第 dì
-
dì
prefix
used to indicate order
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: The ordinal is formed by placing a numeral after 第 (Guoyu '第' n 2; Kroll 2015 '第' 3; Unihan '第'). -
dì
noun
sequence; order
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 次序 (Guoyu '第' n 1; Kroll 2015 '第' 1; Unihan '第') -
dì
noun
grade; degree
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 等级 (Guoyu '第' n 1; Kroll 2015 '第' 1a; Unihan '第') -
dì
verb
to put in order; to arrange
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 评定 (Guoyu '第' v 1; Kroll 2015 '第' 1b) -
dì
noun
a mansion; a manor; a state residence
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 住宅 (Guoyu '第' n 4; Kroll 2015 '第' 2) -
dì
adverb
only; merely; simply
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '第' 4) -
dì
noun
order; sarvapradhāna
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: sarvapradhāna, Japanese: dai (BCSD '第', p. 915; SH '第', p. 362; Unihan '第')
Contained in
- 九次第定 nine graduated concentrations
- 菩提道次第论(菩提道次第論) Lamrim Chenmo; Great Treatise on the Stages of the Path to Enlightmenent
- 第四祖优波毱多(第四祖優波毱多) the Fourth Patriarch, Upagupta
- 第二十九祖慧可大师(第二十九祖慧可大師) the twenty-ninth patriarch Venerable Master Huike
- 第五祖提多迦 the Fifth Patriarch, Dhritaka
- 佛法所在,必为第一(佛法所在,必為第一) Everthing comes second in the presence of Dharma
- 法界次第初门(法界次第初門) Introduction to the Sequence of the Boundaries of the Dharma ; Fajie Cidi Chu Men
- 第一要诀(第一要訣) the first key
- 第八 eighth ; eighth; aṣṭama
- 第九 ninth ; ninth; navama
- 第十八祖伽耶舍多 Eighteenth Patriarch, Gayasata
- 释禅波罗蜜次第法门(釋禪波羅蜜次第法門) Shi Chan Boluomi Cidi Famen
- 第一 first ; foremost; first ; first; prathama ; foremost; parama
- 第三世达赖喇嘛(第三世達賴喇嘛) Third Dalai Lama (Sönam Gyatso)
- 第二十四祖师子比丘(第二十四祖師子比丘) the Twenty-Fourth Patriarch, Aryasimha
- 大圣妙吉祥菩萨秘密八字陀罗尼修行曼荼罗次第仪轨法(大聖妙吉祥菩薩祕密八字陀羅尼修行曼荼羅次第儀軌法) The Secret Eight Syllable Dharani and Mandala Practice of the Great Mañjuśrī Bodhisattva; Da Sheng Miao Jixiang Pusa Mimi Ba Zi Tuoluoni Xiuxing Mantuluo Cidi Yi Gui Fa
- 卷第十三 scroll 13
- 菩提道次第广论(菩提道次第廣論) Great Treatise on the Stages of the Path to Enlightenment ; Lamrim Chenmo; The Great Treatise on the Stages of the Path to Enlightmenent
- 第四禅天(第四禪天) Fourth Dhyāna Heaven
- 第四禅(第四禪) the fourth dhyana
- 卷第一 scroll 1
- 第一世法融禅师(第一世法融禪師) First Patriarch of the Niutou School, Chan Master Farong
- 卷第二 scroll 2
- 卷第十六 scroll 16
- 次第乞食 collecting alms in order
- 第一义悉檀(第一義悉檀) Ultimate Method; ultimate teaching method
- 都表如意摩尼转轮圣王次第念诵秘密最要略法(都表如意摩尼轉輪聖王次第念誦祕密最要略法) Summary List of Cintāmaṇi Chakravarti Raja Recitation and Rituals; Dou Biao Ruyi Moni Zhuanlun Sheng Wang Cidi Niansong Mimi Zui Yao Lue Fa
- 居士学佛的次第(居士學佛的次第) Stepping Stones of Learning Buddhism for Lay Practitioners
- 供养次第法中真言行学(供養次第法中真言行學) training for offerings and mantra practice
- 智慧第一 Foremost in Wisdom
- 佛光人的精神 常住第一、自己第二 大众第一、自己第二 信徒第一、自己第二 佛教第一、自己第二(佛光人的精神 常住第一、自己第二 大眾第一、自己第二 信徒第一、自己第二 佛教第一、自己第二) The Spirit of a Fo Guang Member Place the Monastery Before Oneself, Place Others Before Oneself, Place Devotees Before Oneself, Place Buddhism Before Oneself.
- 次第禅门(次第禪門) Ci Di Chan Men
Also contained in
世界第一 、 汽车第三责任保险 、 第一把手 、 第三产业 、 登甲第 、 第五纵队 、 印第安人 、 第一型糖尿病 、 第四声 、 加里波第 、 第二位 、 第三人称代名词 、 第三世界 、 品第 、 贾第虫属 、 门第 、 第一夫人 、 第一手 、 第十八
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 8 Fa Hua Jing Yi Ji 法華經義記 — count: 65
- Scroll 3 Ren Wang Hu Guo Boreluomi Jing Shu 仁王護國般若波羅蜜多經疏 — count: 52
- Scroll 22 Commentary on the Yogācārabhūmiśāstra 瑜伽論記 — count: 45
- Scroll 1 Commentary on the Abhidharmakośabhāṣya 俱舍論疏 — count: 44
- Scroll 7 Fa Hua Jing Yi Ji 法華經義記 — count: 43
- Scroll 6 Fa Hua Jing Yi Ji 法華經義記 — count: 36
- Scroll 12 Commentary on the Yogācārabhūmiśāstra 瑜伽論記 — count: 36
- Scroll 2 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 34
- Scroll 2 Ren Wang Hu Guo Boreluomi Jing Shu 仁王護國般若波羅蜜多經疏 — count: 33
- Scroll 8 Commentary on the Yogācārabhūmiśāstra 瑜伽論記 — count: 33