由着 (由著) yóuzhe

yóuzhe noun let (one) have his way; as (one) pleases; at (one's) will
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '由著')

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 75 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 6 , has parallel version
  • Scroll 5 Zhu Weimojie Jing 注維摩詰經 — count: 3
  • Scroll 62 Dafang Guang Fo Huayan Jing Sui Shu Yan Yi Chao 大方廣佛華嚴經隨疏演義鈔 — count: 3
  • Scroll 10 The Great Calming and Contemplation (Mohe Zhi Guan) 摩訶止觀 — count: 3 , has English translation
  • Scroll 2 Jingang Bore Lun Huishi 金剛般若論會釋 — count: 2
  • Scroll 3 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 2
  • Scroll 3 Weimo Yi Ji 維摩義記 — count: 2
  • Scroll 72 Fa Yuan Zhu Lin 法苑珠林 — count: 2
  • Scroll 1 Dharmasamuccaya (Zhu Fa Ji Yao Jing) 諸法集要經 — count: 2
  • Scroll 4 Dharmasamuccaya (Zhu Fa Ji Yao Jing) 諸法集要經 — count: 2

Collocations

  • 由着欲 (由著欲) 由著欲境界 — Dharmasamuccaya (Zhu Fa Ji Yao Jing) 諸法集要經, Scroll 3 — count: 9
  • 由着心 (由著心) 由著心著於著法因果俱鬪 — The Great Calming and Contemplation (Mohe Zhi Guan) 摩訶止觀, Scroll 10 — count: 5
  • 由着香 (由著香) 由著香故 — Mahāprajñāpāramitāśāstra (Da Zhi Du Lun) 大智度論, Scroll 17 — count: 4
  • 由着乐 (由著樂) 我由著樂故 — Father and Son Compilation (Fu Zi He Ji Jing) 父子合集經, Scroll 20 — count: 3
  • 由着想 (由著想) 由著想故 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 288 — count: 2
  • 由着可爱 (由著可愛) 由著可愛不可愛色相故 — Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經, Scroll 3 — count: 2
  • 由着邪见 (由著邪見) 由著邪見故 — Dharmasamuccaya (Zhu Fa Ji Yao Jing) 諸法集要經, Scroll 7 — count: 2
  • 因缘由着 (因緣由著) 是因緣由著香過 — Fa Yuan Zhu Lin 法苑珠林, Scroll 71 — count: 2
  • 良由着 (良由著) 良由著於 — Zhi Guan Fu Xing Chuan Hong Jue 止觀輔行傳弘決, Scroll 9 — count: 2
  • 由着空闲 (由著空閑) 皆由著空閑 — Sarvadharmapravṛttinirdeśa (Zhu Fa Wu Xing Jing) 諸法無行經, Scroll 2 — count: 2