宅 zhái
-
zhái
noun residence; dwelling; home
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As in 住宅 (ABCD 'zhái' bf, p. 1234; Guoyu '宅' n 1; Kroll 2015 '宅' 1, p. 589; Mathews 1931 '宅', p. 33; NCCED '宅', p. 2048; Unihan '宅'; XHZD '宅', p. 951) -
zhái
noun
a grave
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 坟墓 (Guoyu '宅' n 2; Kroll 2015 '宅' 3, p. 589; Unihan '宅') -
zhái
noun
a neighborhood
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Mathews 1931 '宅', p. 33; Unihan '宅') -
zhái
verb
to live at [a place]; to reside at; to rest at
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 居 (Guoyu '宅' v 1-2; Kroll 2015 '宅' 1a, p. 589; Mathews 1931 '宅', p. 33) -
zhái
verb
to accommodate
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '宅' 1b, p. 589) -
zhái
noun
official place of business
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '宅' 2, p. 589) -
zhái
noun
home; gṛha
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: gṛha, Japanese: taku (BCSD '宅', p. 371; DJBT '宅', p. 423; MW 'gṛha'; SH '宅', p. 211)
Contained in
- 光宅寺 Guangzhai Temple
- 安宅神呪经(安宅神呪經) Sutra on the Mantra for a Safe Home; An Zhai Shen Zhou Jing
- 鱼以海洋为宅 鸟以山林为园 人以屋舍为家 僧以空无为居(魚以海洋為宅 鳥以山林為園 人以屋舍為家 僧以空無為居) Fish find their homes in the sea, Birds find their gardens in the forest, Humans find their dwellings in houses, Monastics find their abodes in emptiness.
- 佛说安宅陀罗尼呪经(佛說安宅陀羅尼呪經) Peaceful Habitation Dharani Sutra; Fo Shuo An Zhai Tuoluoni Zhou Jing
- 三界似火宅,娑婆如苦海 The Three Realms are like a burning house; the Saha World is like an ocean of suffering
- 室宅心 the mind of a house
- 一大宅 the great house
- 佛说安宅神呪经(佛說安宅神呪經) Sutra on the Mantra for a Safe Home; Fo Shuo An Zhai Shen Zhou Jing
- 火宅喻 parable of the burning house
- 火宅 burning house ; the parable of the burning house
- 镇宅法(鎮宅法) Ritual for the Peace of the Home
Also contained in
住宅区 、 阴宅 、 魂不守宅 、 住宅 、 旧宅 、 古宅 、 灵宅 、 宅配 、 家宅 、 宅经 、 拔宅上昇 、 宅券 、 宅心仁厚 、 宅眷 、 宅度假 、 故宅 、 光宅四表 、 宅男 、 吴宅 、 镇宅神 、 宅心 、 住宅泡沫 、 住宅楼 、 居宅 、 田宅 、 光宅 、 镇宅 、 宅第 、 安宅 、 私宅 、 宅心不良 、 宅女 、 宅园 、 宅上 、 国民住宅 、 宅兆 、 拔宅飞昇 、 宅舍 、 宅子 、 豪宅
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 4 Dasheng Bensheng Xin Di Guan Jing 大乘本生心地觀經 — count: 52 , has English translation
- Scroll 1 San Guo Yi Shi 三國遺事 — count: 51
- Scroll 5 Miaofa Lianhua Jing Xuan Zan 妙法蓮華經玄贊 — count: 50
- Scroll 6 Fa Hua Yi Shu 法華義疏 — count: 41
- Scroll 6 Miaofa Lianhua Jing Xuan Zan 妙法蓮華經玄贊 — count: 39
- Scroll 333 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 37 , has parallel version
- Scroll 5 Fa Hua Jing Yi Ji 法華經義記 — count: 34
- Scroll 1 Fa Hua Xuan Zan Yi Jue 法華玄贊義決 — count: 33
- Scroll 6 Fahua Wen Ju Ji 法華文句記 — count: 32
- Scroll 4 Fa Hua Jing Yi Ji 法華經義記 — count: 29
Collocations
- 舍宅 (捨宅) 圍遶舍宅 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 13 — count: 127
- 屋宅 (屋宅) 欲求屋宅 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 4 — count: 35
- 室宅 (室宅) 更求餘處屋舍室宅 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 2 — count: 12
- 求宅 (求宅) 求屋求宅 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 2 — count: 7
- 宅地 (宅地) 見諸大天神各封宅地 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 6
- 宅神 (宅神) 時尸利毱多宅神舉聲欲哭 — Da Zhuangyan Lun Jing (Kalpanāmaṇḍitikā) 大莊嚴論經, Scroll 13 — count: 5
- 封宅 (封宅) 見諸大天神各封宅地 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 5
- 宅主 (宅主) 是時宅主隨業受報 — Dasheng Bensheng Xin Di Guan Jing 大乘本生心地觀經, Scroll 4 — count: 4
- 空宅 (空宅) 譬如士夫遊空宅中 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 43 — count: 4
- 宫宅 (宮宅) 興立宮宅嚴好如天 — Pu Yao Jing (Lalitavistara) 普曜經, Scroll 2 — count: 4