施 shī
-
shī
verb
to give; to grant
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (ABCE '施'; CCD '施' 3; FE '施' 2; Kroll 2015 '施' 5, p. 411; Unihan '施') -
shī
verb
to act; to do; to execute; to carry out
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 施行 (CCD '施' 1; FE '施' 1; GDHC '施' 1; Kroll 2015 '施' 2, p. 411; Unihan '施'). For example, 其恕乎!己所不欲,勿施於人。'Is not reciprocity such a word? What you do not want done to yourself, do not do to others.' (Lunyu 17:24, trans. by Legge 1861) -
shī
verb
to deploy; to set up
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '施' 3, p. 411) -
shī
verb
to relate to
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '施' 1b, p. 411) -
shī
verb
to move slowly
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '施' 6, p. 411) -
shī
verb
to exert
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CCD '施' 2; GDHC '施' 2; Kroll 2015 '施' 1, p. 411) -
shī
verb
to apply; to spread
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of apply a powder or a cream (CCD '施' 4; FE '施' 3; Kroll 2015 '施' 4, p. 411) -
shī
proper noun
Shi
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (CCD '施' 5; FE '施' 4; GDHC '施' 6) -
shī
noun
the practice of selfless giving; dāna
Domain: Buddhism 佛教 , Concept: Paramita 波罗蜜
Notes: Sanskrit equivalent: dāna, Pali: dāna, Japanese: se, Tibetan: sbyin pa; the first of the 六度 'six paramitas,' an abbreviation of 布施 (ABCE '施'; BCSD '施', p. 590; FGDB '布施'; JEBD 'se'; Unihan '施')
Contained in
- 施无畏者(施無畏者) abhayandada
- 分别布施经(分別布施經) Fenbie Bushi Jing; Dakkhiṇāvibhaṅgasutta
- 乌波髻施儞(烏波髻施儞) Upakesini
- 施诸饿鬼饮食及水法(施諸餓鬼飲食及水法) Method of Bestowing Drink and Food to Feed Hungry Ghosts; Shi Zhu E Gui Yin Shi Ji Shui Fa
- 施愿(施願) to granting wishes; varada
- 长者施报经(長者施報經) Zhangzhe Shi Bao Jing; Velāma
- 作施无畏手(作施無畏手) form an abhaya mudra
- 瑜伽集要焰口施饣起教阿难陀缘由(瑜伽集要焰口施食起教阿難陀緣由) Ritual of Yogā Essentials for Feeding Flaming Mouth to Save Ananda Dhāraṇī; Yujia Ji Yao Yan Kou Shi Shi Qi Jiao Anantuo Yuanyou
- 施波罗蜜(施波羅蜜) dāna-pāramitā; the paramita of generosity
- 五大施经(五大施經) Dānādhikāramahāyānasūtra; Wu Da Shi Jing
- 报施恩(報施恩) repay kindness
- 施饿鬼(施餓鬼) Hungry Ghost Offering Ceremony
- 求健康长寿 要慈悲护生 求财富利益 要布施结缘 求家庭和乐 要谦让忍耐 求聪明智慧 要明理通达(求健康長壽 要慈悲護生 求財富利益 要布施結緣 求家庭和樂 要謙讓忍耐 求聰明智慧 要明理通達) In wishing for good health and longevity, you must be compassionate and protect lives. In wishing for wealth and gain, you must be generous and develop affinities. In wishing for a happy family, you must be humble and patient. In wishing for intelligence and wisdom, you must be reasonable and open-minded.
- 要做个什么人? 做共生的地球人 做同体的慈悲人 做明理的智慧人 做有力的忍耐人 做布施的结缘人 做欢喜的快乐人 做融和的佛光人 做清净的修道人(要做個甚麼人? 做共生的地球人 做同體的慈悲人 做明理的智慧人 做有力的忍耐人 做布施的結緣人 做歡喜的快樂人 做融和的佛光人 做清淨的修道人) What Kind of Person Should We Be? Be a global person who coexists with others. Be a compassionate person who feels oneness with all. Be a wise person who is reasonable. Be a patient person who is also strong. Be an open person who gives generously. Be a happy person who is also joyful. Be a Buddha's Light member who is also harmonious. Be a spiritual practitioner who is also pure.
