开 (開) kāi
-
kāi
verb
to open
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 开通 (ABC 'kāi' 开 v 1; GHC '开' 2; NCCED 1 '开' 1) -
kāi
proper noun
Kai
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Name 名字
Notes: (ABC 'kāi' 开 n 2; GHC '开' 10) -
kāi
verb
to hold an event
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: For example, 开会 'to have a meeting' (ABC 'kāi' 开 v 9; GHC '开' 7; NCCED 1 '开' 12) -
kāi
verb
to drive; to operate
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: For example, 开车 'drive a car' (ABC 'kāi' 开 v 6; NCCED 1 '开' 3) -
kāi
verb
to boil
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Temperature
Notes: For example, 开水 'boil water' (ABC 'kāi' 开 v 13; NCCED 1 '开' 16) -
kāi
verb
to melt
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Temperature
Notes: (NCCED 1 '开' 7) -
kāi
verb
to come loose; to break open
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (ABC 'kāi' 开 v 4; NCCED 1 '开' 6) -
kāi
verb
to depart; to move
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (GHC '开' 6) -
kāi
verb
to write
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Writing
Notes: Such as, to write a prescription, a check, etc (NCCED 1 '开' 13) -
kāi
verb
to issue
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Writing
Notes: For example, 开工资 'to issue wages' (ABC 'kāi' 开 v 15; NCCED 1 '开' 15) -
kāi
verb
to lift restrictions
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (NCCED 1 '开' 9) -
kāi
verb
indicates expansion or continuation of a process
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: Used after a verb or an adjective (NCCED 3 '开' 2) -
kāi
verb
to switch on
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: As in switch on machinery or a light (ABC 'kāi' 开 v 4; NCCED 1 '开' 2) -
kāi
verb
to run; to set up
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Administration
Notes: As in run a company, in the sense of 建立 'to establish' (ABC 'kāi' 开 v 8; GHC '开' 3; NCCED 1 '开' 11) -
kāi
verb
to fire
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Administration
Notes: As in fire an employee (ABC 'kāi' 开 v 14; NCCED 1 '开' 17) -
kāi
verb
to eat
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Spoken Language
Notes: (ABC 'kāi' 开 v 16; NCCED 1 '开' 18) -
kāi
verb
to clear
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Nature
Notes: Of weather (NCCED 1 '开' 19) -
kāi
verb
to divide
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 分开 (ABC 'kāi' 开 v 10; GHC '开' 8; NCCED 1 '开' 20) -
kāi
noun
a division of standard size paper
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Writing
Notes: (ABC 'kāi' 开 n 1; NCCED 1 '开' 21) -
kāi
measure word
carat
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Jewelry
Notes: (ABC 'kāi' 开 n 3; NCCED 2 '开' 1) -
kāi
measure word
Kelvin
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Temperature
Notes: A measure of temperature, abbreviation for 开尔文 (NCCED 2 '开' 2) -
kāi
adverb
complement of result
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: Often acts as a complement of result expressing that the preceding verb acheives the result of opening or moving something from its original position. For example, 打开、解开等 (ABC 'kāi' 开 ad 1; NCCED 3 '开' 1) -
kāi
verb
to develop land; to reclaim land
