正法 zhèngfǎ Zhèng Fǎ

  1. zhèngfǎ noun proper law
    Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Law 法律
    Notes: (ABC 'zhèngfǎ' n)
  2. Zhèng Fǎ phrase Right Dharma / Saddharma
    Domain: Buddhism 佛教
    Notes: Sanskrit equivalent: saddharma, Pali: saddhamma, Japanese: shōbō; the first of the 三時 'Three Ages of the Dharma', which is the period not long after the Buddha has passed into Nirvana and his disciples are properly able to uphold his teachings. This is in contrast with 像法 'Period of Semblance Dharma' and 末法 'Period of Disappearance of the True Dharma'; FGS translation standard: Right Dharma (BL 'saddharma'; Faxiang; FDBC '正法' 1).
  3. Zhèng Fǎ set phrase Age of Right Dharma / The Period of the True Dharma
    Domain: Buddhism 佛教
    Notes: FGS translation standard: Age of Right Dharma (Faxiang)
  4. zhèngfǎ verb to execute a criminal
    Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Law 法律
    Notes: (ABC 'zhèngfǎ' vo; NCCED '正法' 1)
  5. zhèngfǎ noun Righteous Dharma
    Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan 佛光山
    Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism)

Contained in

正法华经大乘菩萨藏正法经大迦叶问大宝积正法经大集会正法经佛说未曾有正法经未曾有正法经佛说楼阁正法甘露鼓经楼阁正法甘露鼓经正法念处经一切如来正法秘密箧印心陀罗尼经正法久住正法念经正法轮身正法轮正法眼藏三时佛法; 1. 正法 2. 像法 3. 末法佛光会员信条 1.我们礼敬常住三宝,正法永存佛光普照; 2.我们信仰人间佛教,生活美满家庭幸福; 3.我们实践生活修行,随时随地心存恭敬; 4.我们奉行慈悲喜舍,日日行善端正身心; 5.我们尊重会员大众,来时欢迎去时相送; 6.我们具有正知正见,发掘自我般若本性; 7.我们现证法喜安乐,永断烦恼远离无明; 8.我们发愿普度众生,人间净土佛国现前。正法炬正法眼藏正法行

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 2 Shengman Bao Ku 《勝鬘寶窟》 — count: 264
  • Scroll 1 Jing Tu Wu Hui Nian Fo Lue Fa Shi Yi Zan 《淨土五會念佛略法事儀讚》 — count: 259
  • Scroll 7 Bhadrakalpikasūtra (Xian Jie Jing) 《賢劫經》 — count: 99
  • Scroll 9 Sāgaramatiparipṛcchāsūtra (Haiyi Pusa Suo Wen Jing Yin Famen Jing) 《佛說海意菩薩所問淨印法門經》 — count: 90
  • Scroll 1 Shengman Bao Ku 《勝鬘寶窟》 — count: 82
  • Scroll 1 Śrīmālādevīsiṃhanādasūtra / Shengman Shizi Hou Yicheng Dafangbian Fangguang Jing 《勝鬘師子吼一乘大方便方廣經》 — count: 77
  • Scroll 119 Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 《大寶積經》 — count: 72
  • Scroll 5 Jin Guang Ming Zui Sheng Wang Jing Shu 《金光明最勝王經疏》 — count: 68
  • Scroll 183 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 《阿毘達磨大毘婆沙論》 — count: 57
  • Scroll 63 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 《正法念處經》 — count: 55

Collocations

  • 正法中 (正法中) 唯願聽許於正法中為優婆夷 — Dīrghāgama 《長阿含經》, Scroll 2 — count: 50
  • 入正法 (入正法) 入正法耶 — Madhyamāgama 《中阿含經》, Scroll 7 — count: 32
  • 闻正法 (聞正法) 聞正法者即生信樂 — Dīrghāgama 《長阿含經》, Scroll 13 — count: 13
  • 说正法 (說正法) 是為如來所說正法 — Dīrghāgama 《長阿含經》, Scroll 8 — count: 12
  • 正法殿 (正法殿) 唯我能堪與善見王起正法殿 — Dīrghāgama 《長阿含經》, Scroll 3 — count: 10
  • 如来正法 (如來正法) 二者如來正法能演說者 — Dīrghāgama 《長阿含經》, Scroll 2 — count: 9
  • 受正法 (受正法) 堪受正法 — Dīrghāgama 《長阿含經》, Scroll 1 — count: 8
  • 正法治 (正法治) 以正法治 — Dīrghāgama 《長阿含經》, Scroll 1 — count: 8
  • 堂正法 (堂正法) 昇無上慧堂正法閣者 — Madhyamāgama 《中阿含經》, Scroll 19 — count: 6
  • 行正法 (行正法) 行正法已 — Dīrghāgama 《長阿含經》, Scroll 6 — count: 6