总 (總) zǒng

  1. zǒng adjective general; total; overall; chief
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: In the sense of 全面, for example, 总面积 'total area' (XHN 2015-12-25; CCD '总' 2; Guoyu '總' adj)
  2. zǒng verb to sum up
    Domain: Modern Chinese 现代汉语
    Notes: In the sense of 总括 (CCD '总' 1)
  3. zǒng adjective in general
    Domain: Modern Chinese 现代汉语
    Notes: In the sense of 概括 (CCD '总' 3; GHDC '总' 2). For example in literary Chinese, 總說有二種 'Generally speaking, there are two kinds' (T 1666, Treatise on the Awakening of Faith in the Mahāyāna 大乘起信論).
  4. zǒng adjective invariably
    Domain: Modern Chinese 现代汉语
    Notes: In the sense of 一直 (CCD '总' 4; Guoyu '總' adv 2)
  5. zǒng adverb after all
    Domain: Modern Chinese 现代汉语
    Notes: In the sense of 毕竟 (CCD '总' 5; GHDC '总' 4; Guoyu '總' adv 3; Kroll 2015 '總' 4a, p. 631)
  6. zǒng verb to assemble together
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: In the sense of 聚 (GHDC '总' 1; Guoyu '總' v 1; Kroll 2015 '總' 2, p. 631)
  7. zǒng adverb although
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: In the sense of 虽然 (GHDC '总' 5; Kroll 2015 '總' 4, p. 631)
  8. zōng verb to sew together; to suture
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: In the sense of 缝合 (GHDC 2 '总'; Guoyu '總' v 2; Kroll 2015 '總' 1, p. 631)
  9. zǒng verb to manage
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (Kroll 2015 '總' 3, p. 631)
  10. zǒng adjective in summary; succinctly; samāsatas
    Domain: Buddhism 佛教
    Notes: Sanskrit equivalent: samāsatas, Japanese: sou (BCSD '總', p. 939; MW 'samāsatas'; SH '總', p. 461; Unihan '總')
  11. zǒng adjective all, whole; sādhāraṇa
    Domain: Buddhism 佛教
    Notes: Sanskrit equivalent: sādhāraṇa, or: sāmānya, or: samudita, Tibetan: spyi (BCSD '總', p. 939; Mahāvyutpatti 'sāmānyam'; MW 'sādhāraṇa'; SH '總', p. 461; Unihan '總')

Contained in

Also contained in

总体总体目标总主教总额总开关总产值总论总值总称总决赛行政总厨总杆赛总的来说总校长总要总次数总动员文总数据总线总归总回报总角之交总统公民直选总统制总体经济学总科总督总站总会总帐总统国民生产总值阐总国务院总理总集总印总体规划总有

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 2 Commentary on the Hundred Treatise 百論疏 — count: 198
  • Scroll 1 Fajie Tu Ji Cong Sui Lu 法界圖記叢髓錄 — count: 192
  • Scroll 2 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 186
  • Scroll 1 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 178
  • Scroll 1 Notes on the Viṁśatikāvṛtti 成唯識論述記 — count: 144
  • Scroll 6 Notes on the Viṁśatikāvṛtti 成唯識論述記 — count: 125
  • Scroll 4 Notes on the Viṁśatikāvṛtti 成唯識論述記 — count: 108
  • Scroll 5 Da Ban Niepan Jing Yi Ji 大般涅槃經義記 — count: 103
  • Scroll 5 Zhi Guan Fu Xing Chuan Hong Jue 止觀輔行傳弘決 — count: 102
  • Scroll 8 Notes on the Viṁśatikāvṛtti 成唯識論述記 — count: 95

Collocations

  • 总摄 (總攝) 總攝諸法 — Ekottarāgama 增壹阿含經, Scroll 29 — count: 40
  • 总知 (總知) 總知 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 60 — count: 23
  • 总说 (總說) 彼一切總說地界 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 42 — count: 22
  • 能总 (能總) 能總威攝一切天下 — Sutra on the Wise and Foolish (Damamūka) 賢愚經, Scroll 7 — count: 10
  • 可总 (可總) 我今可總受此四鉢 — Fo Ben Xing Ji Jing (Abhiniṣkramaṇasūtra) 佛本行集經, Scroll 32 — count: 6
  • 总任持 (總任持) 能總任持諸定勝事 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 52 — count: 5
  • 总水雷 (總水雷) 號總水雷音宿華慧王如來 — The Lotus Sutra (Zheng Fa Hua Jing) 正法華經, Scroll 10 — count: 4
  • 行总 (行總) 已得樂定除諸所作行總攝神足 — Radiant Light Prajnaparamita Sutra 放光般若經, Scroll 4 — count: 4
  • 未总 (未總) 若菩薩摩訶薩修諸善根未總圓滿 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 474 — count: 3
  • 总成 (總成) 合即總成三十四枚 — Fo Ben Xing Ji Jing (Abhiniṣkramaṇasūtra) 佛本行集經, Scroll 54 — count: 3