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 开发地 'to develop land' (ABC 'kāi' 开 v 2; GHC '开' 4; NCCED 1 '开' 8) -
kāi
verb
to reveal; to display
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 展示 (GHC '开' 5) -
kāi
verb
to inspire
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 启发 (GHC '开' 6) -
kāi
verb
open
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: pariphulla, or: bheda, Japanese: kai (BCSD '開', p. 1197; DJBT '靈', p. 429; MW 'pariphulla')
Contained in
- 人生二十笑 (二) 误会时洒脱一笑 展现人生的修为 分手时优雅一笑 展现人生的大气 生疏时亲切一笑 展现人生的随和 难堪时转念一笑 展现人生的睿智 羞愧时大方一笑 展现人生的率真 生病时达观一笑 展现人生的态度 苦恼时开怀一笑 展现人生的气度 紧张时天真一笑 展现人生的直率 受骗时开朗一笑 展现人生的坦荡 得意时含蓄一笑 展现人生的谦卑(人生二十笑 (二) 誤會時灑脫一笑 展現人生的修為 分手時優雅一笑 展現人生的大氣 生疏時親切一笑 展現人生的隨和 難堪時轉念一笑 展現人生的睿智 羞愧時大方一笑 展現人生的率真 生病時達觀一笑 展現人生的態度 苦惱時開懷一笑 展現人生的氣度 緊張時天真一笑 展現人生的直率 受騙時開朗一笑 展現人生的坦蕩 得意時含蓄一笑 展現人生的謙卑) Twenty Reasons to Laugh (2) A carefree smile in times of misunderstanding is a demonstration of one's deportment. An elegant smile in times of a breakup is a demonstration of one's manner. An amiable smile in times of estrangement is a demonstration of one's friendliness. A hopeful smile in times of sorrow is a demonstration of one's cleverness. A gracious smile in times of shame is a demonstration of one's ingenuousness. An optimistic smile in times of ailment is a demonstration of one's attitude. A happy smile in times of distress is a demonstration of one's comportment. An honest smile in times of nervousness is a demonstration of one's frankness. A warm smile in times of deceit is a demonstration of one's clear conscience. A reserved smile in times of triumph is a demonstration of one's humbleness.
- 开山(開山) to open a Buddhist monastery ; to cut into a mountain; to excavate a mine ; to found a secret society ; 1. Founder (for monasteries) - title; 2. to found/establish a monastery - term.
- 万里晴空开眼界 一泓净水洗心源(萬里晴空開眼界 一泓淨水洗心源) Beneath the boundless sky, an open mind; Within a scoop of clear water, a pure mind.
- 开示(開示) to express; to indicate ; Teach ; teaching; prakāśanā ; instruct; deśayati
- 志开上人(志開上人) Venerable Master Zhi Kai
- 开元三大士(開元三大士) three great sages of Kaiyuan
- 一时与长久 岁月是流转的 文化是千秋的 花开是时节的 青山是常在的 劝导是有限的 守戒是不变的 感受是短暂的 相处是长远的 伤痛是当下的 欢喜是持久的 委屈是暂时的 真相是恒常的 功名是一时的 生命是一世的 生死是瞬间的 愿力是无穷的 妄念是刹那的 佛性是不灭的 因缘是变化的 悟道是永恒的(一時與長久 歲月是流轉的 文化是千秋的 花開是時節的 青山是常在的 勸導是有限的 守戒是不變的 感受是短暫的 相處是長遠的 傷痛是當下的 歡喜是持久的 委屈是暫時的 真相是恆常的 功名是一時的 生命是一世的 生死是瞬間的 願力是無窮的 妄念是剎那的 佛性是不滅的 因緣是變化的 悟道是永恆的) Momentary vs Everlasting Age is fleeting, but culture is timeless. Flowers are seasonal, but mountains are abiding. Counseling is limited, but discipline is sustainable. Feelings are momentary, but relationships are for life. Pain is transient, but joy is perpetual. Misunderstanding is temporary, but Truth is eternal. Fame and gain are short-lived, but life is everlasting. Birth and death are ephemeral, but vows are abiding. Delusion is swift, but Buddha-nature is imperishable. Causes and conditions are changing, but enlightenment is forever.
- 叶落知秋观有相 花开见佛悟无生(葉落知秋觀有相 花開見佛悟無生) As falling leaves hint the arrival of autumn, form is observed; When a buddha emerges from a blooming flower, no-birth is realized.
- 随堂开示录 4:集会共修(隨堂開示錄 4:集會共修) Collection of Talks from Dharma Services: Cultivation Gatherings
- 花开富贵春 竹报岁平安(花開富貴春 竹報歲平安) Flowers bloom into a spring of wealth; Bamboos voice the sounds of peace and safety.
