求 qiú
-
qiú
verb
to request
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In this sense 求 is similar in meaning to 请求 (ABCE '求'; CCD '求' 1; FE '求' 1; GHDC '求' 2; HSK '求' 1) -
qiú
verb
to seek; to look for
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In this sense 求 is similar in meaning to 追求. For example, For example, 实事求是 'to seek truth from facts' (ABCE '求'; CCD '求' 3; CCI '实事求是'; FE '求' 2; Guoyu '求' v 1; Kroll 2015 '求' 1; HSK '求' 2). -
qiú
verb
to implore
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Education
Notes: In the sense of 恳讬 (Guoyu '求' v 2) -
qiú
verb
to aspire to
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '求' 1b) -
qiú
adjective
to be avaricious; to be greedy; to covet
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In this sense 求 is similar in meaning to 贪婪 (FE '求' 4; Guoyu '求' v 4) -
qiú
verb
to attract
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 招引 (Guoyu '求' v 5) -
qiú
verb
to bribe
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In this sense 求 is similar in meaning to 赇. -
qiú
proper noun
Qiu
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (CCD '求' 5; GHDC '求' 5; Guoyu '求' n) -
qiú
verb
to demand
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 要求; for example, the idiom 求全责备 'to demand perfection' (CCD '求' 4; FE '求' 2; GHDC '求' 3; Guoyu '求' v 3; Kroll 2015 '求' 2) -
qiú
verb
to end
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (GHDC '求' 4) -
qiú
verb
to seek; kāṅkṣ
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: kāṅkṣ, Japanese: kyū (BCSD '求', p. 705; MW 'kāṅkṣ'; SH '求', p. 241; Unihan '求')
Contained in
- 求生 seeking rebirth
- 随求(隨求) wish-fulfillment
- 常求利 Janguli
- 休抛真谛求真谛 但识凡心即佛心(休拋真諦求真諦 但識凡心即佛心) Never search the Truth by turning away from it; Realize the buddha-mind through the ordinary mind.
- 不求报故(不求報故) without seeking reward
- 祈求 to pray; to appeal ; Pray
- 不以得为喜 不以失为悲 不以求为苦 不以有为乐(不以得為喜 不以失為悲 不以求為苦 不以有為樂) Do not take gain to be joy. Do not take loss to be pain. Do not take yearning to be suffering. Do not take having to happiness.
- 随求即得陀罗尼(隨求即得陀羅尼) Mahāpratisarā Dharani; Wish-Fulfilling Dharani
- 求道 Seeking the Way ; to seek the Dharma
- 虚空藏求闻持法(虛空藏求聞持法) Dharani of Having Requests Heard Akasagarbha
- 愿求(願求) aspires
- 开元寺求得经疏记等目录(開元寺求得經疏記等目錄) Catalog of Sutras, Commentaries, and Records Sought from Kaiyuan Temple
- 1. 佛光人要自我观照,反求诸己 2. 佛光人要自我实践,不假外求 3. 佛光人要自我更新,不断净化 4. 佛光人要自我离相,不计胜负(1. 佛光人要自我觀照,反求諸己 2. 佛光人要自我實踐,不假外求 3. 佛光人要自我更新,不斷淨化 4. 佛光人要自我離相,不計勝負) 1. Fo Guang members should self-reflect and only seek from within. 2. Fo Guang members should self-actualize and not seek from without. 3. Fo Guang members should self-reinvent and continue to sublimate. 4. Fo Guang members should remain detached and not cling to victory.
- 明心能见道 入世不求名(明心能見道 入世不求名) An awakened mind that sees the Way; A this-worldly life that does not seek fame.
- 福州温州台州求得经律论疏记外书等目录(福州溫州台州求得經律論疏記外書等目錄) Catalog of Sutras, Treatises, Commentaries, Records, and non-Buddhist Texts Sought from Fuzhou, Wenzhou, and Taizhou
- 求化 to collect alms; to seek donations
- 四方求法 I went in quest of the best law in the four quarters
- 求佛智慧 to seek the Buddha's wisdom
- 求那摩帝 Guṇamati
- 求闻持仪轨(求聞持儀軌) Having Requests Heard Ritual Manual
- 随求得无能胜陀罗尼(大隨求無能勝陀羅尼) Mahāpratisarā Dharani; Unsurpassed Wish-Fulfilling Dharani
- 随求即得真言(隨求即得真言) Mahāpratisarā Mantra; Wish-Fulfilling Mantra
Also contained in
乞求 、 征求会员 、 请求 、 访师求学 、 苛求 、 争求 、 不求人 、 稳中求进 、 求欢 、 谋求 、 求福禳灾 、 退而求其次 、 忍辱求全 、 求雨 、 求婚 、 欲求 、 求告 、 剪地求和 、 奢求 、 跪地求饶 、 贪求 、 正当要求 、 求是 、 缘木求鱼 、 急于求成 、 企求 、 探求 、 哀求 、 求医
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 142 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 291 , has parallel version
- Scroll 137 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 274 , has parallel version
- Scroll 143 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 265 , has parallel version
- Scroll 144 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 257 , has parallel version
- Scroll 138 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 256 , has parallel version
- Scroll 136 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 256 , has parallel version
- Scroll 141 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 256 , has parallel version
- Scroll 140 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 249 , has parallel version
- Scroll 139 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 249 , has parallel version
- Scroll 145 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 215 , has parallel version
Collocations
- 求度世 (求度世) 當求度世解脫之道 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 21 — count: 27
- 求火 (求火) 小兒吹灰求火 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 7 — count: 5
- 何所求 (何所求) 當於何所求水滅之 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 4 — count: 5
- 求出家 (求出家) 而求出家 — Sutra of the Seven Buddhas 七佛經, Scroll 1 — count: 5
- 求有利 (求有利) 因求有利 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 9 — count: 5
- 求方便 (求方便) 當為求方便 — Nirvāṇa Sūtra 佛般泥洹經, Scroll 2 — count: 4
- 求作 (求作) 求作沙門 — Nirvāṇa Sūtra 般泥洹經, Scroll 2 — count: 4
- 求安隐 (求安隱) 求安隱處 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 12 — count: 3
- 求胜者 (求勝者) 復求勝者 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 5 — count: 3
- 尼求 (尼求) 名尼求羅 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 22 — count: 2