易 yì
-
yì
adjective
easy; simple
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In Literary Chinese, this adjective can act as a verb phrase or as a complement (Guoyu '易' adj 1; Kroll 2015 '易' MC yeH 1, p. 549; Pulleyblank 1995, p. 42; Unihan '易'; Wu and Tee 2015, loc. 2609; XHZD '易' 1, p. 891) -
yì
verb
to change
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 改变 (Guoyu '易' v 2; Kroll 2015 '易' MC yek 1, p. 549; Unihan '易'; XHZD '易' 3, p. 891) -
yì
proper noun
Yi
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '易' n 2) -
yì
proper noun
Book of Changes; Yijing; I Ching
Domain: Literature 文学 , Subdomain: China , Concept: Book Title 书名
Notes: An abbreviation for 易經 (Guoyu '易' n 1; Kroll 2015 '易' MC yek 1a, p. 549) -
yì
verb
to exchange; to swap
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 交换 (Guoyu '易' v 1; Kroll 2015 '易' 2, p. 549; XHZD '易' 4, p. 891) -
yì
adjective
gentle; mild; moderate; nice; amiable
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 平和 or 和蔼 (Guoyu '易' adj 2; XHZD '易' 2, p. 891) -
yì
verb
to despise; to scorn; to belittle to disrespect
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 轻视 or 轻慢 (Guoyu '易' v 2; Kroll 2015 '易' MC yeH 2, p. 549; XHZD '易' 5, p. 891) -
yì
verb
to govern; to administer; to control
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 治理 (Guoyu '易' v 3) -
yì
verb
to clear away weeds and bushes
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (XHZD '易' 6, p. 891) -
yì
noun
a border; a limit
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As a variant of 埸 (Kroll 2015 '易' MC yek 3, p. 549) -
yì
verb
to lighten; to facilitate
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '易' MC yeH 1a, p. 549) -
yì
verb
to be at ease
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '易' MC yeH 3, p. 549) -
yì
adjective
flat [terrain]
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '易' MC yeH 4, p. 549) -
yì
adjective
managed well; cultivated well
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '易' MC yeH 5, p. 549) -
yì
verb
[of a field] to lie fallow
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '易' MC yeH 5a, p. 549) -
yì
adjective
easy; sukara
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: sukara, Japanese: eki, or: i (BCSD '易', p. 598; MW 'sukara'; SH '易', p. 262; Unihan '易')
Contained in
- 不容易 not easy; difficult ; a challenge / not easy
- 步步登高易 心心放下难(步步登高易 心心放下難) Step by step easy it is to ascend; Thought after thought hard it is to let go.
- 观物变易(觀物變易) meditate on changing nature
- 不轻陵他易共住(不輕陵他易共住) does not disparage others and is pleasant to stay with
- 变易生死(變易生死) transfigurational birth and death
- 受戒容易守戒难 发心容易恒心难 忍苦容易忍气难 尊上容易尊下难 共无容易共有难 依人容易依法难 依神容易依佛难 为己容易为人难 信道容易行道难 处閒容易处众难(受戒容易守戒難 發心容易恆心難 忍苦容易忍氣難 尊上容易尊下難 共無容易共有難 依人容易依法難 依神容易依佛難 為己容易為人難 信道容易行道難 處閒容易處眾難) Easy it is to take the precepts but harder to observe them. Easy it is to have aspirations but harder to persevere. Easy it is to endure suffering but harder to tolerate being wronged. Easy it is to respect one's superiors but harder to respect one's subordinates. Easy it is to accept loss but harder to share profits. Easy it is to rely on people but harder to rely on the Dharma. Easy it is to rely on the gods but harder to rely on the Buddha. Easy it is for the lesser good but harder for the greater good. Easy it is to believe but harder to practice. Easy it is to be at leisure but harder to be with people.
Also contained in
世界贸易组织 、 易理解 、 牵马到河易,强马饮水难 、 改易 、 易变 、 众擎易举 、 易县 、 军火交易 、 易如翻掌 、 易溶 、 贸易战 、 易学 、 苏易简 、 易逝 、 算法交易 、 易接近 、 易燃物品 、 易如拾芥 、 贸易组织 、 交易者 、 交易日 、 易变质 、 易俗移风 、 贸易逆差 、 白居易 、 易拉宝 、 易损性 、 移风易俗 、 谈何容易 、 以暴易暴 、 易饥症 、 贸易夥伴 、 不易 、 股票交易所 、 一般贸易 、 世界贸易中心 、 易主 、 通俗易懂 、 明枪易躲,暗箭难防 、 贸易壁垒 、 知易行难 、 始终不易 、 张易之 、 米易县 、 易科罚金
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 2 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 84
- Scroll 8 Dharmaguputakavinaya (Si Fen Lu) 四分律 — count: 67 , has English translation
- Scroll 56 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 48 , has parallel version
- Scroll 3 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 45
- Scroll 1 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 44
- Scroll 15 Notes on the Abhidharmakośabhāṣya 俱舍論記 — count: 40
- Scroll 417 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 36 , has parallel version
- Scroll 2 Le Bang Wenlei 樂邦文類 — count: 36
- Scroll 2 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 35
- Scroll 11 Dasheng Yi Zhang 大乘義章 — count: 35
Collocations
- 不变易 (不變易) 欲使有為不變易者 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 3 — count: 74
- 易不难 (易不難) 易不難得 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 1 — count: 63
- 易染 (易染) 猶如白素易染為色 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 6 — count: 16
- 易可 (易可) 易可開化 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 11
- 易入道 (易入道) 名易入道 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 1 — count: 9
- 易法 (易法) 欲得令是常恒久住不變易法 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 7 — count: 9
- 市易 (市易) 珠寶市易生活 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 20 — count: 8
- 易受 (易受) 易受染色 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 4 — count: 6
- 易养 (易養) 不得易養 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 22 — count: 5
- 易满 (易滿) 不得易滿 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 22 — count: 5