盗 (盜) dào
-
dào
verb to rob; to steal
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '盜'; Guoyu '盜' v; Unihan '盜') -
dào
noun
a thief; a bandit
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '盜'; Guoyu '盜' n; Unihan '盜') -
dào
noun
stealing; adattādāna
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: adattādāna, Japanese: tou (BCSD '盜', p. 867; MW 'adattādāna'; Unihan '盜')
Contained in
- 戒盗见(戒盜見) śilavrataparāmarśa; rigid ascetic views; attachment to rites and rituals
- 不偷盗(不偷盜) refrain from stealing
- 二种偷盗报(二種偷盜報) the two kinds of recompense for stealing
- 八关斋戒; 1. 不杀生 2. 不偷盗 3. 不淫 4. 不妄语 5. 不饮酒 6. 不着华鬘香油涂身 7. 不歌舞观听 8. 不坐卧高广大牀(八關齋戒; 1. 不殺生 2. 不偷盜 3. 不淫 4. 不妄語 5. 不飲酒 6. 不著華鬘香油塗身 7. 不歌舞觀聽 8. 不坐臥高廣大牀) Eight Precepts: 1. refrain from killing; 2. refrain from stealing; 3. refrain from sexual conduct; 4. refrain from lying; 5. refrain from consuming intoxicants; 6. refrain from wearing personal adornments; 7. refrain from partaking in music and dancing; 8. refrain from sleeping in fine beds
- 五戒; 1. 不杀 2. 不盗 3. 不邪淫 4. 不妄语 5. 不饮酒(五戒; 1. 不殺 2. 不盜 3. 不邪淫 4. 不妄語 5. 不飲酒) Five Precepts: 1. refrain from killing; 2. refrain from stealing; 3. refrain from sexual misconduct; 4. refrain from lying; 5. refrain from consuming intoxicants
- 譬喻问号(三) 静默似雷声, 大声小声? 无明似乌云, 是耶否耶? 妄语似汙垢, 净乎秽乎? 业力似影子, 随也离也? 人死似搬家, 此处彼处? 杀人似杀己, 是也不是? 忧虑似盗贼, 是偷是抢? 烦恼似尘劳, 陈乎留乎? 内心似田地, 种草种谷? 信仰似宝藏, 要与不要?(譬喻問號(三) 靜默似雷聲, 大聲小聲? 無明似烏雲, 是耶否耶? 妄語似汙垢, 淨乎穢乎? 業力似影子, 隨也離也? 人死似搬家, 此處彼處? 殺人似殺己, 是也不是? 憂慮似盜賊, 是偷是搶? 煩惱似塵勞, 陳乎留乎? 內心似田地, 種草種穀? 信仰似寶藏, 要與不要?) Metaphors (3) Silence is thunder. Is it loud or soft? Ignorance is a grey cloud. Is it or is it not? Lying is pollution. Is it pure or dirty? Karma is a shadow. Does it follow or leave you? Death is moving houses. Here or there? Killing life is killing yourself. Is it or is it not? Worry is a thief. Does it steal or rob? Affliction is dust. Does it accumulate or stay? The mind is a field. Shall we grow weeds or crops? Faith is a treasure. Do you want it or not?
Also contained in
偷盗 、 木马盗号 、 男盗女娼 、 失盗 、 采花大盗 、 防盗门 、 匪盗 、 盗匪 、 掩耳盗铃 、 二连巨盗龙 、 盗窃 、 鸡鸣狗盗 、 盗版者 、 海盗行为 、 盗龙 、 盗贼 、 盗跖 、 盗薮 、 身份盗窃 、 盗猎 、 开门揖盗 、 盗采 、 盗用 、 古盗鸟 、 监守自盗 、 窃盗 、 强盗 、 盗垒 、 盗卖 、 无事献殷勤,非奸即盗 、 辽宁古盗鸟 、 盗汗 、 大盗 、 盗墓 、 伶盗龙 、 防盗 、 欺世盗名 、 盗图 、 海盗 、 盗取 、 北欧海盗 、 盗版 、 窃盗癖 、 诲淫诲盗 、 盗贼蜂起
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 2 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 186
- Scroll 3 Mahāsaṅghikavinaya (Mohesengzhi Lu) 摩訶僧祇律 — count: 155
- Scroll 2 Commentary on the Fanwang Jing Bodhisattva Precepts 梵網經菩薩戒本疏 — count: 152
- Scroll 2 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 138
- Scroll 9 Samantapāsādikā (Shan Jian Lu Pi Po Sha) 善見律毘婆沙 — count: 103
- Scroll 3 Mūlasarvāstivādabhikṣuṇīvinayavibhaṅga (Genben Shuo Yiqie You Bu Bi Chu Ni Pi Nai Ye) 根本說一切有部苾芻尼毘奈耶 — count: 74
- Scroll 2 Mūlasarvāstivādavinayayasangraha (Genben Sapoduo Bu Lu She) 根本薩婆多部律攝 — count: 62
- Scroll 55 Dharmaguputakavinaya (Si Fen Lu) 四分律 — count: 56 , has English translation
- Scroll 1 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 54
- Scroll 52 Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律 — count: 51
Collocations
- 盗人 (盜人) 盜人財物 — Nirvāṇa Sūtra 佛般泥洹經, Scroll 1 — count: 16
- 杀盗 (殺盜) 四者不得殺盜犯人婦女 — Nirvāṇa Sūtra 佛般泥洹經, Scroll 1 — count: 13
- 盗心 (盜心) 漸生盜心 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 6 — count: 10
- 贼盗 (賊盜) 不遭賊盜 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 13 — count: 9
- 人盗 (人盜) 不教人盜 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 8 — count: 9
- 戒盗 (戒盜) 戒盜身縛 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 8 — count: 9
- 行盗 (行盜) 便行盜他家粳米 — Creation and Destruction of the World (Da Lou Tan Jing) 大樓炭經, Scroll 6 — count: 8
- 盗婬 (盜婬) 殺盜婬泆 — Nirvāṇa Sūtra 佛般泥洹經, Scroll 2 — count: 8
- 盗密 (盜密) 我於正法中盜密出家 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 14 — count: 5
- 离盗 (離盜) 二為離盜從盜止 — Sutra on the Law of Ten Rewards in the Dirghagama (Chang Ahan Shi Bao Fa Jing) 長阿含十報法經, Scroll 2 — count: 4