- 勤行布施 bestowing immense alms
- 施设(施設) to establish; to set up
- 施八方天仪则(施八方天儀則) Offering to the Devas of the Eight Directions Liturgy; Shi Ba Fang Tian Yi Ze
- 施僧 to provide a meal for monastics
- 离垢施女经(離垢施女經) Vimaladattāparipṛcchā (Li Gou Shi Nu Jing)
- 陀那施主 danapati; almsgiver
- 施一切无畏(施一切無畏) to give non-fear to all ; Sarvasattvabhayamdada
- 佛说施一切无畏陀罗尼经(佛說施一切無畏陀羅尼經) Sarvābhayapradānadhāraṇīsūtra; Fo Shuo Shi Yiqie Wuwei Tuoluoni Jing
- 施愿印(施願印) varadamudrā; mudra of granting wishes
- 施比受更有福 Giving is greater than receving.
- 施主 benefactor ; an alms giver; a donor
- 施无畏(施無畏) abhayandada; bestower of fearlessness ; The Giver of Fearlessness ; bestowal of fearlessness
- 牛施洲 Godānīya
- 能施太子 Prince Mahādāna
Also contained in
施虐者 、 好施乐善 、 倒行逆施 、 施虐受虐 、 软硬兼施 、 施政报告 、 西施 、 振施 、 施虐狂 、 施秉县 、 施礼 、 设施 、 付诸实施 、 施工 、 施用 、 恩施县 、 乐善好施 、 生活设施 、 东施效颦 、 核设施 、 安全措施 、 疏散措施 、 恩施
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 39 Yogācāryabhūmiśāstra (Yujia Shi Di Lun) 瑜伽師地論 — count: 247
- Scroll 6 Shi Zhu Pi Po Sha Lun 十住毘婆沙論 — count: 225
- Scroll 8 Exploring the Mysteries of the Avatamsaka Sutra (Huayan Jing Tan Xuan Ji) 華嚴經探玄記 — count: 218
- Scroll 1 Zhangzhe Shi Bao Jing (Velāma) 長者施報經 — count: 210
- Scroll 4 Bodhisattvabhūmi (Pusa Shan Jie Jing) 菩薩善戒經 — count: 210
- Scroll 10 Zhu Jing Yao Ji 諸經要集 — count: 208
- Scroll 4 Bodhisattvabhūmi (Pusa Xing Chi Jing) 菩薩地持經 — count: 189
- Scroll 81 Fa Yuan Zhu Lin 法苑珠林 — count: 189
- Scroll 1 Mahāpuruṣaśāstra (Da Zhangfu Lun) 大丈夫論 — count: 188
- Scroll 10 Commentary on the Yogācārabhūmiśāstra 瑜伽論記 — count: 183
Collocations
- 欲施 (欲施) 所欲施作 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 4 — count: 17
- 施论 (施論) 施論 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 10
- 施牀 (施牀) 施牀使北首 — Nirvāṇa Sūtra 佛般泥洹經, Scroll 2 — count: 10
- 施作 (施作) 所欲施作 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 4 — count: 9
- 大施 (大施) 我今當為一切大施 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 7 — count: 7
- 施恶 (施惡) 若行者有欲施惡 — Sutra on the Law of Ten Rewards in the Dirghagama (Chang Ahan Shi Bao Fa Jing) 長阿含十報法經, Scroll 2 — count: 6
- 施侵 (施侵) 欲施侵 — Sutra on the Law of Ten Rewards in the Dirghagama (Chang Ahan Shi Bao Fa Jing) 長阿含十報法經, Scroll 2 — count: 4
- 施福 (施福) 為施福至今 — Nirvāṇa Sūtra 佛般泥洹經, Scroll 2 — count: 4
- 念施 (念施) 五者念施 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 4
- 施饭食 (施飯食) 一為若施飯食 — Nirvāṇa Sūtra 般泥洹經, Scroll 2 — count: 3