcchā (Chi Shi Jing) 持世經, Scroll 4 — count: 2
  • 正分别入 (正分別入) 世尊善正分別入於深法妙有名禪 — He Bu Jin Guangming Jing 合部金光明經, Scroll 2 — count: 2
  • 正分别意乐 (正分別意樂) 若正分別意樂差別 — Dafang Guang Fo Huayan Jing Shu 大方廣佛華嚴經疏, Scroll 8 — count: 2
  • 正分别正语 (正分別正語) 法為正見正分別正語正業正命正勤正定 — Subāhuparipṛcchā (Tantra Requested by Subāhu) 蘇婆呼童子請問經, Scroll 3 — count: 2