- 心二十 心光则明 心明则净 心净则清 心空则有 心正则定 心定则安 心慧则圆 心圆则满 心悦则喜 心公则平 心宽则容 心融则和 心和则诚 心平则静 心大则广 心广则开 心好则美 心慧则巧 心慈则善 心诚则灵(心二十 心光則明 心明則淨 心淨則清 心空則有 心正則定 心定則安 心慧則圓 心圓則滿 心悅則喜 心公則平 心寬則容 心融則和 心和則誠 心平則靜 心大則廣 心廣則開 心好則美 心慧則巧 心慈則善 心誠則靈) Twenty Conditions of the Mind When the mind is illuminated, there is brightness. When the mind is bright, there is purity. When the mind is pure, there is clarity. When the mind is empty, there is everything. When the mind is virtuous, there is calm. When the mind is calm, there is peace. When the mind is wise, there is perfection. When the mind is perfect, there is completeness. When the mind is joyful, there is happiness. When the mind is fair, there is equanimity. When the mind is magnanimous, there is tolerance. When the mind is harmonious, there is peace. When the mind is peaceful, there is sincerity. When the mind is fair, there is tranquility. When the mind is vast, there is broadness. When the mind is broad, there is openness. When the mind is kind, there is beauty. When the mind is wise, there is agility. When the mind is loving, there is kindness. When the mind is sincere, anything is possible.
- 接心开示(接心開示) heart-to-heart connection
- 佛光山开山的故事(佛光山開山的故事) Buddhism in Every Step: The Founding of Fo Guang Shan
- 了却人间多少事 笑开天下古今愁(了却人間多少事 笑開天下古今愁) See through the many mundane affairs, Laugh away sorrows past and present.
- 开山门(開山門) to open the monastery gate
Also contained in
开鲁 、 择不开 、 开张大吉 、 开犁 、 开药 、 开盘汇率 、 白开水 、 揭开 、 开会祈祷 、 绽开 、 开阖 、 重新开始 、 开窍 、 开瓶费 、 离开故乡 、 吃不开 、 开福 、 总开关 、 开口子 、 开朗 、 哪壶不开提哪壶 、 公开赛 、 开讲 、 撇开不谈 、 开除学籍 、 开垦 、 开释 、 开山鼻祖 、 开小灶 、 开交 、 开场 、 开门炮 、 开革 、 公开化 、 开单 、 开门红
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 2 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 572
- Scroll 1 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 345
- Scroll 3 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 233
- Scroll 2 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 131
- Scroll 5 Fahua Wen Ju Ji 法華文句記 — count: 113
- Scroll 10 Fa Hua Yi Shu 法華義疏 — count: 111
- Scroll 9 Da Ban Niepan Jing Shu 大般涅槃經疏 — count: 107
- Scroll 3 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 106
- Scroll 3 Zhi Guan Fu Xing Chuan Hong Jue 止觀輔行傳弘決 — count: 103
- Scroll 3 Fa Hua Jing Yi Ji 法華經義記 — count: 103
Collocations
- 开意 (開意) 心開意悟 — Mahāparinibbānasutta 大般涅槃經, Scroll 2 — count: 16
- 钳开 (鉗開) 即以鐵鉗開彼等口 — Sutra on the Causes and Beginning of the World (Qi Shi Yin Ben Jing) 起世因本經, Scroll 3 — count: 9
- 疮开 (瘡開) 爪擿瘡開 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 38 — count: 8
- 开二百 (開二百) 令水自開二百由旬 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 5 — count: 8
- 开仰 (開仰) 開仰 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 7 — count: 7
- 开四百 (開四百) 水為之開四百由旬 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 5 — count: 6
- 开疮 (開瘡) 便以利刀而為開瘡 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 4 — count: 6
- 开觉 (開覺) 於未來世開覺聲聞而為說法 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 3 — count: 6
- 门开 (門開) 久乃門開 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 19 — count: 5
- 敷开 (敷開) 或有出水未敷開者 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 5