衣 yī
-
yī
noun
clothes; clothing
Domain: Literary Chinese 文言文 , Subdomain: Clothing
Notes: In the sense of 衣服 (Guoyu '衣' n 1; Kroll 2015 '衣' 1a, p. 541; Unihan '衣') -
yī
noun
Kangxi radical 145
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Radicals
Notes: Clothes (ABC back cover; GHC p. 7) -
yì
noun
to wear (clothes); to put on
Domain: Literary Chinese 文言文 , Subdomain: Clothing
Notes: In the sense of 穿 (Guoyu '衣' yì v 1; Kroll 2015 '衣' yì, p. 541) -
yī
noun
a cover; a coating
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: For example, 书衣 'book cover' (Guoyu '衣' n 2; Kroll 2015 '衣' 2, p. 541; Unihan '衣') -
yī
noun
uppergarment; robe
Domain: Literary Chinese 文言文 , Subdomain: Modern Chinese 服装
Notes: (Kroll 2015 '衣' 1, p. 541) -
yì
verb
to cover
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 覆盖 (Guoyu '衣' yì v 2) -
yī
noun
lichen; moss
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: For example, 地衣 'lichen' (Guoyu '衣' n 4; Kroll 2015 '衣' 2a) -
yī
noun
peel; skin
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Of fruit or vegetables; in the sense of 果皮 (Guoyu '衣' n 3) -
yī
proper noun
Yi
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '衣' n 5) -
yì
verb
to depend on
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 倚靠 (Guoyu '衣' yì v 3) -
yī
noun
robe; cīvara
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: cīvara, Japanese: i, or: e; the robes of a monastic (BCSD '衣', p. 1048; Dhammajoti 2013, p. 377; MW 'cīvara'; SH '衣', p. 222; Unihan '衣') -
yī
noun
clothes; attire; vastra
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: vastra; a generic term for clothes (BCSD '衣', p. 1048; MW 'vastra')
Contained in
- 衬卧衣(襯臥衣) a mat for sitting and sleeping on
- 白衣母 Pāṇḍaravāsinī
- 三衣 the three robes of monk
- 白衣派 Svetambara
- 尊者舍利弗晨朝着衣持钵(尊者舍利弗晨朝著衣持鉢) in the morning, Venerable Sariputra dressed and took his alms bowl
- 着弊衲衣(著弊衲衣) wearing robes of cast-off rags
- 大白衣 Pāṇḍaravāsinī
- 五衰相现; 1. 衣服垢秽 2. 头上华萎 3. 腋下出汗 4. 身体臭秽 5. 不乐本座; 小五衰相; 1.乐声不起 2.身光忽灭 3.浴水着身 4.着境不舍 5. 眼目数瞬(五衰相現; 1. 衣服垢穢 2. 頭上華萎 3. 腋下出汗 4. 身體臭穢 5. 不樂本座; 小五衰相; 1.樂聲不起 2.身光忽滅 3.浴水著身 4.著境不捨 5. 眼目數瞬) Five Signs of Decay: 1. Clothes become filthy; 2. Garland atop the head fades; 3. The armpits become sweaty; 4. The body becomes foul-smelling; 5. The heavenly palace appears unpleasant; Five Minor Signs of Decay: 1. The music stops; 2. The body’s radiance fades; 3. Bathwater clings to the body; 4. Attachment to their surroundings; 5. The eyes start blinking
- 宝衣(寶衣) clothes decorated with gems ; cotton; calico; dūṣya
- 空衣外道 Digambara
- 三衣一钵(三衣一缽) Robe and Bowl; three robes and bowl
Also contained in
朝衣 、 天衣无缝 、 孝衣 、 农桑衣食撮要 、 衣装 、 睡衣裤 、 嵌入式衣柜 、 摄衣 、 拘束衣 、 衣不解带 、 衣冠禽兽 、 衣衫 、 衣橱 、 包衣 、 鸟疫衣原体 、 糖衣 、 脱衣舞 、 衣锦荣归 、 袗衣 、 白衣战士 、 衣冠冢 、 寿衣 、 衣锦还乡 、 衣带日已缓 、 浴衣 、 缝衣针 、 称体裁衣 、 烫衣板 、 墙衣 、 更衣室 、 雨衣 、 连衣裙 、 便衣 、 衬衣 、 短衣帮 、 捣衣 、 衣夹 、 衣裙 、 熏衣草 、 救生衣
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 5 Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律 — count: 1127
- Scroll 29 Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律 — count: 916
- Scroll 3 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 433
- Scroll 2 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 412
- Scroll 8 Mahāsaṅghikavinaya (Mohesengzhi Lu) 摩訶僧祇律 — count: 406
- Scroll 6 Dharmaguputakavinaya (Si Fen Lu) 四分律 — count: 343 , has English translation
- Scroll 3 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 321
- Scroll 2 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 299
- Scroll 9 Mahāsaṅghikavinaya (Mohesengzhi Lu) 摩訶僧祇律 — count: 294
- Scroll 6 Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律 — count: 291
Collocations
- 三法衣 (三法衣) 服三法衣 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 39
- 衣毛 (衣毛) 衣毛為竪 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 13
- 衣重 (衣重) 衣重一兩 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 20 — count: 8
- 波罗㮈衣 (波羅㮈衣) 亦如青波羅㮈衣 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 9 — count: 4
- 重衣 (重衣) 栴檀木槨重衣其外 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 4 — count: 4
- 庄衣 (莊衣) 令好莊衣嚴車 — Nirvāṇa Sūtra 佛般泥洹經, Scroll 1 — count: 4
- 厚衣 (厚衣) 厚衣其上而闍維之 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 3 — count: 4
- 衣树 (衣樹) 復有衣樹 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 18 — count: 4
- 新衣 (新衣) 著新衣 — Śṛgālavāda Sūtra (Shan Sheng Zi Jing) 善生子經, Scroll 1 — count: 3
- 衣论 (衣論) 衣論食論婦女之論 — Nyagrodha Brahmin Sutra (Nijutuo Fanzhi Jing) 尼拘陀梵, Scroll 1 — count: 3