到 dào
-
dào
verb
to arrive
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: Used as a full verb in this sense (Guoyu '到' v 1; Unihan '到') -
dào
preposition
arrive; receive
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: Often used after a verb, such as 听, as a complement of result to indicate that something has occurred or reached a certain state (Norman 1988, p. 131). For example, 我听到了 'I heard that.' -
dào
verb
to go
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 去 (Guoyu '到' v 2) -
dào
adjective
careful
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 周密 (Guoyu '到' a 1) -
dào
proper noun
Dao
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '到' n 1) -
dào
verb
approach; upagati
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: upagati (BCSD '到', p. 192; MW 'upagati'; SH '到', p. 250)
Contained in
- 没有到达(沒有到達) does not lead
- 十不要 不要把情绪挂在脸上 不要被苦恼佔据内心 不要让才华埋没土中 不要将烦忧带到床上 不要令误会影响友谊 不要任理想随意放弃 不要给是非增加困扰 不要将责任推给别人 不要让遗憾带进棺材 不要把仇恨记到明天(十不要 不要把情緒掛在臉上 不要被苦惱佔據內心 不要讓才華埋沒土中 不要將煩憂帶到床上 不要令誤會影响友誼 不要任理想隨意放棄 不要給是非增加困擾 不要將責任推給別人 不要讓遺憾帶進棺材 不要把仇恨記到明天) Ten Nevers Never show your feelings on your face. Never let troubles occupy your mind. Never let your talents be buried in the ground. Never take your worries to bed. Never let misunderstanding jeopardize friendships. Never give up on your dreams just like that. Never let gossip add to your troubles. Never shirk your responsibilities. Never take your regrets into the coffin. Never hold grudges till the next day.
- 时到(時到) timely arrival
- 心到谦时能受益 事非经过不知难(心到謙時能受益 事非經過不知難) A mind in a state of humbleness is largely at a gain; The Truth after the experience is not difficult to grasp.
- 十到彼岸 ten pāramitās; ten perfections
- 春到千山秀 风和四季春(春到千山秀 風和四季春) Picturesque mountain scenery brought by spring; The years filled with spring by the soothing breezes.
- 海到无边天是岸 山登绝顶雪为峰(海到無邊天是岸 山登絕頂雪為峰) Beyond the ocean's limit, the sky is your shore; Atop the highest alps, snow will be your peak.
- 不要将歉疚带到棺材里去(不要將歉疚帶到棺材裡去) Never bring your regret to your deathbed.
- 从阿弥陀经说到净土思想的建立(從阿彌陀經說到淨土思想的建立) The Amitabha Sutra and the Pure Land school
- 到处皆是吉祥地 随时可结欢喜缘(到處皆是吉祥地 隨時可結歡喜緣) Every place is an auspicious place, Every moment is a moment of affinity.
Also contained in
说到 、 意想不到 、 丢到家 、 到点 、 从头到尾 、 到目前为止 、 吃不到葡萄说葡萄酸 、 指到 、 碰到 、 感觉到 、 土到不行 、 带到 、 白头到老 、 吃到饱 、 不到黄河心不死 、 接到 、 听到 、 遇到 、 事到如今 、 走马到任 、 恰到好处 、 一步到位 、 想到 、 到来 、 来到 、 弄到 、 到期 、 强辩到底 、 赶到 、 煞到 、 老到 、 用户到网络接口 、 到期收益率 、 到处奔跑 、 手到拈来 、 做不到 、 签到 、 尽到 、 看到 、 车到山前必有路 、 收到
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1 The Journey of the Eminent Monk Faxian 高僧法顯傳 — count: 61 , has English translation
- Scroll 1 Shijia Pu 釋迦譜 — count: 57
- Scroll 1 Quotations from Abbot Mi An 密菴和尚語錄 — count: 57
- Scroll 71 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 50 , has parallel version
- Scroll 3 San Guo Yi Shi 三國遺事 — count: 49
- Scroll 4 Satyasiddhiśāstra (Cheng Shi Lun / Treatise of Establishing Reality) 成實論 — count: 48
- Scroll 1 The Blue Cliff Record (Biyanlu) 佛果圜悟禪師碧巖錄 — count: 47 , has English translation
- Scroll 2 Samantapāsādikā (Shan Jian Lu Pi Po Sha) 善見律毘婆沙 — count: 47
- Scroll 1 Yi Zu Jing (Arthavargīyasūtra) 佛說義足經 — count: 45
- Scroll 4 Hong Zhi Chan Shi Guang Lu 宏智禪師廣錄 — count: 44
Collocations
- 到佛 (到佛) 漸到佛所 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 15
- 往到 (往到) 往到彼國 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 7 — count: 9
- 到解脱 (到解脫) 此法能令到解脫處 — Mahāparinibbānasutta 大般涅槃經, Scroll 1 — count: 4
- 到安隐 (到安隱) 到安隱處 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 4
- 到天冠 (到天冠) 到天冠寺而闍維之 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 4 — count: 4
- 到双 (到雙) 佛到雙樹 — Nirvāṇa Sūtra 般泥洹經, Scroll 2 — count: 3
- 到止 (到止) 到止城外 — Nirvāṇa Sūtra 般泥洹經, Scroll 1 — count: 3
- 行到 (行到) 諸理家行到道口 — Nirvāṇa Sūtra 佛般泥洹經, Scroll 1 — count: 3
- 前到 (前到) 時彼善宿故前到死屍所 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 11 — count: 2
- 到众 (到眾) 彼到眾中 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 9 — count: 2